32.
Chapters On Al-Qadar
٣٢-
كتاب القدر عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


1

١
باب مَا جَاءَ فِي التَّشْدِيدِ فِي الْخَوْضِ فِي الْقَدَرِ ‏

Jami` at-Tirmidhi 2133

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) came out to us while we were discussing about Destiny ( ِالْقَدَر). He became angry to an extant that his face became red, as if a pomegranate were bursting through his cheeks. He said, 'is this what I ordered you to do?' – or is this what I have been sent to you with?’ The people before you were ruined when they differed about this matter. I order you never not debate about it.' Imam Tirmidhi said, there are narrations on this topic from 'Umar, Ummul Momineen Aisha, and Anas (رضئ هللا تعال ی عنہم). And this Hadith is Gharib. We do not know of it from this route except through the narration of Salih Al-Murri. Salih Al-Murri has narrated strange narrations ( َُائِبغَر) in which he is alone. No one reported them except him.


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ ( ایک دن ) رسول اللہ ﷺ ہماری طرف نکلے، اس وقت ہم سب تقدیر کے مسئلہ میں بحث و مباحثہ کر رہے تھے، آپ غصہ ہو گئے یہاں تک کہ آپ کا چہرہ سرخ ہو گیا اور ایسا نظر آنے لگا گویا آپ کے گالوں پر انار کے دانے نچوڑ دئیے گئے ہوں۔ آپ نے فرمایا: ”کیا تمہیں اسی کا حکم دیا گیا ہے، یا میں اسی واسطے تمہاری طرف نبی بنا کر بھیجا گیا ہوں؟ بیشک تم سے پہلی امتیں ہلاک ہو گئیں جب انہوں نے اس مسئلہ میں بحث و مباحثہ کیا، میں تمہیں قسم دلاتا ہوں کہ اس مسئلہ میں بحث و مباحثہ نہ کرو“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱ - یہ حدیث غریب ہے، ۲- ہم اسے اس سند سے صرف صالح مری کی روایت سے جانتے ہیں اور صالح مری کے بہت سارے غرائب ہیں جن کی روایت میں وہ منفرد ہیں، کوئی ان کی متابعت نہیں کرتا۔ ۳- اس باب میں عمر، عائشہ اور انس رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke (aik din) Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) hamari taraf nikle, is waqt hum sab taqdeer ke masla mein bais w mubaahisah kar rahe the, aap ghussa ho gaye yahan tak ke aap ka chehra surkh ho gaya aur aisa nazar aane laga goya aap ke galoon par anar ke daane nchour diye gaye hon. Aap ne farmaya: "Kya tumhein isi ka hukm diya gaya hai, ya mein isi wastay tumhari taraf Nabi bana kar bheja gaya hoon? Beshak tum se pehli ummatain halak ho gain jab unhon ne is masla mein bais w mubaahisah kiya, mein tumhein qasam dilata hoon ke is masla mein bais w mubaahisah na karo" 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: 1 - yeh hadees gharib hai, 2 - hum ise is sanad se sirf Saleh Mari ki riwayat se jaante hain aur Saleh Mari ke bahut sare gharaib hain jin ki riwayat mein woh munfarid hain, koi un ki mutaabaat nahi karta. 3 - is bab mein Umar, Ayesha aur Anas (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadees aai hain.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُمَحِيُّ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا صَالِحٌ الْمُرِّيُّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ نَتَنَازَعُ فِي الْقَدَرِ، ‏‏‏‏‏‏فَغَضِبَ حَتَّى احْمَرَّ وَجْهُهُ، ‏‏‏‏‏‏حَتَّى كَأَنَّمَا فُقِئَ فِي وَجْنَتَيْهِ الرُّمَّانُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَبِهَذَا أُمِرْتُمْ، ‏‏‏‏‏‏أَمْ بِهَذَا أُرْسِلْتُ إِلَيْكُمْ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّمَا هَلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ حِينَ تَنَازَعُوا فِي هَذَا الْأَمْرِ عَزَمْتُ عَلَيْكُمْ أَلَّا تَتَنَازَعُوا فِيهِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏وَعَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ صَالِحٍ الْمُرِّيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَصَالِحٌ الْمُرِّيُّ لَهُ غَرَائِبُ يَنْفَرِدُ بِهَا لَا يُتَابَعُ عَلَيْهَا.