1.
The Book on Purification
١-
كتاب الطهارة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


107
Chapter: What Has Been Related [About The Junub Person] When He Wants To Repeat (Sexual Relations) He Should Perform Wudu

١٠٧
باب مَا جَاءَ فِي الْجُنُبِ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَعُودَ تَوَضَّأَ

Jami` at-Tirmidhi 141

Abu Sa'eed Al-Khudri (رضئ هللا تعال ی عنہ) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, when one of you comes to his wife, then he wants to repeat (it), let him perform Wudu between them." Imam Tirmidhi said the Hadith of Abu Sa'eed is Hasan Sahih. This is the saying of Umar bin al-Khattab (رضي الله تعالى عنه). More than one of the people of knowledge held this view. They said that when a man lives with his wife, then (sometimes they want) to repeat it, therefore he should (wash and) perform Wudu before he repeats it. Abu al-Mutawakki's name is Ali bin Dawud. Abu Sa'eed al-Khudri's name is Sa'd bin Malik bin Sinan (رضي الله تعالى عنه).


Grade: Sahih

ابو سعید خدری رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی الله علیہ وسلم نے فرمایا: ”جب تم میں سے کوئی اپنی بیوی سے صحبت کرے پھر وہ دوبارہ صحبت کرنا چاہے تو ان دونوں کے درمیان وضو کر لے“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- اس باب میں عمر رضی الله عنہ سے بھی روایت آئی ہے، ۲- ابوسعید کی حدیث حسن صحیح ہے، ۳- عمر بن خطاب رضی الله عنہ کا قول ہے، اہل علم میں سے بہت سے لوگوں نے یہی کہا ہے کہ جب آدمی اپنی بیوی سے جماع کرے پھر دوبارہ جماع کرنا چاہے تو جماع سے پہلے دوبارہ وضو کرے۔

Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jab tum mein se koi apni biwi se suhbat kare phir woh dobara suhbat karna chahe to un dono ke darmiyan wazu kar le" 1؎. Imam Tirmizi kehte hain: 1. Is bab mein Umar (رضي الله تعالى عنه) se bhi riwayat aayi hai, 2. Abu Saeed ki hadees hasan sahih hai, 3. Umar bin Khattab (رضي الله تعالى عنه) ka qoul hai, ahl-e-ilm mein se bahut se logoon ne yahi kaha hai ke jab aadmi apni biwi se jama karay phir dobara jama karna chahe to jama se pehle dobara wazu kare.

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ إِذَا أَتَى أَحَدُكُمْ أَهْلَهُ ثُمَّ أَرَادَ أَنْ يَعُودَ فَلْيَتَوَضَّأْ بَيْنَهُمَا وُضُوءًا . قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ عُمَرَ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ أَبِي سَعِيدٍ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ قَوْلُ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، ‏‏‏‏‏‏وقَالَ بِهِ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ إِذَا جَامَعَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَرَادَ أَنْ يَعُودَ فَلْيَتَوَضَّأْ قَبْلَ أَنْ يَعُودَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو الْمُتَوَكِّلِ اسْمُهُ:‏‏‏‏ عَلِيُّ بْنُ دَاوُدَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ اسْمُهُ:‏‏‏‏ سَعْدُ بْنُ مَالِكِ بْنِ سِنَانٍ.