16.
The Book on Blood Money
١٦-
كتاب الديات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


13
Chapter: What Has Been Related About The Guardian Of One Who Was Killed Deciding Between Qisas or Pardon

١٣
باب مَا جَاءَ فِي حُكْمِ وَلِيِّ الْقَتِيلِ فِي الْقِصَاصِ وَالْعَفْوِ

Jami` at-Tirmidhi 1407

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man was killed during the time of the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), so the killer was brought to the man's guardian. The killer said, 'O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), by Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), I did not mean to kill him.' So, the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'then if what he is saying is true, and you kill him, you would enter the Fire.' So, he let the man go.’ He said, ‘his hands were bound behind him with a Nis'ah. So, he left, dragging his Nis'ah. So, he was called Dhan-Nis'ah ( ذَا ِالن ِسْعَة).’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. And the meaning of ( ِالن ِسْعَة) is rope.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کے زمانے میں ایک آدمی قتل کر دیا گیا، تو قاتل مقتول کے ولی ( وارث ) کے سپرد کر دیا گیا، قاتل نے عرض کیا: اللہ کے رسول! اللہ کی قسم! میں نے اسے قصداً قتل نہیں کیا ہے، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”خبردار! اگر وہ ( قاتل ) اپنے قول میں سچا ہے پھر بھی تم نے اسے قتل کر دیا تو تم جہنم میں جاؤ گے ۱؎“، چنانچہ مقتول کے ولی نے اسے چھوڑ دیا، وہ آدمی رسی سے بندھا ہوا تھا، تو وہ رسی گھسیٹتا ہوا باہر نکلا، اس لیے اس کا نام ذوالنسعہ ( رسی یا تسمے والا ) رکھ دیا گیا۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اور «نسعہ» : رسی کو کہتے ہیں۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke zamane mein aik aadmi qatl kar diya gaya, to qatil maqtool ke wali ( waris ) ke supurd kar diya gaya, qatil ne arz kiya: Allah ke Rasul! Allah ki qasam! maine use qasdan qatl nahin kiya hai, Rasul-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Khabardar! Agar woh ( qatil ) apne qoul mein sacha hai phir bhi tum ne use qatl kar diya to tum jahannam mein jaoge 1؎“, chananchh maqtool ke wali ne use chhod diya, woh aadmi rasi se bandha hua tha, to woh rasi ghisayta hua bahar nikla, is liye us ka naam Zulunsah ( rasi ya tasme wala ) rakh diya gaya. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees hasan sahih hai, 2. aur «nasah» : rasi ko kehte hain.

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ قُتِلَ رَجُلٌ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدُفِعَ الْقَاتِلُ إِلَى وَلِيِّهِ،‏‏‏‏ فَقَالَ الْقَاتِلُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ وَاللَّهِ مَا أَرَدْتُ قَتْلَهُ،‏‏‏‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَمَا إِنَّهُ إِنْ كَانَ قَوْلُهُ صَادِقًا فَقَتَلْتَهُ دَخَلْتَ النَّارَ ،‏‏‏‏ فَخَلَّى عَنْهُ الرَّجُلُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ وَكَانَ مَكْتُوفًا بِنِسْعَةٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ فَخَرَجَ يَجُرُّ نِسْعَتَهُ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ فَكَانَ يُسَمَّى:‏‏‏‏ ذَا النِّسْعَةِ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ،‏‏‏‏ وَالنِّسْعَةُ حَبْلٌ.