41.
Chapters on Knowledge
٤١-
كتاب العلم عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


7
Chapter: What Has Been Related About The Encouragement To Convey What Is Heard

٧
باب مَا جَاءَ فِي الْحَثِّ عَلَى تَبْلِيغِ السَّمَاعِ ‏

Jami` at-Tirmidhi 2656

Abdur Rahman bin Aban bin Uthman narrated from his father who said, ‘Zaid bin Thabit ( رضي الله تعالى عنه) left to go to Marwan during the middle of the day. We said, 'he did not send for him during this hour except to ask him about something.' So, we got up to ask him, and he said, 'yes, he asked us about something we heard from the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). I heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) saying, ‘may Allah gladden a man who hears a Hadith from us, so he memorizes it until he conveys it to someone else. Perhaps he carries Fiqh to one who is more understanding than him, and perhaps the one who carries the Fiqh is not a Faqih.’ Imam Tirmidhi said the Hadith of Zaid bin Thabit (رضي الله تعالى عنه) is Hasan. There are narrations on this topic from Abdullah bin Masud, Muadh bin Jabal, Jubair bin Mutim, Abu Ad-Darda and Anas (رضي الله تعالى عنهم)


Grade: Sahih

ابان بن عثمان کہتے ہیں کہ زید بن ثابت رضی الله عنہ دوپہر کے وقت مروان کے پاس سے نکلے ( لوٹے ) ، ہم نے کہا: مروان کو ان سے کوئی چیز پوچھنا ہو گی تبھی ان کو اس وقت بلا بھیجا ہو گا، پھر ہم نے ان سے پوچھا تو انہوں نے کہا: ہاں، انہوں نے ہم سے کئی چیزیں پوچھیں جسے ہم نے رسول اللہ ﷺ سے سنا تھا۔ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا: ”اللہ اس شخص کو تروتازہ رکھے جو مجھ سے کوئی حدیث سنے پھر اسے یاد رکھ کر اسے دوسروں کو پہنچا دے، کیونکہ بہت سے احکام شرعیہ کا علم رکھنے والے اس علم کو اس تک پہنچا دیتے ہیں جو اس سے زیادہ ذی علم اور عقلمند ہوتے ہیں۔ اور بہت سے شریعت کا علم رکھنے والے علم تو رکھتے ہیں، لیکن فقیہہ نہیں ہوتے“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- زید بن ثابت کی حدیث حسن ہے، ۲- اس باب میں عبداللہ بن مسعود، معاذ بن جبل، جبیر بن مطعم، ابو الدرداء اور انس رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔

Aban bin Usman kehte hain ke Zaeed bin Thabit (رضي الله تعالى عنه) dopahar ke waqt Marwan ke pass se nikle (loote), hum ne kaha: Marwan ko un se koi cheez poochhna ho gi tabhi un ko us waqt bula bhija hoga, phir hum ne un se poocha to unhon ne kaha: Haan, unhon ne hum se kai cheezen poochhin jise hum ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se suna tha. Main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate huwe suna: “Allah us shakhs ko tarotaza rakhe jo mujh se koi hadeeth sune phir use yaad rakh kar use doosron ko pahuncha de, kyon ke bahut se ahkam sharia ka ilm rakhne wala is ilm ko us tak pahuncha deta hai jo is se ziada ze elam aur aqalmand hote hain. Aur bahut se shariat ka ilm rakhne wale ilm to rakhte hain, lekin faqiha nahin hote” 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Zaeed bin Thabit ki hadeeth hasan hai, 2. Is bab mein Abdullah bin Masood, Muaz bin Jabal, Jubair bin Mut'im, Abu al-Darda aur Anas (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadith aayi hain.

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ مِنْ وَلَدِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، ‏‏‏‏‏‏قَال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، قَالَ:‏‏‏‏ خَرَجَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ مِنْ عِنْدِ مَرْوَانَ نِصْفَ النَّهَارِ، ‏‏‏‏‏‏قُلْنَا:‏‏‏‏ مَا بَعَثَ إِلَيْهِ فِي هَذِهِ السَّاعَةِ إِلَّا لِشَيْءٍ سَأَلَهُ عَنْهُ ؟ فَسَأَلْنَاهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ سَأَلَنَا عَنْ أَشْيَاءَ سَمِعْنَاهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ نَضَّرَ اللَّهُ امْرَأً سَمِعَ مِنَّا حَدِيثًا فَحَفِظَهُ حَتَّى يُبَلِّغَهُ غَيْرَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ إِلَى مَنْ هُوَ أَفْقَهُ مِنْهُ، ‏‏‏‏‏‏وَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ لَيْسَ بِفَقِيهٍ ،‏‏‏‏ وفي الباب عن عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏وَمُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، ‏‏‏‏‏‏وَجُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِي الدَّرْدَاءِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ.

