49.
Chapters on Virtues
٤٩-
كتاب المناقب عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


71
Chapter: About The Virtue Of Al-'Ajam (Non-Arabs)

٧١
باب فِي فَضْلِ الْعَجَمِ

Jami` at-Tirmidhi 3932

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that non-Arabs ( ُِ ماألَعَاج) were mentioned before the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) so the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'I am supported more by them, or, by some of them, than I am by you, or some of you.' Imam Tirmidhi said this Hadith is Gharib. We do not know of it except as a narration of Abu Bakn bin Ayyash. Salih is Ibn Abi Salih who is called Salih Ibn Mihran, the freed slave of Amr bin Huraith.


Grade: Da'if

ابوہریرہ رضی الله عنہ کا بیان ہے کہ نبی اکرم ﷺ کے پاس عجم کا ذکر کیا گیا تو آپ نے فرمایا: ”مجھے ان پر یا ان کے بعض لوگوں پر تم سے یا تمہارے بعض لوگوں سے زیادہ اعتماد ہے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث غریب ہے ہم اسے صرف ابوبکر بن عیاش کی روایت سے جانتے ہیں، ۲- اور صالح بن ابی صالح کو صالح بن مہران مولی عمرو بن حریث بھی کہا جاتا ہے۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) ka bayan hai ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass Ajam ka zikr kiya gaya to aap ne farmaya: "Mujhe in par ya in ke baaz logo par tum se ya tumhare baaz logo se ziada itminan hai"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees gharib hai hum ise sirf Abu Bakr bin Aiyash ki riwayat se jaante hain, 2. aur Saleh bin Abi Saleh ko Saleh bin Mehran Maula Amr bin Harith bhi kaha jata hai.

حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَيَّاشٍ، حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ مَوْلَى عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، ‏‏‏‏‏‏قَال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ:‏‏‏‏ ذُكِرَتِ الْأَعَاجِمُ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَأَنَا بِهِمْ أَوْ بِبَعْضِهِمْ أَوْثَقُ مِنِّي بِكُمْ أَوْ بِبَعْضِكُمْ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَيَّاشٍ، ‏‏‏‏‏‏وَصَالِحُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ هَذَا يُقَالُ لَهُ:‏‏‏‏ صَالِحُ بْنُ مِهْرَانَ مَوْلَى عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ.

Jami` at-Tirmidhi 3933

Narrated Abu Hurairah: We were with the Messenger of Allah (ﷺ) when Surat Al-Jumu'ah was revealed, so he recited it until he reached: 'And others among them who have not yet joined them (62:3).' A man said to him: 'O Messenger of Allah! Who are these people who have not yet joined us?' But he did not say anything to him. He said: Salman Al-Farisi was among us. He said: So the Messenger of Allah (ﷺ) placed his hand upon Salman and said: 'By the One Whose Hand is my soul! If faith were on Pleiades then men among these people would reach it.' Imam Tirmidhi says: 1- This hadith is considered Hasan. 2- And it is narrated from Abu Huraira (may Allah be pleased with him) through multiple chains of transmission.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ جس وقت سورۃ الجمعہ نازل ہوئی ہم رسول اللہ ﷺ کے پاس موجود تھے، آپ نے اس کی تلاوت فرمائی، جب «وآخرين منهم لما يلحقوا بهم» پر پہنچے تو آپ سے ایک شخص نے عرض کیا: اللہ کے رسول! یہ کون لوگ ہیں جو ابھی ہم سے ملے نہیں ہیں تو آپ نے اسے کوئی جواب نہیں دیا، وہ کہتے ہیں: اور سلمان فارسی ہم میں موجود تھے، تو رسول اللہ ﷺ نے اپنا ہاتھ سلمان کے اوپر رکھا اور فرمایا: ”قسم ہے اس ذات کی جس کے ہاتھ میں میری جان ہے اگر ایمان ثریا پر بھی ہو گا تو بھی اس کے کچھ لوگ اسے حاصل کر لیں گے“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن ہے، ۲- اور یہ متعدد سندوں سے ابوہریرہ رضی الله عنہ سے مرفوع طریقہ سے آئی ہے۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke jis waqt Surah al-Jumu'ah naazil hui, hum Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas maujood thay, aap ne is ki tilaawat farmaayi, jab «wa aakhirina minhum lama yilhiqu bihim» par pahunche to aap se ek shakhsh ne arz kiya: Allah ke Rasool! yeh kaun log hain jo abhi hum se mile nahin hain? to aap ne use koi jawab nahin diya, woh kehte hain: aur Salman Farsi hum mein maujood thay, to Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apna hath Salman ke upar rakha aur farmaaya: ”Qasam hai us zaat ki jis ke hath mein meri jaan hai agar iman Thuriya par bhi hoga to bhi is ke kuchh log use hasil kar lenge“ ۱؎۔ Imam Tirmidhi kehte hain: ۱- yeh hadees Hasan hai, ۲- aur yeh mutaadid sanadon se Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se marfoo tariqe se aayi hai.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنِي ثَوْرُ بْنُ زَيْدٍ الدِّيلِيُّ، عَنْ أَبِي الْغَيْثِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أُنْزِلَتْ سُورَةُ الْجُمُعَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَتَلَاهَا، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا بَلَغَ وَآخَرِينَ مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُوا بِهِمْ سورة الجمعة آية 3، ‏‏‏‏‏‏قَالَ لَهُ رَجُلٌ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏مَنْ هَؤُلَاءِ الَّذِينَ لَمْ يَلْحَقُوا بِنَا ؟ فَلَمْ يُكَلِّمْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَسَلْمَانُ الْفَارِسِيُّ فِينَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَوَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَهُ عَلَى سَلْمَانَ،‏‏‏‏ فَقَالَ:‏‏‏‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، ‏‏‏‏‏‏لَوْ كَانَ الْإِيمَانُ بِالثُّرَيَّا لَتَنَاوَلَهُ رِجَالٌ مِنْ هَؤُلَاءِ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو الْغَيْثِ اسْمُهُ:‏‏‏‏ سَالِمٌ مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُطِيعٍ مَدَنِيٌّ.