47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


54
Chapter: Regarding Surat Al-Qamar

٥٤
باب وَمِنْ سُورَةِ الْقَمَرِ

Jami` at-Tirmidhi 3285

Ibn Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) narrated that they were with the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) in Mina, when the moon was cleft asunder into two parts. Part of it was behind the mountain, and part of it before it. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said to us bear witness - [The Hour draws near; the moon is split in two.] (Al-Qamar - 1). Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ اس دوران کہ ہم منیٰ میں رسول اللہ ﷺ کے ساتھ تھے، چاند دو ٹکڑے ہو گیا، ایک ٹکڑا ( اس جانب ) پہاڑ کے پیچھے اور دوسرا ٹکڑا اس جانب ( پہاڑ کے آگے ) رسول اللہ ﷺ نے ہم سے فرمایا: ”گواہ رہو، یعنی اس بات کے گواہ رہو کہ «اقتربت الساعة وانشق القمر» یعنی: قیامت قریب ہے اور چاند کے دو ٹکڑے ہو چکے ہیں۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Abdul-Allah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke is doran ke hum Mina mein Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath they, chand do tukre ho gaya, ek tukra (is janib) pahad ke pichhe aur doosra tukra is janib (pahad ke aage) Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hum se farmaya: "Gawah raho, yani is baat ke gawah raho ke «Iqtarabat al-sa’ah wa inshaqqal qamar» yani: Qayamat qareeb hai aur chand ke do tukre ho chuke hain. Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees Hasan Sahih hai.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بَيْنَمَا نَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى فَانْشَقَّ الْقَمَرُ فَلْقَتَيْنِ:‏‏‏‏ فَلْقَةٌ مِنْ وَرَاءِ الْجَبَلِ، ‏‏‏‏‏‏وَفَلْقَةٌ دُونَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ اشْهَدُوا يَعْنِي:‏‏‏‏ اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ سورة القمر آية 1 ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ

Jami` at-Tirmidhi 3286

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the people of Makkah asked the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) for a sign, so the moon was cleft asunder in Makkah two times (meaning two parts), so the following was revealed – [The Hour draws near; the moon is split in two. Yet when they see a sign, the unbelievers turn their backs and say, 'this is an ingenious magic.'] (Al-Qamar: 1-2), meaning 'going away.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

انس رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ اہل مکہ نے نبی اکرم ﷺ سے نشانی ( معجزہ ) کا مطالبہ کیا جس پر مکہ میں چاند دو بار دو ٹکڑے ہوا، اس پر آیت «اقتربت الساعة وانشق القمر» سے لے کر «سحر مستمر» نازل ہوئی، راوی کہتے ہیں: «سحر مستمر» میں «مستمر» کا مطلب ہے «ذاہب» ( یعنی وہ جادو جو چلا آ رہا ہو ) امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Uns Radiallahu Anhu kehte hain ke Ahl Makkah ne Nabi Akram SAW se nishani (mojeza) ka mutalba kiya jis par Makkah mein chand do baar do tukre hua, iss par aayat «Iqtarabatissaa'atu wanshaqal qamar» se lekar «Sihrun mus'tamirrun» nazil hui, ravi kehte hain: «Sihrun mus'tamirrun» mein «mus'tamirrun» ka matlab hai «zahib» ( yani woh jadu jo chala aa raha ho ) Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees hasan sahih hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ:‏‏‏‏ سَأَلَ أَهْلُ مَكَّةَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ آيَةً فَانْشَقَّ الْقَمَرُ بِمَكَّةَ مَرَّتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏فَنَزَلَتْ:‏‏‏‏ اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ إِلَى قَوْلِهِ سِحْرٌ مُسْتَمِرٌّ سورة القمر آية 1 ـ 2، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ ذَاهِبٌ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

Jami` at-Tirmidhi 3287

Ibn Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) narrated that the moon was cleft asunder during the time of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), so the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said to us, 'bear witness.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کے زمانہ میں چاند دو ٹکڑے ہو تو نبی اکرم ﷺ نے ہم سے فرمایا: ”تم سب گواہ رہو“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Abdul'llah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasul'ullah sallallahu 'alayhi wa sallam ke zamanah mein chand do tukray ho to Nabi Akram sallallahu 'alayhi wa sallam ne hum se farmaya: "Tum sab gawaah raho"۔ Imam Tirmizi kehte hain: Yeh hadith Hasan sahih hai.

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ:‏‏‏‏ انْشَقَّ الْقَمَرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ اشْهَدُوا . قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

Jami` at-Tirmidhi 3288

Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the moon was split during the time of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). So, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'bear witness.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کے زمانے میں چاند دو ٹکڑے ہوا تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”تم سب گواہ رہو“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Abdul'Allah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool'Allah sall'Allahu alaihi wa sallam ke zamane mein chaand do tukre hua to Rasool'Allah sall'Allahu alaihi wa sallam ne farmaya: "Tum sab gawaah raho"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadith hasan sahih hai.