Jami` at-Tirmidhi 2657

Simak bin Hard narrated that he heard Abdur Rahman bin Abdullah bin Mas'ud narrating from his father that, 'I heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) saying, 'may Allah gladden a man who hears something from us, so he conveys it as he heard it. Perhaps the one it is conveyed to is more understanding than the one who heard it.' Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Sahih and it has been related from Abdul Malik bin Umair from Abdur Rahman bin Abdullah.


Grade: Sahih

عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے نبی اکرم ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا: ”اللہ اس شخص کو تروتازہ ( اور خوش ) رکھے جس نے مجھ سے کوئی بات سنی پھر اس نے اسے جیسا کچھ مجھ سے سنا تھا ہوبہو دوسروں تک پہنچا دیا کیونکہ بہت سے لوگ جنہیں بات ( حدیث ) پہنچائی جائے پہنچانے والے سے کہیں زیادہ بات کو توجہ سے سننے اور محفوظ رکھنے والے ہوتے ہیں“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس حدیث کو عبدالملک بن عمیر نے عبدالرحمٰن بن عبداللہ کے واسطہ سے بیان کیا۔

Abdullah bin Masood razi Allah unhu kehte hain ke main ne Nabi Akram sallallahu alaihi wasallam ko farmate huey suna Allah us shakhs ko tar o taza aur khush rakhe jis ne mujh se koi baat suni phir us ne use jaisa kuchh mujh se suna tha hoobahoo doosron tak pahucha diya kyunki bahut se log jinhen baat hadees pahunchai jaye pahunchane wale se kahin ziada baat ko tawajjo se sunne aur mahfooz rakhne wale hote hain Imam Tirmizi kehte hain 1 yeh hadees hasan sahih hai 2 is hadees ko Abdul Malik bin Umair ne Abdur Rahman bin Abdullah ke wasita se bayan kiya

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، قَال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ نَضَّرَ اللَّهُ امْرَأً سَمِعَ مِنَّا شَيْئًا فَبَلَّغَهُ كَمَا سَمِعَ فَرُبَّ مُبَلِّغٍ أَوْعَى مِنْ سَامِعٍ ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رَوَاهُ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ.

Jami` at-Tirmidhi 2658

Abdul Malik bin Umair narrated from Abdur-Rahman bin Abdullah bin Mas'ud that he narrated from his father, from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) who said, ‘may Allah beautify a man who hears a saying of mine, so he understands it, remembers it, and conveys it. Perhaps he carries the Fiqh to one who has more understanding than him. There are three with which the heart of a Muslim shall not be deceived. Sincerity in deeds for Allah, giving Nasihah to the A'immah of Muslims, and sticking to the Jama'ah. For indeed the call is protected from behind them.’


Grade: Sahih

عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”اللہ اس شخص کو تروتازہ رکھے جو میری بات کو سنے اور توجہ سے سنے، اسے محفوظ رکھے اور دوسروں تک پہنچائے، کیونکہ بہت سے علم کی سمجھ رکھنے والے علم کو اس تک پہنچا دیتے ہیں جو ان سے زیادہ سوجھ بوجھ رکھتے ہیں۔ تین چیزیں ایسی ہیں جن کی وجہ سے ایک مسلمان کا دل دھوکہ نہیں کھا سکتا، ( ۱ ) عمل خالص اللہ کے لیے ( ۲ ) مسلمانوں کے ائمہ کے ساتھ خیر خواہی ( ۳ ) اور مسلمانوں کی جماعت سے جڑ کر رہنا، کیونکہ دعوت ان کا چاروں طرف سے احاطہٰ کرتی ہے“۔

Abdul-Allah bin Mas'ood (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Allah us shakhs ko tarotaza rakhe jo meri baat ko sune aur tawajjuh se sune, usey mahkfooz rakhe aur doosron tak pahunchaye, kyunki bahut se ilm ki samjh rakhne wale ilm ko us tak pahuncha dete hain jo un se ziada sojh boojh rakhte hain. Teen cheezain aisi hain jin ki wajah se ek musalman ka dil dhoka nahin kha sakta, ( 1 ) amal khalees Allah ke liye ( 2 ) musalmanon ke aema ke sath khayr-khawahi ( 3 ) aur musalmanon ki jama'at se jud kar rehna, kyunki da'wat un ka chaaron taraf se ehateh karti hai”.

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ يُحَدِّثُ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ نَضَّرَ اللَّهُ امْرَأً سَمِعَ مَقَالَتِي فَوَعَاهَا وَحَفِظَهَا وَبَلَّغَهَا فَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ إِلَى مَنْ هُوَ أَفْقَهُ مِنْهُ، ‏‏‏‏‏‏ثَلَاثٌ لَا يُغِلُّ عَلَيْهِنَّ قَلْبُ مُسْلِمٍ:‏‏‏‏ إِخْلَاصُ الْعَمَلِ لِلَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَمُنَاصَحَةُ أَئِمَّةِ الْمُسْلِمِينَ، ‏‏‏‏‏‏وَلُزُومُ جَمَاعَتِهِمْ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّ الدَّعْوَةَ تُحِيطُ مِنْ وَرَائِهِمْ .