Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘on the first night of the month of Ramadan, the Devils are shackled, the Jinns are restrained, the gates of the Fires are shut such that no gate among them would be opened. The gates of Paradise are opened such that no gate among them would be closed, and a caller calls, “O seeker of the good, come near!” and “O seeker of evil, stop! For there are those whom Allah ( ََّّ وَجَلعَز) frees from the Fire.” And that is every night.’ There are narrations on this topic from Abdur-Rahman bin Awf, Ibn Mas'ud and Salman (رضي الله تعالى عنهم). Imam Tirmidhi says: In this chapter, Hadiths have also come from Abdur Rahman bin Auf, Ibn Mas'ud, and Salman, may Allah be pleased with them.
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جب ماہ رمضان کی پہلی رات آتی ہے، تو شیطان اور سرکش جن ۱؎ جکڑ دیئے جاتے ہیں، جہنم کے دروازے بند کر دیئے جاتے ہیں، ان میں سے کوئی بھی دروازہ کھولا نہیں جاتا۔ اور جنت کے دروازے کھول دئیے جاتے ہیں، ان میں سے کوئی بھی دروازہ بند نہیں کیا جاتا، پکارنے والا پکارتا ہے: خیر کے طلب گار! آگے بڑھ، اور شر کے طلب گار! رک جا ۲؎ اور آگ سے اللہ کے بہت سے آزاد کئے ہوئے بندے ہیں ( تو ہو سکتا ہے کہ تو بھی انہیں میں سے ہو ) اور ایسا ( رمضان کی ) ہر رات کو ہوتا ہے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: اس باب میں عبدالرحمٰن بن عوف، ابن مسعود اور سلمان رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah Sallallahu Alayhi Wasallam ne farmaya: "Jab maah e Ramadan ki pehli raat aati hai, to shaitaan aur sarkash jin 1؎ jakad diye jaate hain, jahannam ke darwaze band kar diye jaate hain, in mein se koi bhi darwaza khola nahi jata. Aur jannat ke darwaze khol diye jaate hain, in mein se koi bhi darwaza band nahi kiya jata, pukarne wala pukarta hai: Khair ke talabgar! Aage barh, aur shar ke talabgar! Rukh ja 2؎ aur aag se Allah ke bahut se aazad kiye hue bande hain ( to ho sakta hai ke tu bhi inhein mein se ho ) aur aisa ( Ramadan ki ) har raat ko hota hai". Imam Tirmidhi kehte hain: Is baab mein Abdul Rahman bin Auf, Ibn Masood aur Salman (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadith aayi hain.
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ بْنِ كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا كَانَ أَوَّلُ لَيْلَةٍ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ، صُفِّدَتِ الشَّيَاطِينُ وَمَرَدَةُ الْجِنِّ، وَغُلِّقَتْ أَبْوَابُ النَّارِ فَلَمْ يُفْتَحْ مِنْهَا بَاب، وَفُتِّحَتْ أَبْوَابُ الْجَنَّةِ فَلَمْ يُغْلَقْ مِنْهَا بَاب، وَيُنَادِي مُنَادٍ يَا بَاغِيَ الْخَيْرِ أَقْبِلْ، وَيَا بَاغِيَ الشَّرِّ أَقْصِرْ، وَلِلَّهِ عُتَقَاءُ مِنَ النَّارِ وَذَلكَ كُلُّ لَيْلَةٍ . قَالَ: وَفِي الْبَاب عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، وَابْنِ مَسْعُودٍ، وَسَلْمَانَ.