47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


47
Chapter: Regarding Surat Muhammad (SAW)

٤٧
باب وَمِنْ سُورَةِ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم

Jami` at-Tirmidhi 3259

Az-Zuhri narrated from Abu Salamah, from Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) regarding the verse – [(Since you represent your Ummah) seek the forgiveness of sins (on their behalf) of believing men and women;] (Muhammad - 19), that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘indeed I ask Allah for forgiveness seventy times a day.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. It has also been related from Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه), from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) that he said, ‘indeed I seek forgiveness from Allah a hundred times a day.’ Muhammad bin 'Amr reported it from Abu Salamah from Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه).


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے آیت: «واستغفر لذنبك وللمؤمنين والمؤمنات» ”تو اپنے گناہوں کے لیے اور مومن مردوں اور مومن عورتوں کے لیے مغفرت مانگ“ ( محمد: ۱۹ ) ، کی تفسیر میں فرمایا: ”میں اللہ سے ہر دن ستر بار مغفرت طلب کرتا ہوں“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- ابوہریرہ رضی الله عنہ سے یہ بھی مروی ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”میں دن میں اللہ سے سو بار مغفرت طلب کرتا ہوں“، ۳- نیز متعدد دیگر سندوں سے بھی نبی اکرم ﷺ سے مروی ہے کہ میں اللہ سے ہر دن سو مرتبہ استغفار طلب کرتا ہوں۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kahte hain ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Aayat: «Waastagfir Lizanbik Walmuminina Walmuminat» "To apne gunaahon ke liye aur Momin mardon aur Momin aurton ke liye maghfirat maang" (Muhammad: 19), ki tafseer mein farmaya: "Main Allah se har din sattar bar maghfirat talab karta hoon"۔ Imam Tirmidhi kahte hain: 1. Yeh Hadith Hasan Sahih hai, 2. Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se yeh bhi marwi hai ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Main din mein Allah se so bar maghfirat talab karta hoon", 3. Neez muttadid digar sandon se bhi Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se marwi hai ke main Allah se har din so martaba istighfar talab karta hoon.

حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:‏‏‏‏ وَاسْتَغْفِرْ لِذَنْبِكَ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ سورة محمد آية 19، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنِّي لَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ فِي الْيَوْمِ سَبْعِينَ مَرَّةً ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَيُرْوَى عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَيْضًا، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنِّي لَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ فِي الْيَوْمِ مِائَةَ مَرَّةٍ ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنِّي لَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ فِي الْيَوْمِ مِائَةَ مَرَّةٍ ، ‏‏‏‏‏‏وَرَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ.

Jami` at-Tirmidhi 3260

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that one day, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) recited this verse - [And if you turn away, He will replace you with other people; then they will not be like you] (Muhammad - 38). They said, 'and who will replace us?' So the Apostle of Allah (ﷺ) patted the shoulder of Salman (رضي الله تعالى عنه), then he said, 'this one and his people, this one and his people.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Gharib. There is criticism regarding its chain. Abdullah bin Ja'far also reported this Hadith from Al-Ala bin Abdur Rahman.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ایک دن یہ آیت «وإن تتولوا يستبدل قوما غيركم ثم لا يكونوا أمثالكم» ”اے عرب کے لوگو! تم ( ایمان و جہاد سے ) پھر جاؤ گے تو تمہارے بدلے اللہ دوسری قوم کو لا کر کھڑا کرے گا، وہ تمہارے جیسے نہیں ( بلکہ تم سے اچھے ) ہوں گے“ ( محمد: ۳۸ ) ، تلاوت فرمائی، صحابہ نے کہا: ہمارے بدلے کون لوگ لائے جائیں گے؟ آپ ﷺ نے سلمان کے کندھے پر ہاتھ مارا ( رکھا ) پھر فرمایا: ”یہ اور اس کی قوم، یہ اور اس کی قوم“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث غریب ہے، ۲- اس کی سند میں کلام ہے، ۳- عبداللہ بن جعفر نے بھی یہ حدیث علاء بن عبدالرحمٰن سے روایت کی ہے ( ان کی روایت آگے آ رہی ہے ) ۔

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek din yeh aayat «Wa In tatwaloo yastabdil qouman ghairukum thumma la yakoo-noo amthalikum» "Aye Arab ke logo! Tum (iman o jihad se) phir jaaoge to tumhare badle Allah doosri qoum ko la kar khada karega, woh tumhare jaise nahin (balke tumse ache) honge" (Muhammad: 38), tilaawat farmaai, Sahaba ne kaha: Hamare badle kon log laaye jaayenge? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Salman ke kandhe par hath mara (rakha) phir farmaaya: "Yeh aur iski qoum, yeh aur iski qoum"۔ Imam Tirmizi kehte hain: 1. Yeh hadees gharib hai, 2. Iski sand mein kalam hai, 3. Abdullah ibn Ja'far ne bhi yeh hadees Alaa ibn Abdul Rahman se riwayat ki hai (in ki riwayat aage aa rahi hai)۔

حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا شَيْخٌ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ تَلَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا هَذِهِ الْآيَةَ:‏‏‏‏ وَإِنْ تَتَوَلَّوْا يَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَيْرَكُمْ ثُمَّ لا يَكُونُوا أَمْثَالَكُمْ سورة محمد آية 38، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ وَمَنْ يُسْتَبْدَلُ بِنَا ؟ قَالَ:‏‏‏‏ فَضَرَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى مَنْكِبِ سَلْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا وَقَوْمُهُ، ‏‏‏‏‏‏هَذَا وَقَوْمُهُ . قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ فِي إِسْنَادِهِ مَقَالٌ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رَوَى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ أَيْضًا هَذَا الْحَدِيثَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ.

Jami` at-Tirmidhi 3261

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that some people among the Companions of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), who are these people whom Allah mentioned, that if we turn away, they will replace us, then they would not be like us?' Salman (رضي الله تعالى عنه) was beside the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) at that time, so he patted Salman's (رضي الله تعالى عنه) thigh and said, 'this one and his companions, and by the One in Whose Hand is my soul, if faith were suspended from the cluster of stars, then it would be reached by men from Persia.' Imam Tirmidhi said, AbdullAh bin Ja'far bin Naji (a narrator in the chain) is the father of Ali bin Al-Madini. Ali bin Hujr reported a lot from Abdullah bin Ja'far. 'Ali narrated this Hadith to us from Ismail bin Ja'far, from 'Abdullah bin Ja'far bin Naji. And Bishr bin Mu'adh narrated to us that Abdullah bin Ja'far narrated to us from A1-Ala similarly, except that he said, ‘dangling from the cluster of stars.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ صحابہ میں سے کچھ لوگوں نے کہا: اللہ کے رسول! یہ کون لوگ ہیں جن کا ذکر اللہ نے کیا ہے کہ اگر ہم پلٹ جائیں گے تو وہ ہماری جگہ لے آئے جائیں گے، اور وہ ہم جیسے نہ ہوں گے، سلمان رضی الله عنہ رسول اللہ ﷺ کے پہلو میں بیٹھے ہوئے تھے، رسول اللہ ﷺ نے سلمان رضی الله عنہ کی ران پر ہاتھ رکھا اور فرمایا: ”یہ اور ان کے اصحاب، قسم ہے اس ذات کی جس کے ہاتھ میں میری جان ہے! اگر ایمان ثریا ۱؎ کے ساتھ بھی معلق ہو گا تو بھی فارس کے کچھ لوگ اسے پا لیں گے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ عبداللہ بن جعفر بن نجیح: علی بن المدینی کے والد ہیں، ۲- علی بن حجر نے عبداللہ بن جعفر سے بہت سے احادیث روایت کی ہیں۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke sahaba mein se kuchh logon ne kaha: Allah ke rasool! Yeh kaun log hain jin ka zikr Allah ne kiya hai ke agar hum palat jayenge to woh hamari jagah le aayenge, aur woh hum jaise nah honge, Salman (رضي الله تعالى عنه) rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pahloo mein bethe hue the, rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Salman (رضي الله تعالى عنه) ki ran par hath rakha aur farmaya: “Yeh aur un ke ashab, qasam hai us zat ki jis ke hath mein meri jaan hai! Agar iman thuriya 1؎ ke sath bhi ma'luq hoga to bhi Faris ke kuchh log use pa lenge. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yeh Abdullah bin Ja'far bin Najiح: Ali bin al-Madini ke wald hain, 2. Ali bin Hajar ne Abdullah bin Ja'far se bahut si ahadith riwayat ki hain.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ نَجِيحٍ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏مَنْ هَؤُلَاءِ الَّذِينَ ذَكَرَ اللَّهُ إِنْ تَوَلَّيْنَا اسْتُبْدِلُوا بِنَا ثُمَّ لَمْ يَكُونُوا أَمْثَالَنَا ؟ قَالَ:‏‏‏‏ وَكَانَ سَلْمَانُ بِجَنْبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَضَرَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَخِذَ سَلْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ:‏‏‏‏ هَذَا وَأَصْحَابُهُ، ‏‏‏‏‏‏وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ كَانَ الْإِيمَانُ مَنُوطًا بِالثُّرَيَّا لَتَنَاوَلَهُ رِجَالٌ مِنْ فَارِسَ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ نَجِيحٍ هُوَ وَالِدُ عَلِيِّ بْنِ الْمَدِينِيِّ.