18.
The Book on Hunting
١٨-
كتاب الصيد والذبائح عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
13
Chapter: What Has Been Related About Slaughtering At The Neck And Throat
١٣
باب مَا جَاءَ فِي الذَّكَاةِ فِي الْحَلْقِ وَاللَّبَّةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Malik ad-Dari | Companion |
| Abi al-'Ashara' | Abu al-'Ashara' al-Darami | Unknown |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Yazid ibn Harun | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| Ahmad ibn Mani' | Ahmad ibn Mani' al-Baghdadi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Hamid ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| Muhammad ibn al-'Ala' Abu Krayb | Muhammad ibn al-'Ala' al-Hamadani | Trustworthy Hadith Scholar |
| Hannad | Hannad ibn al-Sari al-Tamimi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | مالك الداري | صحابي |
| أَبِي الْعُشَرَاءِ | أبو العشراء الدارمي | مجهول |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
| أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ | أحمد بن منيع البغوي | ثقة حافظ |
| حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
| وَمُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ | محمد بن العلاء الهمداني | ثقة حافظ |
| هَنَّادٌ | هناد بن السري التميمي | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 1481
Abu Al-'Ushara narrated from his father that (his father) had asked, 'O Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), is there no slaughtering except upon the neck and the throat?' He said, 'if you stab its thigh it would be accepted to you.' Ahmad bin Mani' (one of the narrators) said, Yazid bin Hãrün said, this is in cases of necessity.’ There is something on this topic from Rãfi' bin Khadij. Imam Tirmidhi said this Hadtth is Gharib, we do not know of it except as a narration of Uammad bin Salamah, and we do not know of Abü A1-Ushara reporting other than this Hadith from his father. They differ about the name of Abu Al-Ushara'. Some of them said his name is Usamah bin Qihtam. They also said his name is Yasãr bin Barz, and they say; bin Balz, and they say his name is 'Utarid attributing him to his grandfather.
Grade: Sahih
ابوالعشراء کے والد اسامہ بن مالک سے روایت ہے کہ میں نے پوچھا: اللہ کے رسول! کیا ذبح ( شرعی ) صرف حلق اور لبہ ہی میں ہو گا؟ آپ نے فرمایا: ”اگر اس کی ران میں بھی تیر مار دو تو کافی ہو گا“، یزید بن ہارون کہتے ہیں: یہ حکم ضرورت کے ساتھ خاص ہے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث غریب ہے، ہم اسے صرف حماد بن سلمہ ہی کی روایت سے جانتے ہیں، ۲- اس حدیث کے علاوہ ابو العشراء کی کوئی اور حدیث ان کے باپ سے ہم نہیں جانتے ہیں، ابوالعشراء کے نام کے سلسلے میں اختلاف ہے: بعض لوگ کہتے ہیں: ان کا نام اسامہ بن قھطم ہے، اور کہا جاتا ہے ان کا نام یسار بن برز ہے اور ابن بلز بھی کہا جاتا ہے، یہ بھی کہا جاتا ہے کہ ان کا نام عطارد ہے دادا کی طرف ان کی نسبت کی گئی ہے، ۳- اس باب میں رافع بن خدیج سے بھی روایت آئی ہے۔
Abu al-'Ashra' ke wald Asamah bin Malik se riwayat hai ke main ne poochha: Allah ke Rasool! Kya zabh (shar'i) sirf halq aur labba hi mein hoga? Aap ne farmaya: ''Agar is ki ran mein bhi teer maar do to kafi hoga'', Yazid bin Haroon kahte hain: Yeh hukm zarurat ke sath khas hai. Imam Tirmidhi kahte hain: 1- Yeh hadees gharib hai, hum ise sirf Hamad bin Salma hi ki riwayat se jaante hain, 2- Is hadees ke alawa Abu al-'Ashra' ki koi aur hadees un ke baap se hum nahin jaante hain, Abu al-'Ashra' ke naam ke silsile mein ikhtilaf hai: Ba'az log kahte hain: In ka naam Asamah bin Qahtan hai, aur kaha jata hai in ka naam Yasar bin Barz hai aur Ibn Balz bhi kaha jata hai, yeh bhi kaha jata hai ke in ka naam 'Utarid hai dada ki taraf in ki nisbat ki gayi hai, 3- Is bab mein Rafi' bin Khadijah se bhi riwayat aayi hai.
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، قَالَا: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ. ح وحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي الْعُشَرَاءِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَمَا تَكُونُ الذَّكَاةُ إِلَّا فِي الْحَلْقِ وَاللَّبَّةِ، قَالَ: لَوْ طَعَنْتَ فِي فَخِذِهَا لَأَجْزَأَ عَنْكَ ، قَالَ أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالَ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ: هَذَا فِي الضَّرُورَةِ، قَالَ: وَفِي الْبَاب، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ، لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، وَلَا نَعْرِفُ لِأَبِي الْعُشَرَاءِ، عَنْ أَبِيهِ، غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ، وَاخْتَلَفُوا فِي اسْمِ أَبِي الْعُشَرَاءِ، فَقَالَ بَعْضُهُمْ: اسْمُهُ أُسَامَةُ بْنُ قِهْطِمٍ، وَيُقَالُ: اسْمُهُ يَسَارُ بْنُ بَرْزٍ، وَيُقَالُ: ابْنُ بَلْزٍ وَيُقَالُ: اسْمُهُ عُطَارِدٌ نُسِبَ إِلَى جَدِّهِ.