33.
Chapters On Al-Fitan
٣٣-
كتاب الفتن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


2
Chapter: What has been Related About the Prohibition of Blood and Wealth

٢
باب مَا جَاءَ دِمَاؤُكُمْ وَأَمْوَالُكُمْ عَلَيْكُمْ حَرَامٌ ‏‏

Jami` at-Tirmidhi 2159

Sulaiman bin 'Amr bin Al-Ahwas narrated from his father who said, during the Farewell Pilgrimage, I heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) saying, 'which day is this?' They said, the day of Al-Hajj Al-Akbar. He said, 'indeed your blood, your wealth, your honor is sacred to each other, just as this day of yours is sacred in this city of yours. Indeed, no one commits a crime except against himself. Indeed, none commits a crime for which his son is accountable, nor does a child commit a crime for which his father is held accountable. Indeed, Satan has lost hope of ever being worshipped in this city of yours, but he will have compliance in what deeds of yours you consider insignificant, which he will be content with.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. There are narrations on this topic from Abu Bakrah, Ibn Abbas, Jabir, and Hiyam bin Amr As-Sa'd (رضي الله تعالى عنهم). Za'idah reported similarly from Shabib bin Gharqadah, and we do not know of it except as a narration of Shabib bin Gharqadah.


Grade: Sahih

عمرو بن احوص رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے حجۃ الوداع میں رسول اللہ ﷺ کو لوگوں سے خطاب کرتے سنا: ”یہ کون سا دن ہے؟“ لوگوں نے کہا: حج اکبر کا دن ہے ۱؎، آپ نے فرمایا: ”تمہارے خون، تمہارے مال اور تمہاری عزت و آبرو تمہارے درمیان اسی طرح حرام ہیں جیسے تمہارے اس شہر میں تمہارے اس دن کی حرمت و تقدس ہے، خبردار! جرم کرنے والے کا وبال خود اسی پر ہے، خبردار! باپ کے قصور کا مواخذہ بیٹے سے اور بیٹے کے قصور کا مواخذہ باپ سے نہ ہو گا، سن لو! شیطان ہمیشہ کے لیے اس بات سے مایوس ہو چکا ہے کہ تمہارے اس شہر میں اس کی پوجا ہو گی، البتہ ان چیزوں میں اس کی کچھ اطاعت ہو گی جن کو تم حقیر عمل سمجھتے ہو، وہ اسی سے خوش رہے گا“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- زائدہ نے بھی شبیب بن غرقدہ سے اسی جیسی حدیث روایت کی ہے، ہم اس حدیث کو صرف شبیب بن غرقدہ کی روایت سے جانتے ہیں، ۳- اس باب میں ابوبکرہ، ابن عباس، جابر، حذیم بن عمرو السعدی رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔

Amro bin Ahwas (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne Hajj-ul-Wida mein Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko logoon se khitab karte suna: "Yah kon sa din hai?" Logon ne kaha: Hajj-e-Akbar ka din hai 1؎, aap ne farmaya: "Tumhare khun, tumhare maal aur tumhari izzat o aabro tumhare darmiyan isi tarah haram hain jaise tumhare is shehar mein tumhare is din ki harmat o taqdas hai, khبردار! Jurm karne wala ka wabal khud usi par hai, khبردار! Baap ke qasoor ka muwaqazah beta se aur bete ke qasoor ka muwaqazah baap se nah hoga, sun lo! Shaitan hamesha ke liye is baat se mayoos ho chuka hai ke tumhare is shehar mein is ki pooja hogi, balke in cheezon mein is ki kuchh it'aat hogi jin ko tum haqir amal samjhte ho, woh usi se khush rahega"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1- Yah hadees hasan sahih hai, 2- Zaiada ne bhi Shabib bin Gharqada se isi jaisi hadees riwayat ki hai, hum is hadees ko sirf Shabib bin Gharqada ki riwayat se jante hain, 3- Is bab mein Abu Bakrah, Ibn Abbas, Jaber, Hazim bin Amro al-Sadi (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadees aayi hain.

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ شَبِيبِ بْنِ غَرْقَدَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ لِلنَّاسِ:‏‏‏‏ أَيُّ يَوْمٍ هَذَا ؟ قَالُوا:‏‏‏‏ يَوْمُ الْحَجِّ الْأَكْبَرِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَإِنَّ دِمَاءَكُمْ وَأَمْوَالَكُمْ وَأَعْرَاضَكُمْ بَيْنَكُمْ حَرَامٌ، ‏‏‏‏‏‏كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا، ‏‏‏‏‏‏فِي بَلَدِكُمْ هَذَا، ‏‏‏‏‏‏أَلَا لَا يَجْنِي جَانٍ إِلَّا عَلَى نَفْسِهِ، ‏‏‏‏‏‏أَلَا لَا يَجْنِي جَانٍ عَلَى وَلَدِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا مَوْلُودٌ عَلَى وَالِدِهِ، ‏‏‏‏‏‏أَلَا وَإِنَّ الشَّيْطَانَ قَدْ أَيِسَ مِنْ أَنْ يُعْبَدَ فِي بِلَادِكُمْ هَذِهِ أَبَدًا، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ سَتَكُونُ لَهُ طَاعَةٌ فِيمَا تَحْتَقِرُونَ مِنْ أَعْمَالِكُمْ فَسَيَرْضَى بِهِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَجَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَحِذْيَمِ بْنِ عَمْرٍو السَّعْدِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَرَوَى زَائِدَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ شَبِيبِ بْنِ غَرْقَدَةَ نَحْوَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ شَبِيبِ بْنِ غَرْقَدَةَ.