19.
The Book on Sacrifices
١٩-
كتاب الأضاحى عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
18
Chapter: A Sacrifice Every Year
١٨
باب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
mikhnaf bn sulaymin | Makhnaf ibn Sulaym al-'Abdi | Companion |
abū ramlah | Amer | Unknown |
ibn ‘awnin | Abdullah ibn Aun al-Muzani | Trustworthy, Upright, Excellent |
rūḥ bn ‘ubādah | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
aḥmad bn manī‘in | Ahmad ibn Mani' al-Baghdadi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
مِخْنَفِ بْنِ سُلَيْمٍ | مخنف بن سليم العبدي | صحابي |
أَبُو رَمْلَةَ | عامر | مجهول |
ابْنُ عَوْنٍ | عبد الله بن عون المزني | ثقة ثبت فاضل |
رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ | أحمد بن منيع البغوي | ثقة حافظ |
Jami` at-Tirmidhi 1518
Mikhnaf bin Sulaim (رضي الله تعالى عنه) narrated that they were standing with the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) at Arafat when he heard him say, 'O you people, for every household each year is Udhiyah (sacrifice) and 'Atirah. Do you know what an 'Atirah is? It is that which you call Ar-Rajabiyyah.' Imam Tirmidhi said this Hadith is Gharib as we do not know of this Hadith except through this route narrated by Ibn Awn.
Grade: Sahih
مخنف بن سلیم رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ ہم لوگ نبی اکرم ﷺ کے ساتھ میدان عرفات میں ٹھہرے ہوئے تھے، میں نے آپ کو فرماتے سنا: لوگو! ہر گھر والے پر ہر سال ایک قربانی اور «عتيرة» ہے، تم لوگ جانتے ہو «عتيرة» کیا ہے؟ «عتيرة» وہ ہے جسے تم لوگ «رجبية» کہتے ہو۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن غریب ہے، ہم اس کو ابن عون ہی کی سند سے جانتے ہیں۔
Mukhnaf bin Saleem (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke hum log Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke saath maidan-e-Arafat mein thahre huye the, maine aap ko farmate suna: Logo! har ghar wale par har saal ek qurbani aur «Atirah» hai, tum log jante ho «Atirah» kya hai? «Atirah» woh hai jise tum log «Rajabiyah» kehte ho. Imam Tirmizi kehte hain: yeh hadees Hasan Ghareeb hai, hum is ko Ibn Aoun hi ki sand se jaante hain.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ، حَدَّثَنَا أَبُو رَمْلَةَ، عَنْ مِخْنَفِ بْنِ سُلَيْمٍ، قَالَ: كُنَّا وُقُوفًا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعَرَفَاتٍ، فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ، عَلَى كُلِّ أَهْلِ بَيْتٍ فِي كُلِّ عَامٍ أُضْحِيَّةٌ وَعَتِيرَةٌ، هَلْ تَدْرُونَ مَا الْعَتِيرَةُ ؟ هِيَ الَّتِي تُسَمُّونَهَا الرَّجَبِيَّةَ ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، وَلَا نَعْرِفُ هَذَا الْحَدِيثَ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ عَوْنٍ.