49.
Chapters on Virtues
٤٩-
كتاب المناقب عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


38
Chapter: The Virtues Of 'Abdullah bin Mas'ud, May Allah Be Pleased With Him

٣٨
باب مَنَاقِبِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رضى الله عنه

Jami` at-Tirmidhi 3805

Ibn Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘take as examples the two after me from my Companions, Abu Bakr and 'Umar (رضئ هللا تعال ی عنہما). And act upon the guidance of Ammar (رضي الله تعالى عنه) and hold fast to the advice of Ibn Mas'ud (رضي الله تعالى عنه). Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib from this route as a narration of Ibn Mas'ud. We do not know of it except through the narration of Yahiya bin Salamah bin Kuhail. And Yahya bin Salamah was graded weak in Hadith. Abu Az-Zua'ra's name is Abdullah bin Hani'. And Abu Az-Zua'ra, that Shu'bah, Ath-ThawrI, and Ibn Uyainah reported from, his name is 'Amr bin 'Amr, and he is the nephew of Abu Al-Ahwas, the companion of Abdullah bin Mas'ud ( رضي الله تعالى عنه).


Grade: Sahih

عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”تم ان دونوں کی پیروی کرو جو میرے اصحاب میں سے میرے بعد ہوں گے یعنی ابوبکر و عمر کی، اور عمار کی روش پر چلو، اور ابن مسعود کے عہد ( وصیت ) کو مضبوطی سے تھامے رہو“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- ابن مسعود کی یہ حدیث اس سند سے حسن غریب ہے، ۲- ہم اسے صرف یحییٰ بن سلمہ بن کہیل کی روایت سے جانتے ہیں، اور یحییٰ بن سلمہ حدیث میں ضعیف ہیں، ۳- ابوالزعراء کا نام عبداللہ بن ہانی ٔ ہے، اور وہ ابوالزعراء جن سے شعبہ، ثوری اور ابن عیینہ نے روایت کی ہے ان کا نام عمرو بن عمرو ہے، اور وہ عبداللہ بن مسعود کے شاگرد ابوالاحوص کے بھتیجے ہیں۔

Abdullah bin Masood raziallahu anhuma kehte hain ki Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: “Tum in do ki pairavi karo jo mere ashaab mein se mere baad honge yani Abubakar o Umar ki, aur Ammar ki raah par chalo, aur Ibn Masood ke ahd (wasiyat) ko mazbooti se thaame raho”. 1 Imam Tirmidhi kehte hain: 1- Ibn Masood ki yeh hadees is sanad se hasan ghareeb hai, 2- Hum ise sirf Yahya bin Salmah bin Kahel ki riwayat se jaante hain, aur Yahya bin Salmah hadees mein zaeef hain, 3- Abu al-Zara ka naam Abdullah bin Hani hai, aur wo Abu al-Zara jin se Sha'bah, Thawri aur Ibn Uyainah ne riwayat ki hai unka naam Amr bin Amr hai, aur wo Abdullah bin Masood ke shagird Abu al-Ahwas ke bhateeje hain.

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيل بْنِ يَحْيَى بْنِ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ أَبِي الزَّعْرَاءِ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ اقْتَدُوا بِاللَّذَيْنِ مِنْ بَعْدِي مِنْ أَصْحَابِي أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏وَاهْتَدُوا بِهَدْيِ عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏وَتَمَسَّكُوا بِعَهْدِ ابْنِ مَسْعُودٍ . قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا حَسَنٌ غَرِيبٌ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏وَيَحْيَى بْنُ سَلَمَةَ يُضَعَّفُ فِي الْحَدِيثِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو الزَّعْرَاءِ اسْمُهُ:‏‏‏‏ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَانِئٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو الزَّعْرَاءِ الَّذِي رَوَى عَنْهُ شُعْبَةُ،‏‏‏‏ وَالثَّوْرِيُّ،‏‏‏‏ وَابْنُ عُيَيْنَةَ اسْمُهُ:‏‏‏‏ عَمْرُو بْنُ عَمْرٍو وَهُوَ ابْنُ أَخِي أَبِي الْأَحْوَصِ صَاحِبِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ.

Jami` at-Tirmidhi 3806

Abu Musa (رضي الله تعالى عنه) narrated that my brother and I arrived from Yemen, and we did not see a period except that we thought Abdullah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) was a man from the people of the house of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), due to what we would see of him entering, and his mother's entering, the in the presence of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم).’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib from this route. Sufyan Ath-Thawri reported it from Abu Ishaq.


