48.
Chapters on Supplication
٤٨-
كتاب الدعوات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


39
Chapter: What Has Been Related About What One Says In Times of Distress

٣٩
باب مَا جَاءَ مَا يَقُولُ عِنْدَ الْكَرْبِ

Jami` at-Tirmidhi 3435

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that when in distress, the Prophet of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) would supplicate – ُ َّالَ إِلَهَ إِالَّ َّللا ََبُّ السَّمَوَاتِ وَاألَّ ُ رِ الْعَظِيمِ الَ إِلَهَ إِالَّ َّللاْ شَبُّ الْعَرَّ ُ رالْعَلِيُّ الْحَلِيمُ الَ إِلَهَ إِالَّ َّللا ِْ ضر ِِ يمِ الْكَرْ شَبُّ الْعَروَ ر [There is no God except Allah, the Forbearing, the Wise, there is no God but Allah, the Lord of the Magnificent Throne, there is no God except Allah, the Lord of the heavens and the earth, and the Lord of the Noble Throne]. Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ تکلیف کے وقت یہ دعا پڑھتے تھے: «لا إله إلا الله الحليم الحكيم لا إله إلا الله رب العرش العظيم لا إله إلا الله رب السموات والأرض ورب العرش الكريم» ”کوئی معبود برحق نہیں ہے سوائے اللہ بلند و بردبار کے، اور کوئی معبود برحق نہیں سوائے اس اللہ کے جو عرش عظیم کا رب ( مالک ) ہے اور کوئی معبود برحق نہیں ہے سوائے اس اللہ کے جو آسمانوں اور زمینوں کا رب ہے اور قابل عزت عرش کا رب ہے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- ہم سے بیان کیا محمد بن بشار نے، وہ کہتے ہیں: ہم سے بیان کیا ابن ابوعدی نے، اور انہوں نے ہشام سے، ہشام نے قتادہ سے، قتادہ نے ابوالعالیہ سے، اور ابوالعالیہ نے ابن عباس رضی الله عنہما کے واسطہ سے نبی اکرم ﷺ سے مذکورہ روایت کے مثل روایت کی، ۳- اس باب میں علی رضی الله عنہ سے بھی روایت ہے۔

Abdul'llah bin Abbas radiyAllahu anhuma se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) takleef ke waqt yeh dua padhte they: «La ilaha illal laahu al-Haleem al-Hakim, la ilaha illal laahu Rabbi al-Arsh al-'Azim, la ilaha illal laahu Rabbi al-Samawati wa al-Ard wa Rabbi al-'Arsh al-Karim» "Koi ma'bud barhaq nahin hai siwa-e Allah بلند و بردبار ke, aur koi ma'bud barhaq nahin hai siwa-e is Allah ke jo Arsh-e-Azim ka Rab ( Malik) hai aur koi ma'bud barhaq nahin hai siwa-e is Allah ke jo aasmanon aur zaminoon ka Rab hai aur qabil-e-izzat Arsh ka Rab hai"۔ Imam Tirmizi kehte hain: 1. Yeh hadees hasan sahih hai, 2. Hum se bayan kiya Muhammad bin Bashar ne, woh kehte hain: Hum se bayan kiya Ibn Abu-Adi ne, aur unhon ne Hisham se, Hisham ne Qatada se, Qatada ne Abu-al-Alia se, aur Abu-al-Alia ne Ibn Abbas radiyAllahu anhuma ke waste se Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se mazkoor riwayat ke misal riwayat ki, 3. Is bab mein Ali radiyAllahu anhu se bhi riwayat hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَدْعُو عِنْدَ الْكَرْبِ:‏‏‏‏ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ الْحَلِيمُ الْحَكِيمُ، ‏‏‏‏‏‏لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمُ، ‏‏‏‏‏‏لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ رَبُّ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْكَرِيمُ . حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَابِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلِيٍّ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

Jami` at-Tirmidhi 3436

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that when a matter would worry the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم), he would raise his head up toward the sky and say – َِّ ِ الْعَظِيمسُبْحَانَ َّللا [Glory is to Allah, the Magnificent]. And when he would strive in supplication, he would say – Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Gharib.


Grade: Da'if

ابوہریرہ رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ جب کسی مشکل معاملے سے دوچار ہوتے تو اپنا سر آسمان کی طرف اٹھاتے پھر کہتے: «سبحان الله العظيم» ”اللہ پاک و برتر ہے“ اور جب جی جان لگا کر دعا کرتے تو کہتے: «يا حي يا قيوم» ”اے زندہ ذات! اے کائنات کا نظام چلانے والے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث غریب۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) jab kisi mushkil mamlay se dochar hote to apna sar aasman ki taraf uthate phir kehte: «Subhan Allah al-‘Azim» "Allah paak o baratar hai" aur jab jee jaan laga kar dua karte to kehte: «Ya Hayyu Ya Qayyum» "Ae zinda zaat! Ae kainaat ka nizam chalane wale"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: Yeh hadees gharib.

حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ يَحْيَى بْنُ الْمُغِيرَةِ الْمَخْزُومِيُّ الْمَدَنِيُّ، وَغَيْرُ وَاحِدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْفَضْلِ، عَنِ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ كَانَ إِذَا أَهَمَّهُ الْأَمْرُ رَفَعَ رَأْسَهُ إِلَى السَّمَاءِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا اجْتَهَدَ فِي الدُّعَاءِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ.