7.
The Book on Zakat
٧-
كتاب الزكاة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


12
Chapter: What Has Been Related About Zakat On Jewelry

١٢
باب مَا جَاءَ فِي زَكَاةِ الْحُلِيِّ

Jami` at-Tirmidhi 635

Amr bin Al-Harith bin Al-Mustaliq narrated from the nephew of Zainab ( رضي الله تعالى عنها), the wife of Abdullah Ibn Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) who said, ‘the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) delivered a sermon to us, and said, “O you women! Give charity, even if it is from your jewelry, for indeed you will make up most of the people of Hell on the Day of Judgment”.’


Grade: Sahih

عبداللہ بن مسعود کی اہلیہ زینب رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ہم سے خطاب کیا اور فرمایا: ”اے گروہ عورتوں کی جماعت! زکاۃ دو ۱؎ گو اپنے زیورات ہی سے کیوں نہ دو۔ کیونکہ قیامت کے دن جہنم والوں میں تم ہی سب سے زیادہ ہو گی“۔

Abdullah bin Masood ki ahliya Zainab raziallahu anha kehti hain ke Rasool Allah ﷺ ne hum se khitab kiya aur farmaya: ”Aye giroh auraton ki jamaat! Zakat do 1؎ go apne zewarat hi se kyun na do. Kyunki qayamat ke din jahannam walon mein tum hi sab se zyada ho gi“

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ بْنِ الْمُصْطَلِقِ، عَنْ ابْنِ أَخِي زَيْنَبَ امْرَأَةِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ زَيْنَبَ امْرَأَةِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ تَصَدَّقْنَ وَلَوْ مِنْ حُلِيِّكُنَّ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّكُنَّ أَكْثَرُ أَهْلِ جَهَنَّمَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ .

Jami` at-Tirmidhi 636

Amr bin Al-Harith (رضي الله تعالى عنه), the nephew of Zainab (رضي الله تعالى عنها), and the wife of Abdullah, narrated similarly from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). Imam Tirmidhi said, ‘this is more correct than the (previous) narration of Abu Mu'awiyah. Abu Mu'awiyah was confused in his narration, he said, “From Amr bin Al-Harith, from the nephew of Zainab (رضي الله تعالى عنها)”. But what is correct is that it is from Amr bin Al-Harith, the nephew of Zainab (رضي الله تعالى عنها). It has also been reported from Amr bin Shu'aib, from his father, from his grandfather, from the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) that he accepted jewelry for Zakat, but there is some disparagement related to the chain. The people of knowledge differ over that, some of the people of knowledge among the Companions of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), and the Tabai’in thought that Zakat was due on jewelry that was gold or silver. This is the view of Sufyan Ath Thawri and Abdullah bin Al Mubarak. Some of the Companions of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), among them Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه), Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها), Jabir bin Abdullah and Anas bin Malik (رضئ هللا تعال ی عنہم) said, ‘there is no Zakat due on jewelry.’ That was reported from some of the Fuqhaha among the Tabai’in. This is the view of Malik bin Anas, Ash-Shafi'i, Ahmad, and Ishaq.


Grade: Sahih

اس سند سے بھی عبداللہ بن مسعود کی اہلیہ زینب رضی الله عنہا کے واسطے سے نبی اکرم ﷺ سے اسی طرح مروی ہے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ ابومعاویہ کی حدیث سے زیادہ صحیح ہے۔ انہیں اپنی حدیث میں وہم ہوا ہے ۱؎ انہوں نے کہا ہے ”عمرو بن الحارث سے روایت ہے وہ عبداللہ بن مسعود کی بیوی زینب کے بھتیجے سے روایت کر رہے ہیں“ اور صحیح یوں ہے ”زینب کے بھتیجے عمرو بن حارث سے روایت ہے“، ۲- نیز عمرو بن شعیب سے بطریق: «عن أبيه، عن جده، عبدالله بن عمرو بن العاص عن النبي صلى الله عليه وسلم» روایت ہے کہ آپ نے زیورات میں زکاۃ واجب قرار دی ہے ۲؎ اس حدیث کی سند میں کلام ہے، ۳- اہل علم کا اس سلسلے میں اختلاف ہے۔ صحابہ کرام اور تابعین میں سے بعض اہل علم سونے چاندی کے زیورات میں زکاۃ کے قائل ہیں۔ سفیان ثوری اور عبداللہ بن مبارک بھی یہی کہتے ہیں۔ اور بعض صحابہ کرام جن میں ابن عمر، عائشہ، جابر بن عبداللہ اور انس بن مالک رضی الله عنہم شامل ہیں، کہتے ہیں کہ زیورات میں زکاۃ نہیں ہے۔ بعض تابعین فقہاء سے بھی اسی طرح مروی ہے، اور یہی مالک بن انس، شافعی، احمد اور اسحاق بن راہویہ بھی کہتے ہیں۔

Is sand se bhi 'Abdullaah bin Mas'ood ki ahliyah Zaynab radiyallahu anha ke waaste se Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se isi tarah marwi hai. Imam Tirmidhi kehte hain: 1- yah Abu Mu'awiyah ki hadees se ziyada sahih hai. Unhen apni hadees mein wahm hua hai 1؎ Unhon ne kaha hai “'Amr bin al-Harith se riwayat hai woh 'Abdullaah bin Mas'ood ki biwi Zaynab ke bhatijay se riwayat kar rahe hain” aur sahih yun hai “Zaynab ke bhatijay 'Amr bin al-Harith se riwayat hai”, 2- niza 'Amr bin Shu'ayb se batriq: «'an Abihi, 'an Jadeh, 'Abdullaah bin 'Amr bin al-'As 'an al-Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم)» riwayat hai ke aap ne ziwarat mein zakat wajib qarar di hai 2؎ Is hadees ki sand mein kalam hai, 3- ahl-e-ilm ka is silsile mein ikhtilaf hai. Sahaba e kuram aur taabe'een mein se ba'az ahl-e-ilm sone chaandi ke ziwarat mein zakat ke qail hain. Sufyan Thouri aur 'Abdullaah bin Mubarak bhi yahi kehte hain. Aur ba'az Sahaba e kuram jin mein Ibn Umar, A'ishah, Jabir bin 'Abdullaah aur Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) shamil hain, kehte hain ke ziwarat mein zakat nahin hai. Ba'az taabe'een fuqaha se bhi isi tarah marwi hai, aur yahi Malik bin Anas, Shafi'i, Ahmad aur Ishaq bin Rahawiyah bhi kehte hain.

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ الْأَعْمَشِ، قَال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ ابْنِ أَخِي زَيْنَبَ امْرَأَةِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْنَبَ امْرَأَةِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَهَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ أَبِي مُعَاوِيَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو مُعَاوِيَةَ وَهِمَ فِي حَدِيثِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ أَخِي زَيْنَبَ، ‏‏‏‏‏‏وَالصَّحِيحُ إِنَّمَا هُوَ عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ ابْنِ أَخِي زَيْنَبَ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رُوِيَ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَدِّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ رَأَى فِي الْحُلِيِّ زَكَاةً وَفِي إِسْنَادِ هَذَا الْحَدِيثِ مَقَالٌ. وَاخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي ذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏فَرَأَى بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالتَّابِعِينَ فِي الْحُلِيِّ زَكَاةَ مَا كَانَ مِنْهُ ذَهَبٌ وَفِضَّةٌ. وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، ‏‏‏‏‏‏وقَالَ بَعْضُ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏مِنْهُمْ ابْنُ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏وَعَائِشَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَجَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنَسُ بْنُ مَالِكٍ لَيْسَ فِي الْحُلِيِّ زَكَاةٌ، ‏‏‏‏‏‏وَهَكَذَا رُوِيَ عَنْ بَعْضِ فُقَهَاءِ التَّابِعِينَ، ‏‏‏‏‏‏وَبِهِ يَقُولُ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَالشَّافِعِيُّ، ‏‏‏‏‏‏وَأَحْمَدُ، ‏‏‏‏‏‏وَإِسْحَاق.