Grade: Sahih

اسود بن یزید سے روایت ہے کہ انہوں نے ابوموسیٰ اشعری رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں اور میرے بھائی دونوں یمن سے آئے تو ہم ایک عرصہ تک یہی سمجھتے رہے کہ عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ اہل بیت ہی کے ایک فرد ہیں، کیونکہ ہم انہیں اور ان کی والدہ کو کثرت سے نبی اکرم ﷺ کے پاس ( ان کے گھر میں ) آتے جاتے دیکھتے تھے ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- اس سند سے یہ حدیث حسن صحیح غریب ہے، ۲- سفیان ثوری نے بھی اسے ابواسحاق سے روایت کیا ہے۔

Aswad bin Yazid se riwayat hai ke unhon ne Abu Musa Ash'ari (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main aur mere bhai dono Yemen se aaye to hum ek arsa tak yahi samjhte rahe ke Abdullah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) ahl-e-bait hi ke ek fard hain, kyunke hum unhen aur un ki walidah ko kasrat se Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas ( un ke ghar mein ) aate jate dekhte the 1٭٭۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Is sand se yeh hadees hasan sahih gharib hai, 2. Sufiyan Thauri ne bhi ise Abu Ishaq se riwayat ki hai.

حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا مُوسَى يَقُولُ:‏‏‏‏ لَقَدْ قَدِمْتُ أَنَا وَأَخِي مِنَ الْيَمَنِ،‏‏‏‏ وَمَا نُرَى حِينًا إِلَّا أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ بَيْتِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِمَا نَرَى مِنْ دُخُولِهِ،‏‏‏‏ وَدُخُولِ أُمِّهِ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رَوَاهُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي إِسْحَاق.

Jami` at-Tirmidhi 3807

Abdur Rahman bin Yazid narrated that we came to Hudhaifah (رضي الله تعالى عنه) and said, 'inform us of the closest to the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) in guidance and conduct, so that we may take from him and hear from him.' He said, 'the closest of the people in guidance, conduct, and character used to be Abdullah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه), until he would hide from us in his house. And the guarded ones (guarded by Allah from straying in word and deed) from the Companions of Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) know that Ibn Umm Abd (a nickname for Abdullah bin Mas'ud) is from among the most intimately close to Allah of them.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

عبدالرحمٰن بن یزید کہتے ہیں کہ ہم حذیفہ رضی الله عنہ کے پاس آئے تو ہم نے ان سے کہا: آپ ہمیں بتائیے کہ لوگوں میں چال ڈھال میں رسول اللہ ﷺ سے سب سے قریب کون ہے کہ ہم اس کے طور طریقے کو اپنائیں، اور اس کی باتیں سنیں؟ تو انہوں نے کہا کہ لوگوں میں چال ڈھال اور طور طریقے میں رسول اللہ ﷺ سے سب سے قریب ابن مسعود رضی الله عنہ ہیں، یہاں تک کہ وہ ہم سے اوجھل ہو کر آپ کے گھر کے اندر بھی جایا کرتے تھے، اور رسول اللہ ﷺ کے اصحاب کو جو کسی طرح کی تحریف یا نسیان سے محفوظ ہیں یہ بخوبی معلوم ہے کہ ام عبد کے بیٹے یعنی عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ ان سب میں اللہ سے سب سے نزدیک ہیں۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Abdul Rahman bin Yazid kehte hain ke hum Hazifa (رضي الله تعالى عنه) ke pas aaye to hum ne un se kaha: aap humein bataiye ke logoon mein chal dhaal mein rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se sab se qareeb kon hai ke hum us ke tor tariqe ko apnaein, aur us ki baatein sunen? To unhon ne kaha ke logoon mein chal dhaal aur tor tariqe mein rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se sab se qareeb Ibn Masood (رضي الله تعالى عنه) hain, yahan tak ke woh hum se ojhal ho kar aap ke ghar ke andar bhi jaya karte the, aur rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ashab ko jo kisi tarah ki tahreef ya nisyân se mahfuz hain yeh bu khoobi maloom hai ke um Abdul ke bete yani Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) in sab mein Allah se sab se nazdeek hain. Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadith hasan sahih hai.

حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ:‏‏‏‏ أَتَيْنَا عَلَى حُذَيْفَةَ، فَقُلْنَا:‏‏‏‏ حَدِّثْنَا مَنْ أَقْرَبُ النَّاسِ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَدْيًا وَدَلًّا فَنَأْخُذَ عَنْهُ وَنَسْمَعَ مِنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ أَقْرَبُ النَّاسِ هَدْيًا،‏‏‏‏ وَدَلًّا،‏‏‏‏ وَسَمْتًا بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ابْنُ مَسْعُودٍ حَتَّى يَتَوَارَى مِنَّا فِي بَيْتِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَقَدْ عَلِمَ الْمَحْفُوظُونَ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ ابْنَ أُمِّ عَبْدٍ هُوَ مِنْ أَقْرَبِهِمْ إِلَى اللَّهِ زُلْفَى ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا حَسَنٌ صَحِيحٌ.

