34.
Chapters On Dreams
٣٤-
كتاب الرؤيا عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


3
Chapter: Allah's Saying "For Them Are Glad Tidings In The Life Of The Present World."

٣
باب قَوْله ‏(‏لَهُمُ الْبُشْرَى فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ‏)‏

Jami` at-Tirmidhi 2273

Ata bin Yasar narrated from a man among the inhabitants of Egypt who said, I asked Abu Ad-Darda (رضي الله تعالى عنه) about the saying of Allah, Most High - َ ى فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَالَهُمُ الْبُشْر [There are good tidings for them in the life of this world] (Yunus – 64), and he said, 'no one other than you asked me about it, except for one man, since I asked the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), he said, 'no one other than you has asked me about it since it was revealed. This verse refers to the righteous dreams which the Muslim sees, or which are seen about him. Imam Tirmidhi said, there is something on this topic from Ubadah bin As-Samit. This Hadith is Hasan.


Grade: Sahih

عطاء بن یسار مصر کے ایک آدمی سے روایت کرتے ہیں، وہ کہتے ہیں کہ میں نے ابو الدرداء رضی الله عنہ سے اللہ تعالیٰ کے اس قول «لهم البشرى في الحياة الدنيا» ”ان کے لیے دنیاوی زندگی میں بشارت ہے“ ( یونس: ۶۴ ) کے بارے میں پوچھا تو انہوں نے کہا: جب سے میں نے رسول اللہ ﷺ سے اس کے بارے میں پوچھا ہے، تمہارے سوا صرف ایک آدمی نے مجھ سے پوچھا ہے، میں نے رسول اللہ ﷺ سے اس کے بارے میں پوچھا تو آپ نے فرمایا: ”جب سے یہ آیت نازل ہوئی ہے اس کے بارے میں تمہارے سوا کسی نے نہیں پوچھا، اس سے مراد نیک اور اچھے خواب ہیں جسے مسلمان دیکھتا ہے یا اسے دکھایا جاتا ہے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن ہے، ۲- اس باب میں عبادہ بن صامت رضی الله عنہ سے بھی روایت ہے۔

Ataa bin Yasar Misr kay aik aadmi say riwayat karte hain, woh kehte hain kay main nay Abu al-Darda raziAllahu anhu say Allah Ta'ala kay is qoul «لهم البشرى في الحياة الدنيا» ”un kay liye duniyawi zindagi mein basharat hai“ (Younus: 64) kay bare mein poocha to unhon nay kaha: Jab say main nay Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) say is kay bare mein poocha hai, tumharay siwa sirf aik aadmi nay mujh say poocha hai, main nay Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) say is kay bare mein poocha to aap nay farmaya: ”Jab say yeh aayat nazil hui hai is kay bare mein tumharay siwa kisi nay nahi poocha, is say muraad neek aur ache khwab hain jise musalman dekhta hai ya use dikhaya jata hai“۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yeh hadees hasan hai, 2. Is bab mein Ubaidah bin Samit raziAllahu anhu say bhi riwayat hai.

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ مِصْرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَأَلْتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى:‏‏‏‏ لَهُمُ الْبُشْرَى فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا سورة يونس آية 64، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا سَأَلَنِي عَنْهَا أَحَدٌ غَيْرُكَ إِلَّا رَجُلٌ وَاحِدٌ مُنْذُ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا سَأَلَنِي عَنْهَا أَحَدٌ غَيْرُكَ مُنْذُ أُنْزِلَتْ، ‏‏‏‏‏‏هِيَ الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ يَرَاهَا الْمُسْلِمُ أَوْ تُرَى لَهُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ.