34.
Chapters On Dreams
٣٤-
كتاب الرؤيا عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


10
Chapter: What Has Been Related About The Prophet(s.a.w) Dreaming About The Scale And The Bucket

١٠
باب مَا جَاءَ فِي رُؤْيَا النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الْمِيزَانَ وَالدَّلْوَ

Jami` at-Tirmidhi 2289

Saalim bin Abdullah narrated from Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) about the dream of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) and Umar (رضي الله تعالى عنه). He said, ‘I saw that the people had gathered, so Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) drew a bucket or two buckets, in him was some weakness, and Allah forgive him. Then Umar (رضي الله تعالى عنه) stood to draw and the bucket turned into a very large one, and I have never seen a strong man toiling so hard until it was as if the people had gathered at a (camel) watering hole.’ Imam Tirmidhi said, there is something on this topic from Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه). This Hadith is Sahih Gharib as a narration of Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه).


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما سے نبی اکرم ﷺ کے اس خواب کے بارے میں مروی ہے جس میں آپ نے ابوبکر اور عمر کو دیکھا، آپ نے فرمایا: ”میں نے دیکھا کہ لوگ ( ایک کنویں پر ) جمع ہو گئے ہیں، پھر ابوبکر نے ایک یا دو ڈول کھینچے اور ان کے کھینچنے میں کمزوری تھی اللہ ان کی مغفرت کرے، پھر عمر رضی الله عنہ کھڑے ہوئے اور انہوں نے ڈول کھینچا تو وہ ڈول بڑے ڈول میں بدل گیا، میں نے کسی مضبوط اور طاقتور شخص کو نہیں دیکھا جس نے ایسا کام کیا ہو، یہاں تک کہ لوگوں نے اپنی آرام گاہوں میں جگہ پکڑی“ ( یعنی سب آسودہ ہو گئے ۱؎ ) ۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ ابن عمر رضی الله عنہما کی روایت سے صحیح غریب ہے، ۲- اس باب میں ابوہریرہ رضی الله عنہ سے بھی روایت ہے۔

Abdul-Allah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se Nabi-e-Akram sallal-lahu alaihi wa sallam ke is khwab ke bare mein marwi hai jis mein aap ne Abu Bakr aur Umar ko dekha, aap ne farmaya: "Main ne dekha ke log ( aik kunwein per ) jama ho gaye hain, phir Abu Bakr ne ek ya do dol khinche aur un ke khinchaane mein kamzori thi Allah un ki maghfirat kare, phir Umar (رضي الله تعالى عنه) khare hue aur unhon ne dol khincha to woh dol bare dol mein badal gaya, main ne kisi mazboot aur taqatwar shakhs ko nahin dekha jis ne aisa kaam kiya ho, yahan tak ke logon ne apni aaram gahon mein jagah pakri" ( yani sab asoodah ho gaye 1؎ ) . Imam Tirmizi kehte hain: 1- ye Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ki riwayat se sahih gharib hai, 2- is bab mein Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se bhi riwayat hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ رُؤْيَا النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ رَأَيْتُ النَّاسَ اجْتَمَعُوا، ‏‏‏‏‏‏فَنَزَعَ أَبُو بَكْرٍ ذَنُوبًا أَوْ ذَنُوبَيْنِ فِيهِ ضَعْفٌ وَاللَّهُ يَغْفِرُ لَهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَامَ عُمَرُ فَنَزَعَ فَاسْتَحَالَتْ غَرْبًا، ‏‏‏‏‏‏فَلَمْ أَرَ عَبْقَرِيًّا يَفْرِي فَرْيَهُ حَتَّى ضَرَبَ النَّاسُ بِعَطَنٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ عُمَرَ.