8.
The Book on Fasting
٨-
كتاب الصوم عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


22
Chapter: What Has Been Related About Fasting On Behalf Of The Dead

٢٢
باب مَا جَاءَ فِي الصَّوْمِ عَنِ الْمَيِّتِ

Jami` at-Tirmidhi 716

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘A woman came to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, ‘my sister died while she had two consecutive months of fasting due.’ So he said, ‘do you not see that if there was a debt due from your sister then you would have to pay it?’ She said, ‘yes.’ He said, ‘then the right of Allah ( ََّّ وَجَلعَز) is more appropriate.’ There are narrations on this topic from Buraidah, Ibn Umar (رضي الله تعالى عنهم), and Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها). Imam Tirmidhi said, ‘the Hadith of Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) is a Hasan Sahih Hadith.’


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ ایک عورت نے نبی اکرم ﷺ کے پاس آ کر کہا: میری بہن مر گئی ہے۔ اس پر مسلسل دو ماہ کے روزے تھے۔ بتائیے میں کیا کروں؟ آپ نے فرمایا: ”ذرا بتاؤ اگر تمہاری بہن پر قرض ہوتا تو کیا تم اسے ادا کرتیں؟“ اس نے کہا: ہاں ( ادا کرتی ) ، آپ نے فرمایا: ”تو اللہ کا حق اس سے بھی بڑا ہے“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: اس باب میں بریدہ، ابن عمر اور عائشہ رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔

Abdul-Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke aik aurat ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aa kar kaha: meri behn mar gai hai. Is par musalsil do mah ke roze the. Bataiye main kia karoon? Aap ne farmaya: "Zara batao agar tumhari behn per qarz hota to kia tum use ada karti?" Is ne kaha: Haan ( ada karti ), Aap ne farmaya: "To Allah ka haq is se bhi bada hai" 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: Is bab main Burada, Ibn Umar aur Aisha (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadith aai hain.

حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الْأَشَجُّ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، وَمُسْلِمٍ الْبَطِينِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، وَعَطَاءٍ، وَمُجَاهِدٍ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ:‏‏‏‏ جَاءَتِ امْرَأَةٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ إِنَّ أُخْتِي مَاتَتْ وَعَلَيْهَا صَوْمُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَرَأَيْتِ لَوْ كَانَ عَلَى أُخْتِكِ دَيْنٌ أَكُنْتِ تَقْضِينَهُ ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَحَقُّ اللَّهِ أَحَقُّ . قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ بُرَيْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏وَعَائِشَةَ.

Jami` at-Tirmidhi 717

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated a Hadith similar to the above Hadith (Hadith # 035) with a different chain. Imam Tirmidhi said, ‘Abu Mu'awiyah and others reported this Hadith from Al-A'mash, from Muslim Al- Batin, from Sa'eed bin Jubair, from Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه), from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) , and they did not mention Salamah bin Kuhail in it, nor Ata', nor Mujahid. (Abu Khalid's name is Sulaiman bin Hayyan).


Grade: Sahih

اس سند سے بھی اعمش سے اسی طرح مروی ہے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- ابن عباس رضی الله عنہما کی حدیث حسن صحیح ہے، ۲- میں نے محمد بن اسماعیل بخاری کو کہتے سنا کہ ابوخالد احمر نے اعمش سے یہ حدیث بہت عمدہ طریقے سے روایت کی ہے، ۳- ابوخالد الاحمر کے علاوہ دیگر لوگوں نے بھی اسے اعمش سے ابوخالد کی روایت کے مثل روایت کیا ہے، ابومعاویہ نے اور دوسرے کئی اور لوگوں نے یہ حدیث بطریق: «الأعمش عن مسلم البطين عن سعيد بن جبير عن ابن عباس عن النبي صلى الله عليه وسلم» روایت کی ہے، اس میں ان لوگوں نے سلمہ بن کہیل کا ذکر نہیں کیا ہے۔ اور نہ ہی عطاء اور مجاہد کے واسطے کا، ابوخالد کا نام سلیمان بن حیان ہے۔

Is sind se bhi aamish se isi tarah marwi hai. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) aa ki hadees hasan sahih hai, 2. Main ne Muhammad bin Ismaeel Bukhari ko kehte suna ke Abu Khalid Ahmar ne aamish se yeh hadees bahut amdah tariqe se riwayat ki hai, 3. Abu Khalid al Ahmar ke alawa degar logoon ne bhi ise aamish se Abu Khalid ki riwayat ke misal riwayat kiya hai, Abu Muawiya ne aur dusre kai aur logoon ne yeh hadees batariq: «al aamish an Muslim al batin an Saeed bin Jubair an Ibn Abbas an Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم)» riwayat ki hai, is mein in logoon ne Salama bin Kahil ka zikr nahi kiya hai. Aur na hi Ataa aur Mujahid ke waste ka, Abu Khalid ka naam Sulaiman bin Haiyan hai.

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ، عَنْ الْأَعْمَشِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ نَحْوَهُ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وسَمِعْت مُحَمَّدًا، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ جَوَّدَ أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ هَذَا الْحَدِيثَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ. قَالَ مُحَمَّدٌ:‏‏‏‏ وَقَدْ رَوَى غَيْرُ أَبِي خَالِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ مِثْلَ رِوَايَةِ أَبِي خَالِدٍ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَرَوَى أَبُو مُعَاوِيَةَ وَغَيْرُ وَاحِدٍ هَذَا الْحَدِيثَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَذْكُرُوا فِيهِ سَلَمَةَ بْنَ كُهَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا عَنْ عَطَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا عَنْ مُجَاهِدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَاسْمُ أَبِي خَالِدٍ سُلَيْمَانُ بْنُ حَبَّانَ.