18.
The Book on Hunting
١٨-
كتاب الصيد والذبائح عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


1
Chapter: What Has Been Related About What Is Eaten From The Game Caught By Dogs And What Is Not Eaten

١
باب مَا جَاءَ مَا يُؤْكَلُ مِنْ صَيْدِ الْكَلْبِ وَمَا لاَ يُؤْكَلُ ‏.‏

NameFameRank
‘adī bn ḥātimin Adi ibn Hatim al-Tai Companion
hammām bn al-ḥārith Hammam ibn al-Harith al-Nukha'i Trustworthy
ibrāhīm Ibrahim al-Nakha'i Trustworthy
manṣūrin Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami Trustworthy, Reliable
manṣūrin Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami Trustworthy, Reliable
sufyān Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
sufyān Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
qabīṣah Qubaysah ibn Uqbah al-Suwa'i Thiqah (Trustworthy)
muḥammad bn yūsuf Muhammad ibn Yusuf al-Firyabi Trustworthy
muḥammad bn yaḥyá Muhammad ibn Yahya al-Dhuhali Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), Great
maḥmūd bn ghaylān Mahmud ibn Ghailan al-Adawi Trustworthy

Jami` at-Tirmidhi 1465

Adi bin Hatim (رضي الله تعالى عنه) narrated that he asked, ‘O Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) we send our trained dogs to catch game for us.' He said, 'eat what it catches for you.' I said, 'O Apostle of Allah, and if they kill it?' He said, 'even if they kill it, as long as they are not accompanied by some other dogs besides them.' He asked again, 'O Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), we hunt with the arrow.' He said, 'eat of the game what the arrow pierces, but whatever is struck by its broad side, then do not eat it.' There is another chain for this Hadith with the difference that he said, ‘and he was asked about the ‘Mirad’. Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

عدی بن حاتم رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! ہم لوگ اپنے سدھائے ۱؎ ہوئے کتے ( شکار کے لیے ) روانہ کرتے ہیں ( یہ کیا ہے؟ ) آپ نے فرمایا: ”وہ جو کچھ تمہارے لیے روک رکھیں اسے کھاؤ“، میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! اگرچہ وہ شکار کو مار ڈالیں؟ آپ نے فرمایا: ”اگرچہ وہ ( شکار کو ) مار ڈالیں ( پھر بھی حلال ہے ) جب تک ان کے ساتھ دوسرا کتا شریک نہ ہو“، عدی بن حاتم کہتے ہیں: میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! ہم لوگ «معراض» ( ہتھیار کی چوڑان ) سے شکار کرتے ہیں، ( اس کا کیا حکم ہے؟ ) آپ نے فرمایا: ”جو ( ہتھیار کی نوک سے ) پھٹ جائے اسے کھاؤ اور جو اس کے عرض ( بغیر دھاردار حصے یعنی چوڑان ) سے مر جائے اسے مت کھاؤ۔ اس سند سے بھی اسی جیسی حدیث روایت کی گئی ہے، مگر اس میں ہے «وسئل عن المعراض» ”یعنی آپ سے معراض کے بارے میں پوچھا گیا“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Aadi bin Haatim (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne arz kiya: Allah ke Rasool! hum log apne sidhae hue kutte ( shikaar ke liye ) rawana karte hain ( yeh kya hai? ) aap ne farmaya: “woh jo kuchh tumhare liye rok rakhen usse khaao”, main ne arz kiya: Allah ke Rasool! agarch woh shikaar ko mar daalin? aap ne farmaya: “agarch woh ( shikaar ko ) mar daalin ( phir bhi halaal hai ) jab tak un ke sath doosra kutta shareek nah ho”, Aadi bin Haatim kehte hain: main ne arz kiya: Allah ke Rasool! hum log «mu'araaz» ( hathyaar ki chauraan ) se shikaar karte hain, ( is ka kya hukm hai? ) aap ne farmaya: “jo ( hathyaar ki nok se ) phat jaaye usse khaao aur jo us ke arz ( baghair dhaardhaar hisse yani chauraan ) se mar jaaye usse mat khaao. Is sand se bhi isi jaisi hadees riwayat ki gayi hai, magar is mein hai «wasil an mu'araaz» yani aap se mu'araaz ke baare mein poocha gaya”. Imam Tirmizi kehte hain: yeh hadees hasan sahih hai.

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ،‏‏‏‏ عَنْ سُفْيَانَ،‏‏‏‏ عَنْ مَنْصُورٍ،‏‏‏‏ عَنْ إِبْرَاهِيمَ،‏‏‏‏ عَنْ هَمَّامِ بْنِ الْحَارِثِ،‏‏‏‏ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ إِنَّا نُرْسِلُ كِلَابًا لَنَا مُعَلَّمَةً،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ كُلْ مَا أَمْسَكْنَ عَلَيْكَ ،‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ وَإِنْ قَتَلْنَ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ وَإِنْ قَتَلْنَ،‏‏‏‏ مَا لَمْ يَشْرَكْهَا كَلْبٌ غَيْرُهَا ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ إِنَّا نَرْمِي بِالْمِعْرَاضِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ مَا خَزَقَ فَكُلْ،‏‏‏‏ وَمَا أَصَابَ بِعَرْضِهِ فَلَا تَأْكُلْ ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ،‏‏‏‏ عَنْ مَنْصُورٍ،‏‏‏‏ نَحْوَهُ، ‏‏‏‏‏‏إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ وَسُئِلَ عَنِ الْمِعْرَاضِ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.