17.
The Book on Legal Punishments (Al-Hudud)
١٧-
كتاب الحدود عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
8
Chapter: What Has Been Related About Stoning The Married Adulterer
٨
باب مَا جَاءَ فِي الرَّجْمِ عَلَى الثَّيِّبِ .
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
اللَّيْثُ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
قُتَيْبَةُ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
وَزَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ | زيد بن خالد الجهني | صحابي |
وَشِبْلٍ | شبل بن خليد المزني | مقبول |
وَزَيْدِ بْنِ خَالِدٍ | زيد بن خالد الجهني | صحابي |
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | عبيد الله بن عبد الله الهذلي | ثقة فقيه ثبت |
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ | عبيد الله بن عبد الله الهذلي | ثقة فقيه ثبت |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
مَعْنٌ | معن بن عيسى القزاز | ثقة ثبت |
إِسْحَاق بْنُ مُوسَى الْأَنْصَارِيُّ | إسحاق بن موسى الأنصاري | ثقة متقن |
نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ | نصر بن علي الأزدي | ثقة ثبت |
Jami` at-Tirmidhi 1433
Narrated 'Ubaidullah bin 'Abdullah bin 'Uthbah: That he heard from Abu Hurairah, Zaid bin Khalid, and Shibl, that they were with the Prophet (ﷺ) and two men came to him disputing. So one of them stood before him and said: I ask you by Allah, O Messenger of Allah! Only that you would judge between us by the book of Allah. So his disputant said - and he was more eloquent that him: I agree of O Messenger of Allah! Judge between us by the Book of Allah, and allow me to speak. My son was a servant for this man and he committed adultery with his wife. So they told me that my son was to be stoned. I paid him one hundred female sheep and a female slave. Then I met some people from the people of knowledge and they said that my son was to be lashed one hundred times, and to be banished for a year and that stoning is only for this man's wife. So the Prophet (ﷺ) said: By the One in Whose Hand is my soul! I will judge between you two by the Book of Allah. The one hundred female sheep and the female slave should be returned to you. For your son is one hundred lashes and banishment for a year. O Unais! Go to this Man's wife, and if she confesses then stone her. He went to her and she confessed, so he stoned her. Imam Tirmidhi says: 1- The Hadiths of Abu Huraira and Zaid bin Khalid are good and authentic. 2- Similarly, Malik bin Anas, Mu'ammar, and many others have narrated through the route: "Al-Zuhri, from 'Ubaidullah bin 'Utba, from Abu Huraira and Zaid bin Khalid, from the Prophet (peace be upon him)." 3- Some others have also narrated six Hadiths through the same chain from the Prophet Muhammad (peace be upon him). It includes the statement: "When a woman commits adultery, she should be punished with stones. If she commits adultery again, sell her, even if she is as valuable as a hair rope." 4- And Sufyan bin 'Uyaynah narrates from Zuhri, Zuhri from 'Ubaidullah, 'Ubaidullah from Abu Huraira, Zaid bin Khalid, and Shab'al (may Allah be pleased with them). They said: "We were present with the Prophet (peace be upon him)." 5- Ibn 'Uyaynah also narrates these two Hadiths through Abu Huraira, Zaid bin Khalid, and Shab'al. There's a confusion in Ibn 'Uyaynah's Hadith, as he mistakenly mixed one Hadith with another, but the authentic Hadith is narrated by Muhammad bin Walid Zubaydi, Yunus bin 'Ubayd, and Zuhri's nephews, who narrate from Zuhri, who narrates from 'Ubaidullah, who narrates from Abu Huraira and Zaid bin Khalid, and both of them narrate from the Prophet Muhammad (peace be upon him), who said: "When a woman commits adultery, she should be punished with stones." 6- And Zuhri narrates from 'Ubaidullah, 'Ubaidullah from Shab'al bin Khalid, Shab'al from 'Abdullah bin Malik Ausi, who narrates from the Prophet Muhammad (peace be upon him), who said: "When a woman commits adultery." 7- According to the scholars of Hadith (Shab'al's narration through 'Abdullah bin Malik), this is correct because Shab'al bin Khalid did not meet the Prophet Muhammad (peace be upon him). Instead, Shab'al narrates through 'Abdullah bin Malik Ausi, who narrates from the Prophet Muhammad (peace be upon him). This is correct, and Ibn 'Uyaynah's Hadith is not reliable because he mentioned "Shab'al bin Hamid" in his narration, which is incorrect. The correct name is "Shab'al bin Khalid," and he is also called "Shab'al bin Khalid." 8- In this chapter, Hadiths are also narrated from Abu Bakr, 'Ubada bin Samit, Abu Huraira, Abu Sa'id, Ibn 'Abbas, Jabir bin Samura, Hazal, Buraydah, Salama bin Mahbuq, Abu Burzah, and Imran bin Husain (may Allah be pleased with them).
