27.
Chapters on Righteousness And Maintaining Good Relations With Relatives
٢٧-
كتاب البر والصلة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
61
Chapter: What Has Been Related About Arrogance
٦١
باب مَا جَاءَ فِي الْكِبْرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Jubayr ibn Mut'im al-Qurashi | Companion |
nāfi‘ bn jubayr bn muṭ‘imin | Nafi' ibn Jubayr al-Nawfali | Thiqah Fadil (Trustworthy and Excellent) |
al-qāsim bn ‘abbāsin | Al-Qasim ibn Abi Lahab al-Hashimi | Thiqah (Trustworthy) |
ibn abī dhi’bin | Muhammad ibn Abi Dhi'b al-Amri | Trustworthy, Jurist, Excellent |
shabābah bn sawwārin | Shababa ibn Suwar al-Fazari | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith |
‘alī bn ‘īsá al-baghdādī | Ali ibn Isa al-Karaji | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | جبير بن مطعم القرشي | صحابي |
نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ | نافع بن جبير النوفلي | ثقة فاضل |
الْقَاسِمِ بْنِ عَبَّاسٍ | القاسم بن أبي لهب الهاشمي | ثقة |
ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ | محمد بن أبي ذئب العامري | ثقة فقيه فاضل |
شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ | شبابة بن سوار الفزاري | صدوق حسن الحديث |
عَلِيُّ بْنُ عِيسَى الْبَغْدَادِيُّ | علي بن عيسى الكراجكي | صدوق حسن الحديث |
Jami` at-Tirmidhi 2001
Jubair bin Mut'im narrated from his father who said the people in general told me that I was proud while I rode a donkey, wore a cloak, and I milked the sheep. And the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said to me, ‘whoever does these, then there is no pride (arrogance) in him.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih Gharib.
Grade: Sahih
جبیر بن مطعم رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ لوگ کہتے ہیں کہ میرے اندر تکبر ہے، حالانکہ میں نے گدھے کی سواری کی ہے، موٹی چادر پہنی ہے اور بکری کا دودھ دوہا ہے اور رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جس نے یہ کام کیے اس کے اندر بالکل تکبر نہیں ہے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح غریب ہے۔
Jabir bin Mut'im radiyallahu 'anhu kehte hain ke log kehte hain ke mere andar takabbur hai, halanki main ne gadhe ki sawari ki hai, moti chadar pehni hai aur bakri ka doodh doha hai aur Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "jis ne yeh kaam kiye uske andar bilkul takabbur nahin hai"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees hasan sahih gharib hai۔
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى الْبَغْدَادِيُّ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: تَقُولُونَ فِيَّ التِّيهُ وَقَدْ رَكِبْتُ الْحِمَارَ وَلَبِسْتُ الشَّمْلَةَ وَقَدْ حَلَبْتُ الشَّاةَ، وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَنْ فَعَلَ هَذَا فَلَيْسَ فِيهِ مِنَ الْكِبْرِ شَيْءٌ ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ.