25.
The Book on Food
٢٥-
كتاب الأطعمة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


40
Chapter: About Not Performing Wudu Before Eating

٤٠
باب فِي تَرْكِ الْوُضُوءِ قَبْلَ الطَّعَامِ

Jami` at-Tirmidhi 1847

Narrated Ibn 'Abbas: The Messenger of Allah (ﷺ) cae out from the toilet and some food was brought to him. They said: 'Shall we bring you some water for Wudu'?' He said: 'I have only been ordered to perform Wudu' when standing for Salat.' Imam Tirmidhi says: 1- This Hadith is Hasan Sahih. 2- It is narrated from Ibn Abbas through Saeed bin Huraith by Amr bin Dinar. 3- Ali bin Madini said: Yahya bin Saeed reported that Sufyan Thawri considered washing hands before eating undesirable, and he also considered placing bread under the plate undesirable.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ پاخانہ سے تشریف لائے، تو آپ کی خدمت میں کھانا پیش کیا گیا، صحابہ نے عرض کیا: کیا آپ کے لیے وضو کا پانی لائیں؟ آپ نے فرمایا: ”مجھے نماز کے لیے جاتے وقت وضو کا حکم دیا گیا ہے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اسے عمرو بن دینار نے سعید بن حویرث کے واسطہ سے ابن عباس سے روایت کی ہے، ۳- علی بن مدینی کہتے ہیں: یحییٰ بن سعید نے کہا: سفیان ثوری کھانے سے پہلے ہاتھ دھونا مکروہ سمجھتے تھے، وہ پیالہ کے نیچے چپاتی رکھنا بھی مکروہ سمجھتے تھے۔

Abdul'lah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ke Rasool Allah sallAllahu alaihi wa sallam pakhanah se tashreef laye, to aap ki khidmat mein khana pesh kiya gaya, Sahaba ne arz kiya: kya aap ke liye wazu ka pani laen? Aap ne farmaya: "mujhe namaz ke liye jaate waqt wazu ka hukm diya gaya hai"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1- yeh hadith hasan sahih hai, 2- isse Amr bin Dinar ne Saeed bin Huwairth ke wastah se Ibn Abbas se riwayat ki hai, 3- Ali bin Madini kehte hain: Yahya bin Saeed ne kaha: Sufiyan Thauri khane se pehle hath dhona makruh samjhte the, woh pialah ke niche chapati rakhna bhi makruh samjhte the.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ مِنَ الْخَلَاءِ فَقُرِّبَ إِلَيْهِ طَعَامٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالُوا:‏‏‏‏ أَلَا نَأْتِيكَ بِوَضُوءٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا أُمِرْتُ بِالْوُضُوءِ إِذَا قُمْتُ إِلَى الصَّلَاةِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَقَدْ رَوَاهُ عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏وقَالَ عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏كَانَ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ يَكْرَهُ غَسْلَ الْيَدِ قَبْلَ الطَّعَامِ وَكَانَ يَكْرَهُ أَنْ يُوضَعَ الرَّغِيفُ تَحْتَ الْقَصْعَةِ.