Jami` at-Tirmidhi 637

Amr bin Shu'aib narrated from his father, from his grandfather that two women came to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), and they each had a bracelet of gold on their forearms. So he said to them, ‘have you paid their Zakat?’ They said, ‘no.’ The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said to them, ‘would you like for Allah (جَلَّ ذُو) to fashion then into two bracelets of Fire?’ They said, ‘no.’ He said, ‘then pay its Zakat.’ Imam Tirmidhi said, ‘this Hadith was also reported like this by Al Muthanna bin As-Sabbah from Amr bin Shu'aib. Al-Muthanna bin As-Sabbah and Ibn Lahi'ah (narrators in the chain of this Hadith are weak in Hadith, and there is nothing correct on this chapter from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم).


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمرو رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ دو عورتیں رسول اللہ ﷺ کے پاس آئیں ان کے ہاتھوں میں سونے کے دو کنگن تھے، تو آپ نے ان سے فرمایا: ”کیا تم دونوں اس کی زکاۃ ادا کرتی ہو؟“ انہوں نے عرض کیا: نہیں، تو رسول اللہ ﷺ نے ان سے فرمایا: ”کیا تم پسند کرو گی کہ اللہ تم دونوں کو آگ کے دو کنگن پہنائے؟“ انہوں نے عرض کیا: نہیں، آپ نے فرمایا: ”تو تم دونوں ان کی زکاۃ ادا کرو“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: اس حدیث کو مثنیٰ بن صباح نے بھی عمرو بن شعیب سے اسی طرح روایت کیا ہے اور مثنیٰ بن صباح اور ابن لہیعہ دونوں حدیث میں ضعیف گردانے جاتے ہیں، نبی اکرم ﷺ سے اس باب میں کوئی چیز صحیح نہیں ہے۔

Abd-al-illah bin Amr (رضي الله تعالى عنه)uma kahte hain ke do aurtain Rasool-ullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aain un ke hathon mein sone ke do kangn the, to aap ne un se farmaaya: "Kya tum dono is ki zakat ada karti ho?" Unhon ne arz kiya: Nahin, to Rasool-ullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un se farmaaya: "Kya tum pasand karo gi ke Allah tum dono ko aag ke do kangn pehnaye?" Unhon ne arz kiya: Nahin, aap ne farmaaya: "To tum dono in ki zakat ada karo"۔ Imam Tirmidhi kahte hain: Is hadith ko Musanna bin Sabah ne bhi Amr bin Shu'aib se isi tarah riwayat kiya hai aur Musanna bin Sabah aur Ibn Lahi'ah dono hadith mein za'if gardane jate hain, Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se is bab mein koi cheez sahih nahin hai.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ امْرَأَتَيْنِ أَتَتَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَفِي أَيْدِيهِمَا سُوَارَانِ مِنْ ذَهَبٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُمَا:‏‏‏‏ أَتُؤَدِّيَانِ زَكَاتَهُ ؟ قَالَتَا:‏‏‏‏ لَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَقَالَ لَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَتُحِبَّانِ أَنْ يُسَوِّرَكُمَا اللَّهُ بِسُوَارَيْنِ مِنْ نَارٍ ؟ قَالَتَا:‏‏‏‏ لَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَأَدِّيَا زَكَاتَهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَهَذَا حَدِيثٌ قَدْ رَوَاهُ الْمُثَنَّى بْنُ الصَّبَّاحِ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ نَحْوَ هَذَا، ‏‏‏‏‏‏وَالْمُثَنَّى بْنُ الصَّبَّاحِ، ‏‏‏‏‏‏وَابْنُ لَهِيعَةَ يُضَعَّفَانِ فِي الْحَدِيثِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا يَصِحُّ فِي هَذَا الْبَاب، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْءٌ.