37.
Chapters on the description of the Day of Judgement, Ar-Riqaq, and Al-Wara'
٣٧-
كتاب صفة القيامة والرقائق والورع عن رسول الله صلى الله


11
Chapter: The Hadith: "My Intercession is for the Major Sins in My Ummah."

١١
باب مِنْهُ

Jami` at-Tirmidhi 2435

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘my intercession is for the people who committed the major sins in my Ummah.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih Gharib from this route. There is a narration on this topic from Jabir (رضي الله تعالى عنه) as well.


Grade: Sahih

انس رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”میری شفاعت میری امت کے کبیرہ گناہ والوں کے لیے ہو گی“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث اس سند سے حسن صحیح غریب ہے، ۲- اس باب میں جابر رضی الله عنہ سے بھی روایت ہے۔

Anas Razi Allah anhu kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Meri shafaat meri ummat ke kabira gunaah walon ke liye hogi" 1؎. Imam Tirmizi kehte hain: 1- yeh hadees is sand se Hasan sahih gharib hai, 2- is bab mein Jaber razi Allah anhu se bhi riwayat hai.

حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ شَفَاعَتِي لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، ‏‏‏‏‏‏وفي الباب عن جَابِرٍ.

Jami` at-Tirmidhi 2436

Ja'far bin Muhammad narrated from his father, from Jabir bin 'Abdullah (رضي الله تعالى عنه) who said, ‘the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'my intercession is for the people who committed major sins in my Ummah.' Muhammad bin Ali said, Jabir (رضي الله تعالى عنه) said to me, 'O Muhammad, those who are not among the major sinners, what need do they have for intercession?' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih Gharib from this route. It was considered Gharib as a narration of Ja'far bin Muhammad.


Grade: Sahih

جابر بن عبداللہ رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”میری شفاعت میری امت کے کبیرہ گناہ والوں کے لیے ہو گی“۔ محمد بن علی الباقر کہتے ہیں: مجھ سے جابر رضی الله عنہ نے کہا: محمد! جو اہل کبائر میں سے نہ ہوں گے انہیں شفاعت سے کیا تعلق؟ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث جعفر الصادق بن محمد الباقر کی روایت سے حسن غریب ہے۔

Jabir bin Abdullah radiya Allahu `anhuma kahte hain ke Rasool Allah salla Allahu `alayhi wa sallam ne farmaya: "Meri shafa`at meri ummat ke kabira gunaah walon ke liye hogi"۔ Muhammad bin `Ali al-Baqir kahte hain: Mujh se Jabir radiya Allahu `anhu ne kaha: Ae Muhammad! Jo bade gunahon walon mein se nahi hai uska shafaat se kya ta’luq? Imam Tirmidhi kahte hain: Yeh hadees Ja`far al-Sadiq bin Muhammad al-Baqir ki riwayat se Hasan Gharib hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ شَفَاعَتِي لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي ،‏‏‏‏ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ:‏‏‏‏ فَقَالَ لِي جَابِرٌ:‏‏‏‏ يَا مُحَمَّدُ مَنْ لَمْ يَكُنْ مِنْ أَهْلِ الْكَبَائِرِ فَمَا لَهُ وَلِلشَّفَاعَةِ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، ‏‏‏‏‏‏يُسْتَغْرَبُ مِنْ حَدِيثِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ.

Jami` at-Tirmidhi 2437

Abu Umamah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘my Lord promised me that seventy thousands of my Ummah shall be admitted into Paradise without a reckoning against them, nor any punishment. With every thousand, are seventy thousand and three measures from the measures of my Lord.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih Gharib.


Grade: Sahih

ابوامامہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا: ”میرے رب نے مجھ سے وعدہ فرمایا ہے کہ وہ میری امت میں سے ستر ہزار لوگوں کو جنت میں داخل کرے گا، نہ ان کا حساب ہو گا اور نہ ان پر کوئی عذاب، ( پھر ) ہر ہزار کے ساتھ ستر ہزار ہوں گے، اور ان کے سوا میرے رب کی مٹھیوں میں سے تین مٹھیوں کے برابر بھی ہوں گے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن غریب ہے۔

Aboo Amamah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate huwe suna: "Mere Rab ne mujh se waada farmaya hai ke woh meri ummat me se sattar hazar logo ko Jannat me dakhil karega, na in ka hisaab ho ga aur na in par koi azaab, (phir) har hazar ke sath sattar hazar honge, aur in ke siwa mere Rab ki mutthiyon me se teen mutthiyon ke barabar bhi honge"۔ Imam Tirmizi kehte hain: yeh Hadith Hasan Gharib hai.

