21.
The Book on Military Expeditions
٢١-
كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


16
Chapter: What Has Been Related About The Food Of The Idolaters

١٦
باب مَا جَاءَ فِي طَعَامِ الْمُشْرِكِينَ

Jami` at-Tirmidhi 1565

Qabisah bin Hulb narrated from his father, who said, ‘I asked the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) about the food of the Christians. He said, 'do not allow food to put uneasiness in your chest like the doubts of Christianity about it.’ Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan. There is another chain for this Hadith. There is yet another chain for this Hadith. This is acted upon according to the people of knowledge regarding the permission for the food of the People of the Book.


Grade: Sahih

ہلب رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم ﷺ سے نصاریٰ کے کھانا کے بارے میں سوال کیا تو آپ نے فرمایا: ”کوئی کھانا تمہارے دل میں شک نہ پیدا کرے کہ اس کے سلسلہ میں نصرانیت سے تمہاری مشابہت ہو جائے“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن ہے۔

Hulaib (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se Nasara ke khana ke bare mein sawal kiya to aap ne farmaya: "Koi khana tumhare dil mein shak na peda kare ke is ke silsile mein Nasraniyyat se tumhari mushabahat ho jaye" 1،،،. Imam Tirmizi kehte hain: Yeh hadees Hasan hai.

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، عَنْ شُعْبَةَ، أَخْبَرَنِي سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ، قَال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ قَبِيصَةَ بْنَ هُلْبٍ يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، قَالَ:‏‏‏‏ سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ طَعَامِ النَّصَارَى ؟ فَقَالَ:‏‏‏‏ لَا يَتَخَلَّجَنَّ فِي صَدْرِكَ طَعَامٌ ضَارَعْتَ فِيهِ النَّصْرَانِيَّةَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ.

Jami` at-Tirmidhi 1565c

Another chain with similar narration. This is acted upon according to the people of knowledge regarding the permission for the food of the People of the Book.

علماء کی رائے کے مطابق یہ کتابیوں کی غذا کی اجازت کے حوالے سے عمل کیا جاتا ہے۔

Ulamaa ki raay ke mutaabiq yeh kitaabon ki ghaza ki ijaazat ke hawale se amal kiya jaata hai.

قَالَ مَحْمُودٌ وَقَالَ وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ مُرِّيِّ بْنِ قَطَرِيٍّ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنَ الرُّخْصَةِ فِي طَعَامِ أَهْلِ الْكِتَابِ ‏.‏

Jami` at-Tirmidhi 1565b

Another Chain with similar chain.

ایک اور زنجیر جس کا مطلب مشابہ ہو۔

aik aur zanjeer jis ka matlab mushabih ho.

قَالَ أَبُو عِيسَى سَمِعْتُ مَحْمُودًا، وَقَالَ، عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ هُلْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ ‏.‏