Grade: Sahih
ابوہریرہ، زید بن خالد اور شبل رضی الله عنہم سے روایت ہے کہ یہ لوگ نبی اکرم ﷺ کے پاس موجود تھے، اسی دوران آپ کے پاس جھگڑتے ہوئے دو آدمی آئے، ان میں سے ایک کھڑا ہوا اور بولا: اللہ کے رسول! میں آپ کو اللہ کی قسم دیتا ہوں! آپ ہمارے درمیان کتاب اللہ کے موافق فیصلہ کیجئے ( یہ سن کر ) مدعی علیہ نے کہا اور وہ اس سے زیادہ سمجھدار تھا، ہاں، اللہ کے رسول! ہمارے درمیان آپ کتاب اللہ کے موافق فیصلہ کیجئے، اور مجھے مدعا بیان کرنے کی اجازت دیجئیے، ( چنانچہ اس نے بیان کیا ) میرا لڑکا اس کے پاس مزدور تھا، چنانچہ وہ اس کی بیوی کے ساتھ زنا کر بیٹھا ۱؎، لوگوں ( یعنی بعض علماء ) نے مجھے بتایا کہ میرے بیٹے پر رجم واجب ہے، لہٰذا میں نے اس کی طرف سے سو بکری اور ایک خادم فدیہ میں دے دی، پھر میری ملاقات کچھ اہل علم سے ہوئی تو ان لوگوں نے کہا: میرے بیٹے پر سو کوڑے اور ایک سال کی جلا وطنی واجب ہے ۲؎، اور اس کی بیوی پر رجم واجب ہے ۳؎، ( یہ سن کر ) نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں میری جان ہے! میں تمہارے درمیان کتاب اللہ کے موافق ہی فیصلہ کروں گا، سو بکری اور خادم تمہیں واپس مل جائیں گے، ( اور ) تمہارے بیٹے کو سو کوڑے لگیں گے اور ایک سال کے لیے اسے شہر بدر کیا جائے گا، انیس! ۴؎ تم اس کی بیوی کے پاس جاؤ، اگر وہ زنا کا اعتراف کر لے تو اسے رجم کر دو“، چنانچہ انیس اس کے گھر گئے، اس نے اقبال جرم کر لیا، لہٰذا انہوں نے اسے رجم کر دیا ۵؎۔ اس سند سے ابوہریرہ اور زید بن خالد جہنی سے، اسی جیسی اسی معنی کی حدیث نبی اکرم ﷺ سے روایت ہے۔ اس سند سے بھی مالک کی سابقہ حدیث جیسی اسی معنی کی حدیث روایت ہے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- ابوہریرہ اور زید بن خالد کی حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اسی طرح مالک بن انس، معمر اور کئی لوگوں نے بطریق: «الزهري، عن عبيد الله بن عتبة، عن أبي هريرة و زيد بن خالد، عن النبي صلى الله عليه وسلم» روایت کی ہے، ۳- کچھ اور لوگوں نے بھی اسی سند سے ۶؎ نبی اکرم ﷺ سے روایت کی ہے، اس میں ہے کہ ”جب لونڈی زنا کرے تو اسے کوڑے لگاؤ، پھر اگر چوتھی مرتبہ زنا کرے تو اسے بیچ دو، خواہ قیمت میں گندھے ہوئے بالوں کی رسی ہی کیوں نہ ملے“، ۴- اور سفیان بن عیینہ زہری سے، زہری عبیداللہ سے، عبیداللہ ابوہریرہ، زید بن خالد اور شبل رضی اللہ عنہم سے روایت کرتے ہیں، ان لوگوں نے کہا: ہم لوگ نبی اکرم ﷺ کے پاس موجود تھے، ۵- ابن عیینہ نے اسی طرح دونوں حدیثوں کو ابوہریرہ، زید بن خالد اور شبل رضی اللہ عنہم سے روایت کیا ہے، ابن عیینہ کی حدیث میں سفیان بن عیینہ سے وہم ہوا ہے، انہوں نے ایک حدیث کو دوسری حدیث کے ساتھ خلط ملط کر دیا ہے، صحیح وہ حدیث ہے جسے محمد بن ولید زبیدی، یونس بن عبید اور زہری کے بھتیجے نے زہری سے، زہری نے عبیداللہ سے، عبیداللہ نے ابوہریرہ اور زید بن خالد سے اور ان دونوں نے نبی اکرم ﷺ سے روایت کیا ہے، آپ نے فرمایا: ”جب لونڈی زنا کرے تو اسے کوڑے لگاؤ“، ۶- اور زہری نے عبیداللہ سے، عبیداللہ نے شبل بن خالد سے، شبل نے عبداللہ بن مالک اوسی سے اور انہوں نے نبی اکرم ﷺ سے روایت کی ہے، آپ نے فرمایا: ”جب لونڈی زنا کرے“، ۷- اہل حدیث کے نزدیک ( شبل کی روایت بواسطہ عبداللہ بن مالک ) یہی صحیح ہے، کیونکہ شبل بن خالد نے نبی اکرم ﷺ کو نہیں پایا ہے، بلکہ شبل، عبداللہ بن مالک اوسی سے اور وہ نبی اکرم ﷺ سے روایت کرتے ہیں، یہی صحیح ہے اور ابن عیینہ کی حدیث غیر محفوظ ہے، کیونکہ انہوں نے اپنی روایت میں ”شبل بن حامد“ کہا ہے، یہ غلط ہے، صحیح ”شبل بن خالد“ ہے اور انہیں ”شبل بن خلید“ بھی کہا جاتا ہے، ۸- اس باب میں ابوبکرہ، عبادہ بن صامت، ابوہریرہ، ابوسعید، ابن عباس، جابر بن سمرہ، ہزال، بریدہ، سلمہ بن محبق، ابوبرزہ اور عمران بن حصین رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔
Abu Hurayrah, Zayd bin Khalid aur Shabl (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke yeh log Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass maujud the, isi doran aap ke pass jhagarthe huye do aadmi aaye, in mein se ek khada hua aur bola: Allah ke Rasool! Main aap ko Allah ki qasam deta hoon! Aap hamare darmiyan kitab Allah ke muwafiq faisla kijiye (yeh sun kar) mudai alaiha ne kaha aur woh is se zyada samjhdar tha, haan, Allah ke Rasool! Hamare darmiyan aap kitab Allah ke muwafiq faisla kijiye, aur mujhe mudda bayan karne ki ijazat dijiye (chunancha is ne bayan kiya) mera larkaa is ke pass mazdoor tha, chunancha woh is ki biwi ke sath zina kar baita 1, logoon (yani baaz ulema) ne mujhe bataya ke mere bete par rajm wajib hai, lahaza maine is ki taraf se so bakri aur ek khadim fidya mein de di, phir meri mulaqat kuchh ahl-e-ilm se hui to un logon ne kaha: Mere bete par so kodhe aur ek saal ki jala watani wajib hai 2, aur is ki biwi par rajm wajib hai 3, (yeh sun kar) Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ''Is zat ki qasam jis ke hath mein meri jaan hai! Main tumhare darmiyan kitab Allah ke muwafiq hi faisla karon ga, so bakri aur khadim tumhein waapis mil jayenge (aur) tumhare bete ko so kodhe lagenge aur ek saal ke liye use shahar badar kiya jayega, Anis! 4 Tum is ki biwi ke pass jao, agar woh zina ka itraf kar le to usse rajm kar do'', chunancha Anis is ke ghar gaye, usne iqbal jurm kar liya, lahaza unhon ne usse rajm kar diya 5. Is sand se Abu Hurayrah aur Zayd bin Khalid Jahni se, isi jaisi isi maani ki hadith Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat hai. Is sand se bhi Malik ki saabiq hadith jaisi isi maani ki hadith riwayat hai. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Abu Hurayrah aur Zayd bin Khalid ki hadith hasan sahih hai, 2. isi tarah Malik bin Anas, Mu'amar aur kai logon ne tariq: «al-Zuhri, an 'Ubaydullah bin 'Utba, an Abi Hurayrah wa Zayd bin Khalid, an an-Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم)» riwayat ki hai, 3. kuchh aur logon ne bhi isi sand se 6 Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat ki hai, is mein hai ke ''Jab laundi zina kare to usse kodhe lagao, phir agar chauthi martaba zina kare to usse bech do, khaah qimat mein gandhe huye baalon ki rasi hi kyon na mile'', 4. aur Sufyan bin 'Uyaynah Zuhri se, Zuhri 'Ubaydullah se, 'Ubaydullah Abu Hurayrah, Zayd bin Khalid aur Shabl (رضي الله تعالى عنه) se riwayat karte hain, in logon ne kaha: Hum log Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass maujud the, 5. Ibn 'Uyaynah ne isi tarah donon hadithon ko Abu Hurayrah, Zayd bin Khalid aur Shabl (رضي الله تعالى عنه) se riwayat kiya hai, Ibn 'Uyaynah ki hadith mein Sufyan bin 'Uyaynah se wahm hua hai, unhon ne ek hadith ko doosri hadith ke sath khulut malut kar diya hai, sahih woh hadith hai jisse Muhammad bin Walid Zubaidi, Yunus bin 'Ubayd aur Zuhri ke bhatija ne Zuhri se, Zuhri ne 'Ubaydullah se, 'Ubaydullah ne Abu Hurayrah aur Zayd bin Khalid se aur in donon ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat kiya hai, aap ne farmaya: ''Jab laundi zina kare to usse kodhe lagao'', 6. aur Zuhri ne 'Ubaydullah se, 'Ubaydullah ne Shabl bin Khalid se, Shabl ne 'Abdillah bin Malik Ausi se aur unhon ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat ki hai, aap ne farmaya: ''Jab laundi zina kare'', 7. Ahl-e-Hadith ke nazdeek (Shabl ki riwayat bwasita 'Abdillah bin Malik) yehi sahih hai, kyun ke Shabl bin Khalid ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko nahin paya hai, balke Shabl, 'Abdillah bin Malik Ausi se aur woh Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat karte hain, yehi sahih hai aur Ibn 'Uyaynah ki hadith ghair maqfood hai, kyun ke unhon ne apni riwayat mein ''Shabl bin Hamid'' kaha hai, yeh galat hai, sahih ''Shabl bin Khalid'' hai aur unhein ''Shabl bin Khlaid'' bhi kaha jata hai, 8. Is bab mein Abu Bakrah, 'Abadah bin Samit, Abu Hurayrah, Abu Sa'eed, Ibn Abbas, Jabir bin Samurah, Hazal, Baridah, Salmah bin Muhabbiq, Abu Barzah aur Imran bin Husain (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadith aai hain. "
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، وَغَيْرُ وَاحِدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، سَمِعَهُ مِنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَزَيْدِ بْنِ خَالِدٍ، وَشِبْلٍ، أَنَّهُمْ كَانُوا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَتَاهُ رَجُلَانِ يَخْتَصِمَانِ، فَقَامَ إِلَيْهِ أَحَدُهُمَا، وَقَالَ: أَنْشُدُكَ اللَّهَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، لَمَا قَضَيْتَ بَيْنَنَا بِكِتَابِ اللَّهِ، فَقَالَ خَصْمُهُ وَكَانَ أَفْقَهَ مِنْهُ: أَجَلْ يَا رَسُولَ اللَّهِ، اقْضِ بَيْنَنَا بِكِتَابِ اللَّهِ، وَائْذَنْ لِي فَأَتَكَلَّمَ، إِنَّ ابْنِي كَانَ عَسِيفًا عَلَى هَذَا، فَزَنَى بِامْرَأَتِهِ، فَأَخْبَرُونِي أَنَّ عَلَى ابْنِي الرَّجْمَ، فَفَدَيْتُ مِنْهُ بِمِائَةِ شَاةٍ وَخَادِمٍ، ثُمَّ لَقِيتُ نَاسًا مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ، فَزَعَمُوا أَنَّ عَلَى ابْنِي جَلْدَ مِائَةٍ، وَتَغْرِيبَ عَامٍ، وَإِنَّمَا الرَّجْمُ عَلَى امْرَأَةِ هَذَا، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَأَقْضِيَنَّ بَيْنَكُمَا بِكِتَابِ اللَّهِ، الْمِائَةُ شَاةٍ وَالْخَادِمُ رَدٌّ عَلَيْكَ، وَعَلَى ابْنِكَ جَلْدُ مِائَةٍ، وَتَغْرِيبُ عَامٍ، وَاغْدُ يَا أُنَيْسُ عَلَى امْرَأَةِ هَذَا، فَإِنِ اعْتَرَفَتْ، فَارْجُمْهَا ، فَغَدَا عَلَيْهَا، فَاعْتَرَفَتْ، فَرَجَمَهَا. حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ مُوسَى الْأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَزَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ. حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، بِإِسْنَادِهِ نَحْوَ حَدِيثِ مَالِكٍ بِمَعْنَاهُ، قَالَ: وَفِي الْبَاب، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ، وَعُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ، وَأَبِي سَعِيدٍ، وَابْنِ عَبَّاسٍ، وَجَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، وَهَزَّالٍ، وَبُرَيْدَةَ، وَسَلَمَةَ بْنِ الْمُحَبَّقِ، وَأَبِي بَرْزَةَ، وَعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، وَعُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، وأبي هريرة، وأبي سعيد، وابن عباس، وجابر بن سمرة، وهزال، وبريدة، وسلمة بن المحبق، وأبي برزة، وعمران بن حصين. قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَزَيْدِ بْنِ خَالِدٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، وَهَكَذَا رَوَى مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، وَمَعْمَرٌ، وَغَيْرُ وَاحِدٍ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَزَيْدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَرَوَوْا بِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ: إِذَا زَنَتِ الْأَمَةُ فَاجْلِدُوهَا، فَإِنْ زَنَتْ فِي الرَّابِعَةِ فَبِيعُوهَا وَلَوْ بِضَفِيرٍ ، وَرَوَى سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَزَيْدِ بْنِ خَالِدٍ، وَشِبْلٍ، قَالُوا: كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَكَذَا رَوَى ابْنُ عُيَيْنَةَ الْحَدِيثَيْنِ جَمِيعًا، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَزَيْدِ بْنِ خَالِدٍ، وَشِبْلٍ، وَحَدِيثُ ابْنِ عُيَيْنَةَ، وَهِمَ فِيهِ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، أَدْخَلَ حَدِيثًا فِي حَدِيثٍ، وَالصَّحِيحُ مَا رَوَى مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ الزُّبَيْدِيُّ، وَيُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، وَابْنُ أَخِي الزُّهْرِيِّ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَزَيْدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: إِذَا زَنَتِ الْأَمَةُ فَاجْلِدُوهَا ، وَالزُّهْرِيُّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ شِبْلِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكٍ الْأَوْسِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: إِذَا زَنَتِ الْأَمَةُ ، وَهَذَا الصَّحِيحُ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ، وَشِبْلُ بْنُ خَالِدٍ، لَمْ يُدْرِكِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِنَّمَا رَوَى شِبْلٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكٍ الْأَوْسِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهَذَا الصَّحِيحُ، وَحَدِيثُ ابْنِ عُيَيْنَةَ غَيْرُ مَحْفُوظٍ، وَرُوِيَ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ: شِبْلُ بْنُ حَامِدٍ، وَهُوَ خَطَأٌ إِنَّمَا هُوَ: شِبْلُ بْنُ خَالِدٍ وَيُقَالُ أَيْضًا: شِبْلُ بْنُ خُلَيْدٍ.