28.
Chapters on Medicine
٢٨-
كتاب الطب عن رسول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
3
Chapter: What Has Been Related About What To Feed The Sick Person
٣
باب مَا جَاءَ مَا يُطْعَمُ الْمَرِيضُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
ummih | Umm Muhammad bint al-Sa'ib al-Makki | Acceptable |
muḥammad bn al-sā’ib bn barakah | Muhammad ibn al-Sa'ib al-Hijazi | Trustworthy |
ismā‘īl bn ibrāhīm | Isma'il ibn 'Ulya al-Asadi | Trustworthy, Authoritative Hadith Scholar, Preserver |
aḥmad bn manī‘in | Ahmad ibn Mani' al-Baghdadi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
أُمِّهِ | أم محمد بن السائب المكي | مقبول |
مُحَمَّدُ بْنُ السَّائِبِ بْنِ بَرَكَةَ | محمد بن السائب الحجازي | ثقة |
إِسْمَاعِيل بْنُ إِبْرَاهِيمَ | إسماعيل بن علية الأسدي | ثقة حجة حافظ |
أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ | أحمد بن منيع البغوي | ثقة حافظ |
Jami` at-Tirmidhi 2039
Ummul Momineen Aisha ِ(رضئِهللاِ تعالیِعنہا) narrated that whenever one of the wives of the Apostle of Allah (صلىِهللاِعليهِوِآلهِوسلم) became ill, he would order that some broth be prepared. Then he would tell them to take some of the broth. And he would say, 'it firms the heart of the grieved, and it rids the worries from the heart of the ill just as one of you removes dirt from her face with water." Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. Some of this was reported by Ibn Al-Mubarak from Yunus, from Az-Zuhri, from Urwah, from Ummul Momineen Aisha (رضئِهللاِ تعالیِعنہا), from the Prophet (صلىِهللاِعليهِوِآلهِوسلم). There is another chain for this Hadith from Ummul Momineen Aisha (رضئِهللاِتعالیِعنہا) from the Prophet (صلىِهللاِعليهِوِآلهِوسلم) with its meaning. That was narrated to us by Abu Ishaq.
Grade: Sahih
ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ جب رسول اللہ ﷺ کے گھر والوں کو تپ دق آتا تو آپ «حساء» ۱؎ تیار کرنے کا حکم دیتے، «حساء» تیار کیا جاتا، پھر آپ ان کو تھوڑا تھوڑا پینے کا حکم دیتے، تو وہ اس میں سے پیتے، آپ ﷺ فرماتے تھے: ” «حساء» غمگین کے دل کو تقویت دیتا ہے، اور مریض کے دل سے اسی طرح تکلیف دور کرتا ہے، جس طرح تم میں سے کوئی پانی کے ذریعہ اپنے چہرے سے میل دور کرتا ہے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke jab Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ghar walon ko tap-daq aata to aap «Hisaa» 1؎ tyar karne ka hukm dete, «Hisaa» tyar kiya jata, phir aap un ko thoda thoda peene ka hukm dete, to woh is mein se peete, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) farmate the: ” «Hisaa» ghamgeen ke dil ko takayat deta hai, aur mureez ke dil se isi tarah takleef door karta hai, jis tarah tum mein se koi pani ke zariye apne chehre se mail door karta hai“۔ Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadeeth hasan sahih hai.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ السَّائِبِ بْنِ بَرَكَةَ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَخَذَ أَهْلَهُ الْوَعَكُ أَمَرَ بِالْحِسَاءِ فَصُنِعَ، ثُمَّ أَمَرَهُمْ فَحَسَوْا مِنْهُ، وَكَانَ يَقُولُ: إِنَّهُ لَيَرْتُو فُؤَادَ الْحَزِينِ، وَيَسْرُو عَنْ فُؤَادِ السَّقِيمِ كَمَا تَسْرُو إِحْدَاكُنَّ الْوَسَخَ بِالْمَاءِ عَنْ وَجْهِهَا ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.