36.
Chapters On Zuhd
٣٦-
كتاب الزهد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


38
Chapter: What Has Been Related About The Subsistence of the Prophet (s.a.w) And His Family

٣٨
باب مَا جَاءَ فِي مَعِيشَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَأَهْلِهِ

Jami` at-Tirmidhi 2356

Masruq said, I went to Ummul Momineen Aishah (رضي الله تعالى عنها) and she invited me to eat. She said, 'whenever I eat my fill of food I want to cry and begin crying.' I said, 'why?' She said, 'I remember the circumstances under which the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) parted from the world. By Allah, he would not eat his fill of bread and meat twice in a day.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Da'if

مسروق کہتے ہیں کہ میں ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کی خدمت میں حاضر ہوا تو انہوں نے ہمارے لیے کھانا طلب کیا اور کہا کہ میں کسی کھانے سے سیر نہیں ہوتی ہوں کہ رونا چاہتی ہوں پھر رونے لگتی ہوں۔ میں نے سوال کیا: ایسا کیوں؟ عائشہ رضی الله عنہا نے کہا: میں اس حالت کو یاد کرتی ہوں جس پر رسول اللہ ﷺ کا انتقال ہوا، اللہ کی قسم! آپ روٹی اور گوشت سے ایک دن میں دو بار کبھی سیر نہیں ہوئے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Masroq kehte hain ke main ummul momineen Ayesha radiyallahu anha ki khidmat mein haazir hua to unhon ne hamare liye khana talab kiya aur kaha ke main kisi khane se seer nahin hoti hun ke rona chahti hun phir rone lagti hun. Main ne sawal kiya: Aisa kyun? Ayesha radiyallahu anha ne kaha: Main is halat ko yaad karti hun jis par rasoolallah (صلى الله عليه وآله وسلم) ka intikal hua, Allah ki qasam! Aap roti aur gosht se ek din mein do bar kabhi seer nahin hue. Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees hasan sahih hai.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ الْمُهَلَّبِي، عَنْ مُجَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ:‏‏‏‏ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ فَدَعَتْ لِي بِطَعَامٍ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَتْ:‏‏‏‏ مَا أَشْبَعُ مِنْ طَعَامٍ فَأَشَاءُ أَنْ أَبْكِيَ إِلَّا بَكَيْتُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ لِمَ ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ أَذْكُرُ الْحَالَ الَّتِي فَارَقَ عَلَيْهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الدُّنْيَا وَاللَّهِ مَا شَبِعَ مِنْ خُبْزٍ وَلَحْمٍ مَرَّتَيْنِ فِي يَوْمٍ ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.