21.
The Book on Military Expeditions
٢١-
كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


26
Chapter: What Has Been Related About The Assurance Of Protection Granted By A Woman And A Slave

٢٦
باب مَا جَاءَ فِي أَمَانِ الْعَبْدِ وَالْمَرْأَةِ

Jami` at-Tirmidhi 1579

Narrated Abu Hurairah: That the Prophet (ﷺ) said: Indeed a woman grants (assurances of protection) to a people - meaning it is to be honored - from the Muslims. There is something on this topic from Umm Hani, and this Hadith is Hasan Gharib. I asked Muhammad and he said: This Hadith is Sahih. Kathir bin Ziad heard from Al-Walid bin Rabah, and Al-Walid bin Rabah heard from Abu Hurairah, and he is Muqarib (average) in Hadith. Imam Tirmidhi says: 1- This Hadith is Hasan Ghareeb, 2- I asked Muhammad bin Ismail Bukhari, and he said: This Hadith is Sahih, 3- Kathir bin Zaid heard it from Walid bin Rabah, and Walid bin Rabah heard it from Abu Huraira (may Allah be pleased with him), and they are precise in narrating Hadith, 4- In this chapter, there is also a narration from Umm Hani (may Allah be pleased with her).


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”مسلمان عورت کسی کو پناہ دے سکتی ہے“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن غریب ہے، ۲- میں نے محمد بن اسماعیل بخاری سے پوچھا تو انہوں نے کہا: یہ حدیث صحیح ہے، ۳- کثیر بن زید نے ولید بن رباح سے سنا ہے اور ولید بن رباح نے ابوہریرہ رضی الله عنہ سے سنا ہے اور وہ مقارب الحدیث ہیں، ۴- اس باب میں ام ہانی رضی الله عنہا سے بھی روایت ہے۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Musalman aurat kisi ko panah de sakti hai" 1. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees hasan gharib hai, 2. maine Muhammad bin Ismail Bukhari se poocha to unhon ne kaha: yeh hadees sahih hai, 3. Kaseer bin Zaid ne Waleed bin Rabah se suna hai aur Waleed bin Rabah ne Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se suna hai aur woh muqarab al-hadeeth hain, 4. is bab mein Umm Hani ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se bhi riwayat hai.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَكْثَمَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ الْوَلِيدِ بْنِ رَبَاحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ الْمَرْأَةَ لَتَأْخُذُ لِلْقَوْمِ ، ‏‏‏‏‏‏يَعْنِي:‏‏‏‏ تُجِيرُ عَلَى الْمُسْلِمِينَ، ‏‏‏‏‏‏وَفِي الْبَاب، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ هَانِئٍ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏وَسَأَلْتُ مُحَمَّدًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَكَثِيرُ بْنُ زَيْدٍ قَدْ سَمِعَ مِنْ الْوَلِيدِ بْنِ رَبَاحٍ، ‏‏‏‏‏‏وَالْوَلِيدُ بْنُ رَبَاحٍ سَمِعَ مِنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ مُقَارِبُ الْحَدِيثِ.

Jami` at-Tirmidhi 1579b

Another chain from Umm Hani' who said:"I granted asylum for two men among my brother-in-laws. So the Messeneger of Allah (ﷺ) said: 'We grant security to whomever you have granted security.'"

اُمِّ ہانیؓ کی ایک اور زنجیر جس میں انہوں نے کہا: "میں نے اپنے بھائیوں کے درمیان دو آدمیوں کو پناہ دی تھی۔ تو اللہ کے رسول (صلى هللا عليه و آله وسلم) نے فرمایا: 'ہم اس شخص کو بھی امن دیتے ہیں جسے تم نے امن دیا ہو۔'"

Umm-e-Haniؓ ki aik aur zanjeer jis mein unhon ne kaha: "Main ne apne bhaiyon ke darmiyan do aadmiyon ko panaah di thi. To Allah ke Rasool (صلى هللا عليه و آله وسلم) ne farmaya: 'Hum is shakhs ko bhi aman dete hain jisay tum ne aman dia ho.'"

حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي مُرَّةَ، مَوْلَى عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ، أَنَّهَا قَالَتْ أَجَرْتُ رَجُلَيْنِ مِنْ أَحْمَائِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ قَدْ أَمَّنَّا مَنْ أَمَّنْتِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ أَجَازُوا أَمَانَ الْمَرْأَةِ وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ أَجَازَا أَمَانَ الْمَرْأَةِ وَالْعَبْدِ ‏.‏ وَأَبُو مُرَّةَ مَوْلَى عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ وَيُقَالُ لَهُ أَيْضًا مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ وَاسْمُهُ يَزِيدُ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ أَنَّهُ أَجَازَ أَمَانَ الْعَبْدِ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ ذِمَّةُ الْمُسْلِمِينَ وَاحِدَةٌ يَسْعَى بِهَا أَدْنَاهُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَمَعْنَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّ مَنْ أَعْطَى الأَمَانَ مِنَ الْمُسْلِمِينَ فَهُوَ جِائِزٌ عَلَى كُلِّهِمْ ‏.‏