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ:‏‏‏‏ انْفَلَقَ الْقَمَرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ اشْهَدُوا . قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

Jami` at-Tirmidhi 3289

Muhammad bin Jubair bin Mut'im narrated from his father who said, ‘the moon was split during the time of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) until it became as two sections, one above this mountain and one above that mountain. So, they said, 'Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) has cast a spell upon us.' Some of them said, 'if he could cast a spell upon us, he cannot cast a spell upon all of the people.' Imam Tirmidhi said, some of them reported this Hadith similarly from Husain, from Jubair bin Muhammad bin Jubair bin Mut'im, from his father, from his grandfather Jubair bin Mut'im.


Grade: Sahih

جبیر بن مطعم رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ کے زمانہ میں چاند پھٹ کر دو ٹکڑے ہو گیا، ایک ٹکڑا اس پہاڑ پر اور ایک ٹکڑا اس پہاڑ پر، ان لوگوں نے کہا: محمد ( ﷺ ) نے ہم پر جادو کر دیا ہے، لیکن ان ہی میں سے بعض نے ( اس کی تردید کی ) کہا: اگر انہوں نے ہمیں جادو کر دیا ہے تو ( باہر کے ) سبھی لوگوں کو جادو کے زیر اثر نہیں لا سکتے ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ان میں سے بعض نے یہ حدیث حصین سے حصین نے جبیر بن محمد بن جبیر بن مطعم سے، جبیر نے اپنے باپ محمد سے، محمد نے ان ( جبیر پوتا ) کے دادا جبیر بن مطعم سے اسی طرح روایت کی ہے۔

Jabir bin Mut'im (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke zamane mein chand phat kar do tukre ho gaya, ek tukra is pahaad par aur ek tukra is pahaad par, in logon ne kaha: Muhammad ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne hum par jaadu kar diya hai, lekin inhi mein se ba'az ne (is ki tirdid ki) kaha: agar unhon ne humen jaadu kar diya hai to (bahir ke) sabhi logon ko jaadu ke zeer-e-asar nahin la sakte 1،،. Imam Tirmizi kehte hain: In mein se ba'az ne yeh hadees Husain se, Husain ne Jabir bin Muhammad bin Jabir bin Mut'im se, Jabir ne apne baap Muhammad se, Muhammad ne in (Jabir pota) ke dada Jabir bin Mut'im se isi tarah riwayat ki hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ:‏‏‏‏ انْشَقَّ الْقَمَرُ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى صَارَ فِرْقَتَيْنِ عَلَى هَذَا الْجَبَلِ وَعَلَى هَذَا الْجَبَلِ ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالُوا:‏‏‏‏ سَحَرَنَا مُحَمَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ بَعْضُهُمْ:‏‏‏‏ لَئِنْ كَانَ سَحَرَنَا مَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَسْحَرَ النَّاسَ كُلَّهُمْ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَقَدْ رَوَى بَعْضُهُمْ هَذَا الْحَدِيثَ عَن حُصَيْنٍ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، ‏‏‏‏‏‏نَحْوَهُ.

Jami` at-Tirmidhi 3290

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the idolaters of the Quraish came to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) arguing about Qadar, so the following was revealed – [The Day when they will be dragged into the Fire with their faces downwards, (it will be said to them): 'You taste the touch of Hell.' Indeed, We have created all things in precise measure.] (Al-Qamar: 48-49).   Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.  


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ مشرکین قریش آ کر نبی اکرم ﷺ سے تقدیر کے مسئلہ میں لڑنے ( اور الجھنے ) لگے اس پر آیت کریمہ: «يوم يسحبون في النار على وجوههم ذوقوا مس سقر إنا كل شيء خلقناه بقدر» ”یاد کرو اس دن کو جب جہنم میں وہ اپنے مونہوں کے بل گھسیٹے جائیں گے ( کہا جائے گا ) دوزخ کا عذاب چکھو ہم نے ہر چیز تقدیر کے مطابق پیدا کی ہے“ ( القمر: ۴۸ ) ، نازل ہوئی۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Mushirkin Quraish aa kar Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se taqdeer ke masla mein larnay (aur jalhne) lagay is par Aayat-e-Kareema: «Yom Yashabhoon Fee Naar Alaa Wujoohihim Dhooqoo Mas Saqir Inna Kullu Shai'in Khalqnahu Bi Qadar» "Yaad karo us din ko jab Jahannam mein woh apne mooh ke bal ghisate jaayein gay (kaha jaay ga) Doozakh ka azab chakho hum ne har chez taqdeer ke mutabiq paida ki hai" (Al-Qamar: 48), nazil hui. Imam Tirmidhi kehte hain: yeh Hadith Hasan Sahih hai.

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، وَأَبُو بَكْرٍ بُنْدَارٌ، قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ زِيَادِ بْنِ إِسْمَاعِيل، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ الْمَخْزُومِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ جَاءَ مُشْرِكُو قُرَيْشٍ يُخَاصِمُونَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْقَدَرِ، ‏‏‏‏‏‏فَنَزَلَتْ:‏‏‏‏ يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ ‏‏‏‏ 48 ‏‏‏‏ إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ ‏‏‏‏ 49 ‏‏‏‏ سورة القمر آية 48-49. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.