Jami` at-Tirmidhi 3808

Narrated 'Ali: that the Messenger of Allah (ﷺ) said: If I was going to appoint anyone of them as a leader without any consultation, I would appoint Ibn Umm 'Abd over them. Imam Tirmidhi says: This hadith is unfamiliar; we only know it through the narration of Harith, which he narrates from Ali (may Allah be pleased with him).


Grade: Da'if

علی رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اگر میں بغیر مشورہ کے ان میں سے کسی کو امیر بناتا تو ام عبد کے بیٹے ( عبداللہ بن مسعود ) کو امیر بناتا“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث غریب ہے، ہم اسے صرف حارث کی روایت سے جانتے ہیں جسے وہ علی رضی الله عنہ سے روایت کرتے ہیں۔

Ali (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Agar main baghair mashware ke in mein se kisi ko ameer banata to Umm Abdul ke bete (Abdullah bin Mas'ood) ko ameer banata"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees gharib hai, hum ise sirf Haris ki riwayat se jaante hain jise woh Ali (رضي الله تعالى عنه) se riwayat karte hain.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَخْبَرَنَا صَاعِدٌ الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَوْ كُنْتُ مُؤَمِّرًا أَحَدًا مِنْ غَيْرِ مَشُورَةٍ مِنْهُمْ لَأَمَّرْتُ عَلَيْهِمْ ابْنَ أُمِّ عَبْدٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّمَا نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ الْحَارِثِ،‏‏‏‏ عَنْ عَلِيٍّ.

Jami` at-Tirmidhi 3809

Narrated 'Ali: that the Messenger of Allah (ﷺ) said: If I was going to appoint anyone as a leader without any consultation, I would appoint Ibn Umm 'Abd.


Grade: Da'if

علی رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اگر میں بغیر مشورہ کے کسی کو امیر بناتا تو ام عبد کے بیٹے ( عبداللہ بن مسعود ) کو امیر بناتا“۔

Ali (رضي الله تعالى عنه)u kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Agar mein baghair mashawarah ke kisi ko ameer banata to Umme Abdul ke bete (Abdullah bin Masood) ko ameer banata".

حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ الْحَارِثِ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَوْ كُنْتُ مُؤَمِّرًا أَحَدًا مِنْ غَيْرِ مَشُورَةٍ لَأَمَّرْتُ ابْنَ أُمِّ عَبْدٍ .

Jami` at-Tirmidhi 3810

Abdullah bin Amr (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘take the Qur'an from four, Ibn Mas'ud, Ubayy bin Ka'b, Mu'adh bin Jabal, and Saalim the freed slave of Abu Hudhaifah (رضي الله تعالى عنهم). Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمرو رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”قرآن مجید چار لوگوں سے سیکھو: ابن مسعود، ابی بن کعب، معاذ بن جبل، اور سالم مولی ابی حذیفہ سے“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Abd-ul-lah bin Amr (رضي الله تعالى عنه)uma kehte hain ke Rasool-ullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Quran Majeed chaar logo se seekho: Ibn Mas'ud, Abi bin Ka'b, Mu'az bin Jabal, aur Salim Maula Abi Huzaifa se" 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees Hasan Sahih hai.

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ خُذُوا الْقُرْآنَ مِنْ أَرْبَعَةٍ:‏‏‏‏ مِنَ ابْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، ‏‏‏‏‏‏وَمُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، ‏‏‏‏‏‏وَسَالِمٍ مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ . قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا حَسَنٌ صَحِيحٌ.

Jami` at-Tirmidhi 3811

Narrated Khaithamah bin Abi Sabrah: I came to Al-Madinah, so I asked Allah to make it easy for me to sit with one who is righteous. He made Abu Hurairah accessible to me, so I sat with him and said to him: 'Indeed, I asked Allah to make it easy for me to sit with who is righteous, and it is to you that I was guided.' So he said to me: 'From where are you?' I said: 'From the people of Al-Kufah, I came to search out good and to seek it.' So he said: 'Is there not among you Sa'd bin Malik whose supplication is answered, Ibn Mas'ud, the one who used to carry the water for purification and the sandals of the Messenger of Allah (ﷺ), and Hudhaifah, the keeper of the secrets of the Messenger of Allah (ﷺ), and 'Ammar whom Allah has guarded from Shaitan upon the tongue of His Prophet, and Salman the companion of the Two Books?' Imam Tirmidhi says: 1- This hadith is hasan sahih gharib. 2- Khaysamah (Khaithamah) is the son of Abdul Rahman ibn Abi Sabrah. His lineage has been traced back to his grandfather.