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْأَلْهَانِيِّ، قَال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ،‏‏‏‏ يَقُولُ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ وَعَدَنِي رَبِّي أَنْ يُدْخِلَ الْجَنَّةَ مِنْ أُمَّتِي سَبْعِينَ أَلْفًا لَا حِسَابَ عَلَيْهِمْ وَلَا عَذَابَ مَعَ كُلِّ أَلْفٍ سَبْعُونَ أَلْفًا وَثَلَاثُ حَثَيَاتٍ مِنْ حَثَيَاتِهِ ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ.

Jami` at-Tirmidhi 2438

Abdullah bin Shaqiq Umamah narrated that he was with a troop in Jeruselem, and a man among them said: 'I heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) saying, ‘from the intersection of one man in my Ummah more (people) then Banu Tamim will be admitted into Paradise.' It was said, 'O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), someone other than you?' He said, 'other than me.' So, when he stood, I said, 'who is this?' They said, 'this is Ibn Abi Al-Jadh'a ( رضي الله تعالى عنه).' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih Gharib. Ibn AN Al-Jadh'a is Abdullah, and only this one Hadith is known from him.


Grade: Sahih

عبداللہ بن شقیق کہتے ہیں کہ میں ایلیاء میں ایک جماعت کے ساتھ تھا، ان میں سے ایک آدمی نے کہا کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا ہے: ”میری امت کے ایک فرد کی شفاعت سے قبیلہ بنی تمیم کی تعداد سے بھی زیادہ لوگ جنت میں داخل ہوں گے“، کسی نے عرض کیا: اللہ کے رسول! کیا وہ شخص آپ کے علاوہ ہو گا؟ آپ نے فرمایا: ”ہاں، میرے علاوہ ہو گا“، پھر جب وہ ( راوی حدیث ) کھڑے ہوئے تو میں نے پوچھا: یہ کون ہیں؟ لوگوں نے کہا یہ ابن ابی جذعاء رضی الله عنہ ہیں۔ امام ترمذی کہتے ہیں ۱- یہ حدیث حسن صحیح غریب ہے، ۲- ابن ابی جذعاء رضی الله عنہ کا نام عبداللہ ہے، ان سے صرف یہی ایک حدیث مشہور ہے۔

``'Abd al-Llah bin Shuqayq kahte hain ke main Ilyaa mein aik jama'at ke sath tha, in mein se aik aadmi ne kaha ke main ne Rasool Allah صلى الله عليه وسلم ko farmate hue suna hai: “Meri ummat ke aik farad ki shifa'at se qabila Bani Tamim ki tadad se bhi zyada log jannat mein daakhil honge”, kisi ne arz kiya: Allah ke Rasool! Kya woh shakhs aap ke alawa hoga? Aap ne farmaya: “Haan, mere alawa hoga”, phir jab woh (ravi hadith) khare hue to main ne poocha: Ye kaun hain? Logon ne kaha ye Ibn Abi Jaz'a رضى الله عنه hain. Imam Tirmidhi kahte hain 1- Ye hadith hasan sahih gharib hai, 2- Ibn Abi Jaz'a رضى الله عنه ka naam 'Abd al-Llah hai, in se sirf yahi ek hadith mashhoor hai.''

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ:‏‏‏‏ كُنْتُ مَعَ رَهْطٍ بِإِيلِيَاءَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَجُلٌ مِنْهُمْ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ بِشَفَاعَةِ رَجُلٍ مِنْ أُمَّتِي أَكْثَرُ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ ، ‏‏‏‏‏‏قِيلَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ سِوَاكَ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ سِوَايَ ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا قَامَ،‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ مَنْ هَذَا ؟ قَالُوا:‏‏‏‏ هَذَا ابْنُ أَبِي الْجَذْعَاءِ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏أَبِي الْجَذْعَاءِ، ‏‏‏‏‏‏هُوَ عَبْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنَّمَا يُعْرَفُ لَهُ هَذَا الْحَدِيثُ الْوَاحِدُ.

Jami` at-Tirmidhi 2439

Al-Hasan Al-Basri said, ‘the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'on the Day of Judgement, Uthman bin Affan (رضي الله تعالى عنه) will intercede for the likes of Rabi'ah and Mudar (tribes).'


Grade: صحيح

حسن بصری کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”عثمان بن عفان رضی الله عنہ قیامت کے دن قبیلہ ربیعہ اور مضر کے برابر، لوگوں کے لیے شفاعت کریں گے“۔

Hasan Basri kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Usman bin Affan Radhi Allahu Anhu Qayamat ke din Qabil-e-Rabi'ah aur Madhar ke barabar, logoon ke liye shafa'at karenge".

حَدَّثَنَا أَبُو هِشَامٍ الرِّفَاعِيُّ الْكُوفِيُّ، قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ الْيَمَانِ، عَنْ جِسْرٍ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ الْحَسَنِ الْبَصْرِيِّ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ يَشْفَعُ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِمِثْلِ رَبِيعَةَ،‏‏‏‏ وَمُضَرَ .

Jami` at-Tirmidhi 2440

Abu Sa'eed (رضي الله تعالى عنه) narrated the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘indeed in my Ummah are those who intercede for large groups of people, and among them (there are) who intercede for a tribe, and among them (there are) who intercede for a group, and among them (there are) who intercede for a man, until they are admitted to Paradise.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan.


Grade: Da'if

ابو سعید خدری رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”میری امت کا کوئی شخص کئی جماعت کے لیے شفاعت کرے گا، کوئی ایک قبیلہ کے لیے شفاعت کرے گا، کوئی ایک گروہ کے لیے شفاعت کرے گا، اور کوئی ایک آدمی کے لیے شفاعت کرے گا، یہاں تک کہ سب جنت میں داخل ہوں جائیں گے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن ہے۔

Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Meri ummat ka koi shakhs kai jamaat ke liye shifa'at karega, koi ek qabila ke liye shifa'at karega, koi ek garoh ke liye shifa'at karega, aur koi ek aadmi ke liye shifa'at karega, yahaan tak ke sab jannat mein daakhil ho jaayenge”۔ Imam Tirmidhi kehte hain: Yeh hadees hasan hai.

حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ عَطِيَّةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ مِنْ أُمَّتِي مَنْ يَشْفَعُ لِلْفِئَامِ مِنَ النَّاسِ، ‏‏‏‏‏‏وَمِنْهُمْ مَنْ يَشْفَعُ لِلْقَبِيلَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَمِنْهُمْ مَنْ يَشْفَعُ لِلْعَصْبَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَمِنْهُمْ مَنْ يَشْفَعُ لِلرَّجُلِ، ‏‏‏‏‏‏حَتَّى يَدْخُلُوا الْجَنَّةَ ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ.

Jami` at-Tirmidhi 2441

Abu Al-Malih narrated from Awf bin Malik Al-Ashja'I (رضئ هللا تعالی عنہ) that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said 'someone came to me from my Lord to give me choice between the half of my Ummah being admitted into Paradise or intercession. So, I chose the intercession, and it is for whoever dies, and he did not associate anything with Allah.’ Imam Tirmidhi said, it has been reported from Abu Al-Malih, from another man among the Companions of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and he did not mention, ‘from Awf bin Malik, and the Hadith contains a lengthy narration. There is another chain for this Hadith with a similar narration and meaning.


Grade: Sahih

عوف بن مالک اشجعی رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”میرے رب کی طرف سے ایک آنے والا ( جبرائیل علیہ السلام ) میرے پاس آیا اور مجھے اختیار دیا کہ میری آدھی امت جنت میں داخل ہو یا یہ کہ مجھے شفاعت کا حق حاصل ہو، چنانچہ میں نے شفاعت کو اختیار کیا، یہ شفاعت ہر اس شخص کے لیے ہے جس کا خاتمہ شرک کی حالت پر نہیں ہو گا“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث ابوملیح نے ایک اور صحابی سے روایت کی ہے اور انہوں نے نبی اکرم ﷺ سے روایت کی ہے، ( لیکن ) اس میں عوف بن مالک کا ذکر نہیں کیا، اس حدیث میں ایک طویل قصہ مذکور ہے۔

Aouf bin Malik Ashjaee (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Mere Rab ki taraf se aik aane wala (Jibraeel Alaihi Salam) mere pass aaya aur mujhe ikhtiyar dia ke meri aadhi ummat jannat mein dakhil ho ya yeh ke mujhe shifa'at ka haq hasil ho, chananche mein ne shifa'at ko ikhtiyar kiya, yeh shifa'at har us shakhs ke liye hai jis ka khatma shirke ki halat par nahin hoga"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yeh hadees Abu Milah ne aik aur sahabi se riwayat ki hai aur unhon ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat ki hai, (lekin) is mein Aouf bin Malik ka zikr nahin kiya, is hadees mein aik lamba qissa mazkoor hai.

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ، عَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَتَانِي آتٍ مِنْ عِنْدِ رَبِّي فَخَيَّرَنِي بَيْنَ أَنْ يُدْخِلَ نِصْفَ أُمَّتِي الْجَنَّةَ وَبَيْنَ الشَّفَاعَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَاخْتَرْتُ الشَّفَاعَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَهِيَ لِمَنْ مَاتَ لَا يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا ،‏‏‏‏ وَقَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رَجُلٍ آخَرَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَذْكُرْ عَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ طَوِيلَةٌ.