37.
Chapters on the description of the Day of Judgement, Ar-Riqaq, and Al-Wara'
٣٧-
كتاب صفة القيامة والرقائق والورع عن رسول الله صلى الله
24
Chapter: Explaining What is Implied By Having Haya for Allah As He is Due
٢٤
باب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn mas‘ūdin | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
mrrat al-hamdānī | Marra the Pious | Trustworthy |
al-ṣabbāḥ bn muḥammadin | Sabah bin Muhammad al-Ahmasi | Weak in Hadith |
abān bn isḥāq | Aban ibn Ishaq al-Asadi | Trustworthy |
muḥammad bn ‘ubaydin | Muhammad ibn Ubayd al-Tanafisi | Trustworthy, Remembers Hadiths |
yaḥyá bn mūsá | Yahya ibn Musa al-Hadani | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
مُرَّةَ الْهَمْدَانِيِّ | مرة الطيب | ثقة |
الصَّبَّاحِ بْنِ مُحَمَّدٍ | صباح بن محمد الأحمسي | ضعيف الحديث |
أَبَانَ بْنِ إِسْحَاق | أبان بن إسحاق الأسدي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ | محمد بن عبيد الطنافسي | ثقة يحفظ |
يَحْيَى بْنُ مُوسَى | يحيى بن موسى الحداني | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 2458
Abdullah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, have Modesty ( ِالْحَيَاء) for Allah as, is His due. We said, ‘O Prophet of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), we have Haya', and all praise is due to Allah.’ He said, ‘not that, but having the Haya' for Allah which He is due, is to protect the head and what it contains and to protect the insides and what it includes, and to remember death and the trial, and whoever intends the Hereafter, he leaves the adornments of the world. So, whoever does that, then he has indeed fulfilled Haya', meaning the Haya' which Allah is due.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Gharib as we do not know it except through this route as a narration of Aban bin Ishaq from Sabah bin Muhammad.
Grade: Sahih
عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ سے شرم و حیاء کرو جیسا کہ اس سے شرم و حیاء کرنے کا حق ہے“ ۱؎، ہم نے عرض کیا: اللہ کے رسول! ہم اللہ سے شرم و حیاء کرتے ہیں اور اس پر اللہ کا شکر ادا کرتے ہیں، آپ نے فرمایا: ”حیاء کا یہ حق نہیں جو تم نے سمجھا ہے، اللہ سے شرم و حیاء کرنے کا جو حق ہے وہ یہ ہے کہ تم اپنے سر اور اس کے ساتھ جتنی چیزیں ہیں ان سب کی حفاظت کرو ۲؎، اور اپنے پیٹ اور اس کے اندر جو چیزیں ہیں ان کی حفاظت کرو ۳؎، اور موت اور ہڈیوں کے گل سڑ جانے کو یاد کیا کرو، اور جسے آخرت کی چاہت ہو وہ دنیا کی زیب و زینت کو ترک کر دے پس جس نے یہ سب پورا کیا تو حقیقت میں اسی نے اللہ تعالیٰ سے حیاء کی جیسا کہ اس سے حیاء کرنے کا حق ہے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث غریب ہے۔ ۲- اس حدیث کو اس سند سے ہم صرف ابان بن اسحاق کی روایت سے جانتے ہیں، اور انہوں نے صباح بن محمد سے روایت کی ہے۔
``'Abd-al-Llah bin Mas`ud radiya Allahu `anhu kahte hain ke Rasul-Allah sall-Allahu `alayhi wa sallam ne farmaya: “Allahu Ta`ala se sharm-o-haya karo jaisa ke is se sharm-o-haya karne ka haq hai” 1؎, hum ne `arz kiya: Allah ke Rasul! Hum Allah se sharm-o-haya karte hain aur is par Allah ka shukr ada karte hain, aap ne farmaya: “Hiya ka ye haq nahin jo tum ne samjha hai, Allah se sharm-o-haya karne ka jo haq hai woh ye hai ke tum apne sar aur is ke sath jitni cheezain hain un sab ki hifazat karo 2؎, aur apne pet aur is ke andar jo cheezain hain un ki hifazat karo 3؎, aur maut aur haddiyon ke gul sar jane ko yaad kiya karo, aur jise aakhir at ki chahat ho woh duniya ki zeb-o-zanat ko tark kar de pas jis ne ye sab pura kiya to haqiqat mein usi ne Allahu Ta`ala se haya ki jaisa ke is se haya karne ka haq hai”۔ Imam Tirmidhi kahte hain: 1- Ye hadees garib hai. 2- Is hadees ko is sanad se hum sirf Iban bin Ishaq ki riwayat se jante hain, aur unhon ne Subah bin Muhammad se riwayat ki hai.``
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ أَبَانَ بْنِ إِسْحَاق، عَنِ الصَّبَّاحِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُرَّةَ الْهَمْدَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: اسْتَحْيُوا مِنَ اللَّهِ حَقَّ الْحَيَاءِ قَالَ: قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّا لَنَسْتَحْيِي وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، قَالَ: لَيْسَ ذَاكَ وَلَكِنَّ الِاسْتِحْيَاءَ مِنَ اللَّهِ حَقَّ الْحَيَاءِ أَنْ تَحْفَظَ الرَّأْسَ وَمَا وَعَى، وَتَحْفَظَ الْبَطْنَ وَمَا حَوَى، وَتَتَذَكَّرَ الْمَوْتَ وَالْبِلَى، وَمَنْ أَرَادَ الْآخِرَةَ تَرَكَ زِينَةَ الدُّنْيَا، فَمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ فَقَدِ اسْتَحْيَا مِنَ اللَّهِ حَقَّ الْحَيَاءِ ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ إِنَّمَا نَعْرِفُهُ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ أَبَانَ بْنِ إِسْحَاق، عَنِ الصَّبَّاحِ بْنِ مُحَمَّدٍ.