16.
The Book on Blood Money
١٦-
كتاب الديات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
22
Chapter: What Has Been Related About: Whoever Is Killed Over His Wealth, Then He Is A Martyr
٢٢
باب مَا جَاءَ فِيمَنْ قُتِلَ دُونَ مَالِهِ فَهُوَ شَهِيدٌ
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو | عبد الله بن عمرو السهمي | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو | عبد الله بن عمرو السهمي | صحابي |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ | إبراهيم بن محمد القرشي | ثقة |
| إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ | إبراهيم بن محمد القرشي | ثقة |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ | عبد الله بن الحسن الهاشمي | ثقة |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَسَنِ | عبد الله بن الحسن الهاشمي | ثقة |
| سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ | عبد الرحمن بن مهدي العنبري | ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْكُوفِيُّ | محمد بن عبد الوهاب السكري | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
| هَارُونُ بْنُ إِسْحَاق الْهَمْدَانِيُّ | هارون بن إسحاق الهمداني | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 1420
Abdullah bin 'Amr (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if someone tries to get another's wealth without right, and he fights and is killed, then he is a martyr.’ Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Sahih. There is another chain for this Hadith from Abdullah bin Amr (رضي الله تعالى عنه) from the Prophet ( صلى هللا عليه و آلهوسلم) with similar meaning.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمرو رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جس آدمی کا مال ناحق چھینا جائے اور وہ اس کی حفاظت کے لیے دفاع کرتا ہوا مارا جائے تو وہ شہید ہے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔ اس سند سے بھی عبداللہ بن عمرو بن العاص رضی الله عنہما نے نبی اکرم ﷺ سے اسی طرح روایت کی ہے۔
Abdullah bin Amro raza Allah anhuma kehte hain ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Jis aadmi ka maal nahaq chhena jaye aur wo us ki hifazat ke liye difa karta hua mara jaye to wo shaheed hai". Imam Tirmizi kehte hain: Ye hadees hasan sahih hai. Is sanad se bhi Abdullah bin Amro bin al-Aas raza Allah anhuma ne Nabi Akram sallallahu alaihi wasallam se isi tarah riwayat ki hai.
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاق الْهَمْدَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْكُوفِيُّ شَيْخٌ ثِقَةٌ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ، قَالَ سُفْيَانُ، وَأَثْنَى عَلَيْهِ خَيْرًا، قَال: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَنْ أُرِيدَ مَالُهُ بِغَيْرِ حَقٍّ فَقَاتَلَ فَقُتِلَ فَهُوَ شَهِيدٌ . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ.