21.
The Book on Military Expeditions
٢١-
كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
22
Chapter: What Has Been Related About Women Going Out For War
٢٢
باب مَا جَاءَ فِي خُرُوجِ النِّسَاءِ فِي الْحَرْبِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
thābitin | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
ja‘far bn sulaymān al-ḍuba‘ī | Ja'far ibn Sulayman al-Dab'i | Truthful, inclined towards Shi'ism |
bishr bn hilālin al-ṣawwāf | Bishr ibn Hilaal al-Sawwaf | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
ثَابِتٍ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ الضُّبَعِيُّ | جعفر بن سليمان الضبعي | صدوق يتشيع |
بِشْرُ بْنُ هِلَالٍ الصَّوَّافُ | بشر بن هلال الصواف | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 1575
Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) used to go to battle with Umm Sulaim (رضي الله تعالى عنها), and other women with her, from the Ansar, who would give water and attend to the wounded.’ Imam Tirmidhi said, there is something on this topic from Ar-Rabi bin Mu'awwidh. This Hadith is Hasan Sahih.
Grade: Sahih
انس رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ ام سلیم اور ان کے ہمراہ رہنے والی انصار کی چند عورتوں کے ساتھ جہاد میں نکلتے تھے، وہ پانی پلاتی اور زخمیوں کا علاج کرتی تھیں ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں ربیع بنت معوذ سے بھی روایت ہے۔
Anas razi Allah anhu kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Am Saleem aur un ke hamraah rehne wali Ansar ki chand auraton ke saath jihad mein nikalte the, woh pani pilati aur zakhmiyon ka ilaaj karti thin 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees Hasan sahih hai, 2. is bab mein Rabi'a bint Mau'uz se bhi riwayat hai.
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ هِلَالٍ الصَّوَّافُ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ الضُّبَعِيُّ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَغْزُو بِأُمِّ سُلَيْمٍ وَنِسْوَةٍ مَعَهَا مِنْ الْأَنْصَارِ، يَسْقِينَ الْمَاءَ، وَيُدَاوِينَ الْجَرْحَى ، قَالَ أَبُو عِيسَى: وَفِي الْبَاب، عَنْ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذٍ، وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.