19.
The Book on Sacrifices
١٩-
كتاب الأضاحى عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


7
Chapter: What Has Been Related About The Jadha' Among Sheep For Slaughtering

٧
باب مَا جَاءَ فِي الْجَذَعِ مِنَ الضَّأْنِ فِي الأَضَاحِي ‏‏

Jami` at-Tirmidhi 1500

Uqbah bin Amir (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) gave him sheep to distribute among his companions as a sacrifice. There remained a young male kid or a young goat, so I mentioned that to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and he said, sacrifice it for yourself. Waki' said, the Jadha among sheep was seven or six months. Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

عقبہ بن عامر رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے انہیں بکریاں دیں تاکہ وہ قربانی کے لیے صحابہ کرام کے درمیان تقسیم کر دیں، ایک «عتود» ( بکری کا ایک سال کا فربہ بچہ ) یا «جدي» ۱؎ باقی بچ گیا، میں نے رسول اللہ ﷺ سے اس کا تذکرہ کیا، تو آپ نے فرمایا: ”تم اس کی قربانی خود کر لو“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- وکیع کہتے ہیں: بھیڑ کا جذع، چھ یا سات ماہ کا بچہ ہوتا ہے۔ ۳- عقبہ بن عامر سے دوسری سند سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے قربانی کے جانور تقسیم کیے، ایک جذعہ باقی بچ گیا، میں نے نبی اکرم ﷺ سے اس کے بارے میں پوچھا تو آپ نے فرمایا: ”تم اس کی قربانی خود کر لو“۔

Aqba bin Aamir (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhen bakriyan di, taake woh qurbani ke liye Sahaba e kuram ke darmiyan taqseem kar den, ek «atood» ( bakri ka ek saal ka farba baccha ) ya «jadi» 1؎ baki bach gaya, maine Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se is ka tazkara kia, to aap ne farmaya: "Tum is ki qurbani khud kar lo"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees hasan sahih hai, 2. Waki' kehte hain: bhedd ka jaz'a, chh ya saat mah ka baccha hota hai. 3. Aqba bin Aamir se doosri sand se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne qurbani ke jaanwar taqseem kiye, ek jaz'a baki bach gaya, maine Nabi e akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se is ke bare me poochha to aap ne farmaya: "Tum is ki qurbani khud kar lo"۔

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ،‏‏‏‏ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ،‏‏‏‏ عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ،‏‏‏‏ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَعْطَاهُ غَنَمًا يَقْسِمُهَا عَلَى أَصْحَابِهِ ضَحَايَا،‏‏‏‏ فَبَقِيَ عَتُودٌ،‏‏‏‏ أَوْ جَدْيٌ،‏‏‏‏ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:‏‏‏‏ ضَحِّ بِهِ أَنْتَ ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ،‏‏‏‏ قَالَ وَكِيعٌ،‏‏‏‏ الْجَذَعُ مِنَ الضَّأْنِ:‏‏‏‏ يَكُونُ ابْنَ سَنَةٍ أَوْ سَبْعَةِ أَشْهُرٍ،‏‏‏‏ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ،‏‏‏‏ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ،‏‏‏‏ أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ قَسَمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ضَحَايَا،‏‏‏‏ فَبَقِيَ جَذَعَةٌ،‏‏‏‏ فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:‏‏‏‏ ضَحِّ بِهَا أَنْتَ ،‏‏‏‏