Grade: Sahih

خیثمہ بن ابی سبرہ کہتے ہیں کہ میں مدینہ آیا تو میں نے اللہ سے اپنے لیے ایک صالح ہم نشیں پانے کی دعا کی، چنانچہ اللہ نے مجھے ابوہریرہ رضی الله عنہ کی ہم نشینی کی توفیق بخشی ۱؎، میں ان کے پاس بیٹھنے لگا تو میں نے ان سے عرض کیا: میں نے اللہ سے اپنے لیے ایک صالح ہم نشیں کی توفیق مرحمت فرمانے کی دعا کی تھی، چنانچہ مجھے آپ کی ہم نشینی کی توفیق ملی ہے، انہوں نے مجھ سے پوچھا: تم کہاں کے ہو؟ میں نے عرض کیا: میرا تعلق اہل کوفہ سے ہے اور میں خیر کی تلاش و طلب میں یہاں آیا ہوں، انہوں نے کہا: کیا تمہارے یہاں سعد بن مالک جو مستجاب الدعوات ہیں ۲؎ اور ابن مسعود جو رسول اللہ ﷺ کے لیے وضو کے پانی کا انتظام کرنے والے اور آپ کے کفش بردار ہیں اور حذیفہ جو آپ کے ہمراز ہیں اور عمار جنہیں اللہ نے شیطان سے اپنے نبی کی زبانی پناہ دی ہے اور سلمان جو دونوں کتابوں والے ہیں موجود نہیں ہیں۔ راوی حدیث قتادہ کہتے ہیں: کتابان سے مراد انجیل اور قرآن ہیں ۳؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح غریب ہے، ۲- خیثمہ یہ عبدالرحمٰن بن ابوسبرہ کے بیٹے ہیں ان کی نسبت ان کے دادا کی طرف کر دی گئی ہے۔

Khaithama bin Abi Sabra kehte hain ke main Madina aaya to main ne Allah se apne liye aik saleh hum nishen pane ki dua ki, chanancha Allah ne mujhe Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) ki hum nishini ki taufiq bakshi, main un ke pass bethne laga to main ne un se arz kiya: main ne Allah se apne liye aik saleh hum nishen ki taufiq marhamat farmane ki dua thi, chanancha mujhe aap ki hum nishini ki taufiq mili hai, unhon ne mujh se poocha: tum kahan ke ho? main ne arz kiya: mera ta'alluq ahl-e-Kufa se hai aur main khair ki talash o talab mein yahan aaya hun, unhon ne kaha: kya tumhare yahan Saad bin Malik jo mustajab-ud-du'aat hain aur Ibn Mas'ud jo Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke liye wudhu ke pani ka intizam karne wale aur aap ke kaafsh bardar hain aur Hazifa jo aap ke hamraz hain aur Umar jinhen Allah ne shaitan se apne Nabi ki zaban se panah di hai aur Salman jo dono kitabon wale hain maujud nahin hain. Ravi Hadith Qatadah kehte hain: kitabain se Murad Injeel aur Quran hain. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh Hadith Hasan Sahih Gharib hai, 2. Khaithama yeh Abdul Rehman bin Abu Sabra ke bete hain un ki nisbat un ke dada ki taraf kar di gayi hai.

حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا الْجَرَّاحُ بْنُ مَخْلَدٍ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ خَيْثَمَةَ بْنِ أَبِي سَبْرَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ أَتَيْتُ الْمَدِينَةَ فَسَأَلْتُ اللَّهَ أَنْ يُيَسِّرَ لِي جَلِيسا صالحا،‏‏‏‏ فيسر لِي أَبَا هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ فَجَلَسْتُ إِلَيْهِ،‏‏‏‏ فَقُلْتُ لَهُ:‏‏‏‏ إِنِّي سَأَلْتُ اللَّهَ أَنْ يُيَسِّرَ لِي جَلِيسا صالحا فوفقت لِي، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لِي:‏‏‏‏ مِنْ أَيْنَ أَنْتَ ؟ ، ‏‏‏‏‏‏قُلْتُ:‏‏‏‏ مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ جِئْتُ أَلْتَمِسُ الْخَيْرَ وَأَطْلُبُهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَلَيْسَ فِيكُمْ سَعْدُ بْنُ مَالِكٍ مُجَابُ الدَّعْوَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَابْنُ مَسْعُودٍ صَاحِبُ طَهُورِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَعْلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَحُذَيْفَةُ صَاحِبُ سِرِّ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَعَمَّارٌ الَّذِي أَجَارَهُ اللَّهُ مِنَ الشَّيْطَانِ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَسَلْمَانُ صَاحِبُ الْكِتَابَيْنِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ قَتَادَةُ:‏‏‏‏ وَالْكِتَابَانِ:‏‏‏‏ الْإِنْجِيلُ،‏‏‏‏ وَالْفُرْقَانُ. قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏وَخَيْثَمَةُ هُوَ ابْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَبْرَةَ إِنَّمَا نُسِبَ إِلَى جَدِّهِ.