10.
The Book on Jana''iz (Funerals)
١٠-
كتاب الجنائز عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


27
Chapter: What Has Been Related About Walking Behind (The Deceased Being Carried For) The Funeral

٢٧
باب مَا جَاءَ فِي الْمَشْىِ خَلْفَ الْجَنَازَةِ

Jami` at-Tirmidhi 1011

Yahya, the Imam of Banu Taimillah, narrated from Abu Majid that from Abdullah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) who said, ‘we asked the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) about walking behind the funeral.’ He said, ‘less than a trot. For if he was good, then you will be hastening him to it (goodness), and if he was evil, then it is only an inhabitant of the Fire that is being taken away. The funeral is (to be) followed. The one who precedes it shall not have the reward of those who follow it.’ Imam Tirmidhi said, ‘we do not know of this as a narration of Abdullah bin Mas'ud except from this route.’ He said, ‘I heard Muhammad bin Isma'il grading this narration of Abu Majid as weak.’ Muhammad said that Al-Uumaidi said, ‘Ibn Uyainah said, “Yahya was asked about who this Abu Majid was.” He said, “A person who appeared unexpectedly and he narrated to us.” Some of the people of knowledge among the Companions of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and others followed this. They thought that walking behind (the funeral) was more virtuous. It was the view of Sufyan Ath-Thawri and Ishaq. Abu Majid is an unknown person, he has two Ahadith from Ibn Mas'ud. Yahya, the Imam of Banu Taimillah is trustworthy. His Kunyah is Abul Harith, and they call him Yahya Al-Jabir, and they also call him Yahya Al-Mujbir. He is from AlKufah, Shu'bah, Sufyan Ath Thawri, Abu Al-Ahwas, and Sufyan bin Uyainah report from him.


Grade: صحيح

عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ ہم نے رسول اللہ ﷺ سے جنازے کے پیچھے چلنے کے بارے میں پوچھا تو آپ نے فرمایا: ”ایسی چال چلے جو دلکی چال سے دھیمی ہو۔ اگر وہ نیک ہے تو تم اسے جلدی قبر میں پہنچا دو گے اور اگر برا ہے تو جہنمیوں ہی کو دور ہٹایا جاتا ہے۔ جنازہ کے پیچھے چلنا چاہیئے، اس سے آگے نہیں ہونا چاہیئے، جو جنازہ کے آگے چلے وہ اس کے ساتھ جانے والوں میں سے نہیں“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث عبداللہ بن مسعود سے صرف اسی سند سے جانی جاتی ہے، ۲- میں نے محمد بن اسماعیل بخاری کو ابو حامد کی اس حدیث کو ضعیف بتاتے سنا ہے، ۳- محمد بن اسماعیل بخاری کا بیان ہے کہ حمیدی کہتے ہیں کہ سفیان بن عیینہ کہتے ہیں کہ یحییٰ بن معین سے پوچھا گیا: ابوماجد کون ہیں؟ تو انہوں نے کہا: ایک اڑتی چڑیا ہے جس سے ہم نے روایت کی ہے، یعنی مجہول راوی ہے۔

Abdul-Allah bin Masood (رضي الله تعالى عنه)u kehte hain ke hum ne Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se janaze ke peeche chalne ke bare mein poocha to aap ne farmaya: "Aisi chal chale jo dilki chal se dhimi ho. Agar woh neek hai to tum use jaldi qabr mein pahuncha do ge aur agar bura hai to Jahnimiyon hi ko door hataa jaata hai. Janaze ke peeche chalna chahiye, is se aage nahin hona chahiye, jo janaze ke aage chale woh us ke saath jaane walon mein se nahin". Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yeh hadees Abdul-Allah bin Masood se sirf isi sand se jaani jaati hai, 2. Maine Muhammad bin Ismail Bukhari ko Abu Hamid ki is hadees ko zaeef bataate suna hai, 3. Muhammad bin Ismail Bukhari ka bayan hai ke Hameedi kehte hain ke Sufyan bin Aiynah kehte hain ke Yahya bin Muain se poocha gaya: Abu Majid kaun hain? To unhon ne kaha: Ek udti chidiya hai jis se hum ne riwayat ki hai, yani majhul rawi hai.

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ يَحْيَى إِمَامِ بَنِي تَيْمِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مَاجِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ:‏‏‏‏ سَأَلْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْمَشْيِ خَلْفَ الْجَنَازَةِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَا دُونَ الْخَبَبِ فَإِنْ كَانَ خَيْرًا عَجَّلْتُمُوهُ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنْ كَانَ شَرًّا فَلَا يُبَعَّدُ إِلَّا أَهْلُ النَّارِ الْجَنَازَةُ مَتْبُوعَةٌ وَلَا تَتْبَعُ وَلَيْسَ مِنْهَا مَنْ تَقَدَّمَهَا . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ لَا يُعْرَفُ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْت مُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيل يُضَعِّفُ حَدِيثَ أَبِي مَاجِدٍ لِهَذَا، ‏‏‏‏‏‏وقَالَ مُحَمَّدٌ:‏‏‏‏ قَالَ الْحُمَيْدِيُّ:‏‏‏‏ قَالَ ابْنُ عُيَيْنَةَ:‏‏‏‏ قِيلَ لِيَحْيَى:‏‏‏‏ مَنْ أَبُو مَاجِدٍ هَذَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ طَائِرٌ طَارَ فَحَدَّثَنَا، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ ذَهَبَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ إِلَى هَذَا، ‏‏‏‏‏‏رَأَوْا أَنَّ الْمَشْيَ خَلْفَهَا أَفْضَلُ، ‏‏‏‏‏‏وَبِهِ يَقُولُ:‏‏‏‏ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، ‏‏‏‏‏‏وَإِسْحَاق. قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ أَبَا مَاجِدٍ رَجُلٌ مَجْهُولٌ لَا يُعْرَفُ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّمَا يُرْوَى عَنْهُ حَدِيثَانِ عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏وَيَحْيَى إِمَامُ بَنِي تَيْمِ اللَّهِ ثِقَةٌ، ‏‏‏‏‏‏يُكْنَى أَبَا الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏وَيُقَالُ لَهُ:‏‏‏‏ يَحْيَى الْجَابِرُ، ‏‏‏‏‏‏وَيُقَالُ لَهُ:‏‏‏‏ يَحْيَى الْمُجْبِرُ أَيْضًا، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ كُوفِيٌّ، ‏‏‏‏‏‏رَوَى لَهُ شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَسُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو الْأَحْوَصِ، ‏‏‏‏‏‏وَسُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ.