27.
Chapters on Righteousness And Maintaining Good Relations With Relatives
٢٧-
كتاب البر والصلة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
61
Chapter: What Has Been Related About Arrogance
٦١
باب مَا جَاءَ فِي الْكِبْرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
‘alqamah | Alqamah ibn Qays al-Nukha'i | Trustworthy, Upright |
ibrāhīm | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
fuḍayl bn ‘amrw | Al-Fudayl ibn 'Amr al-Faqimi | Trustworthy |
abān bn taghlibin | Aban ibn Taghlib al-Jariri | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
yaḥyá bn ḥammādin | Yahya ibn Hammad al-Shaybani | Trustworthy |
wa‘abd al-lah bn ‘abd al-raḥman | Abdullah ibn Abdur-Rahman Ad-Darimi | Trustworthy, excellent, pious, hafiz (scholar who has memorized the Quran and Hadith) |
muḥammad bn al-muthanná | Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
عَلْقَمَةَ | علقمة بن قيس النخعي | ثقة ثبت |
إِبْرَاهِيمَ | إبراهيم النخعي | ثقة |
فُضَيْلِ بْنِ عَمْرٍو | الفضيل بن عمرو الفقيمي | ثقة |
أَبَانَ بْنِ تَغْلِبٍ | أبان بن تغلب الجريري | صدوق حسن الحديث |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ | يحيى بن حماد الشيباني | ثقة |
وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | عبد الله بن عبد الرحمن الدارمي | ثقة فاضل متقن حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
Jami` at-Tirmidhi 1999
Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'whoever has a speck of pride (arrogance) in his heart, shall not be admitted into Paradise. And whoever has a speck of faith in his heart, shall not be admitted into the Fire.' So, a man said to him, 'I like for my clothes to be nice, and my sandals to be nice?' The Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'indeed Allah loves beauty. But pride is refusing the truth and belittling the people.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih Gharib. Some of the people of knowledge explained that in this Hadith, the statement, ‘whoever has a speck of faith in his heart, shall not be admitted into the Fire’ only means not eternally dwelling in the Fire. Similarly, it has been reported from Abu Sa'id Al-Khudri (رضي الله تعالى عنه) that the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘he who has even a speck of faith in his heart shall be taken out of the Fire.’ More than one of the Tabi'in explained this Ayah – [Our Lord, indeed whoever has been admitted to the Fire, has been disgraced.] (Aal-i-Imran - 192), saying, ‘whoever is made to dwell in the Fire eternally, indeed he is disgraced by Allah.’
Grade: Sahih
عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”جنت میں وہ شخص داخل نہیں ہو گا جس کے دل میں رائی کے برابر بھی تکبر ( گھمنڈ ) ہو، اور جہنم میں داخل نہیں ہو گا یعنی وہ شخص جس کے دل میں رائی کے دانہ کے برابر بھی ایمان ہو“ ۱؎۔ ایک آدمی نے آپ سے عرض کیا: میں یہ پسند کرتا ہوں کہ میرے کپڑے اور جوتے اچھے ہوں؟ آپ نے فرمایا: ”بیشک اللہ تعالیٰ جمال ( خوبصورتی ) کو پسند کرتا ہے، لیکن تکبر اس شخص کے اندر ہے جو حق کونہ مانے اور لوگوں کو حقیر اور کم تر سمجھے“۔ بعض اہل علم اس حدیث: «ولا يدخل النار يعني من كان في قلبه مثقال ذرة من إيمان» کی تفسیر میں کہتے ہیں کہ اس کا مفہوم یہ ہے کہ جس کے دل میں ذرہ برابر بھی ایمان ہو وہ جہنم میں ہمیشہ نہیں رہے گا، ابو سعید خدری رضی الله عنہ سے مروی ہے نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”جس کے دل میں ذرہ برابر بھی ایمان ہو گا وہ جہنم سے بالآخر ضرور نکلے گا“، کئی تابعین نے اس آیت «ربنا إنك من تدخل النار فقد أخزيته» ( سورۃ آل عمران: ۱۹۲ ) کی تفسیر بیان کرتے ہوئے کہا ہے: اے میرے رب! تو نے جس کو جہنم میں ہمیشہ کے لیے ڈال دیا اس کو ذلیل و رسوا کر دیا۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح غریب ہے۔
`Abdul`allah bin Mas`ud radhi Allahu `anhu se riwayat hai ke Nabi-e-Akram Sallallahu `alaihi wa sallam ne farmaya: "Jannat mein woh shakhs daakhil nahin ho ga jis ke dil mein rai ke barabar bhi takabbur ( ghumand ) ho, aur Jahannam mein daakhil nahin ho ga yani woh shakhs jis ke dil mein rai ke dane ke barabar bhi iman ho" 1؎. Ek aadmi ne aap se `arz kiya: Main yeh pasand karta hun ke mere kapde aur jute ache hon? Aap ne farmaya: "Beshak Allah Ta`ala jamal ( khoobsoorti ) ko pasand karta hai, lekin takabbur is shakhs ke andar hai jo haq ko na mane aur logoon ko haqir aur kam tar samjhe". Baz ahl-e-ilm is hadees: «Wa la ya dukhul al-nar yani min kan fi qalbihi misqal dharratin min iman» ki tafseer mein kahte hain ke is ka mafhume yeh hai ke jis ke dil mein dharra barabar bhi iman ho woh Jahannam mein hamesha nahin rahe ga, Abu Sa`eed Khudri radhi Allahu `anhu se marwi hai Nabi-e-Akram Sallallahu `alaihi wa sallam ne farmaya: "Jis ke dil mein dharra barabar bhi iman hoga woh Jahannam se bala-akhir zarur nikle ga", kai tabi`een ne is ayat «Rabana innaka man tudkhil al-nar faqad akhzaita» ( Surah Aal-e-Imran: 192 ) ki tafseer bayan karte hue kaha hai: Ae mere Rab! To ne jis ko Jahannam mein hamesha ke liye dal diya us ko zileel-o-ruswa kar diya. Imam Tirmidhi kahte hain: Yeh hadees hasan sahih gharib hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَا: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبَانَ بْنِ تَغْلِبٍ، عَنْ فُضَيْلِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنْ كِبْرٍ، وَلَا يَدْخُلُ النَّارَ يَعْنِي مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنْ إِيمَانٍ ، قَالَ: فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: إِنَّهُ يُعْجِبُنِي أَنْ يَكُونَ ثَوْبِي حَسَنًا وَنَعْلِي حَسَنًا، قَالَ: إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْجَمَالَ وَلَكِنَّ الْكِبْرَ مَنْ بَطَرَ الْحَقَّ وَغَمَصَ النَّاسَ ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ، وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي تَفْسِيرِ هَذَا الْحَدِيثِ: لَا يَدْخُلُ النَّارَ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنْ إِيمَانٍ إِنَّمَا مَعْنَاهُ: لَا يُخَلَّدُ فِي النَّارِ، وَهَكَذَا رُوِيَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: يَخْرُجُ مِنَ النَّارِ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنْ إِيمَانٍ وَقَدْ فَسَّرَ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنَ التَّابِعِينَ هَذِهِ الْآيَةَ رَبَّنَا إِنَّكَ مَنْ تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ سورة آل عمران آية 192 فَقَالَ: مَنْ تُخَلِّدُ فِي النَّارِ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ.