41.
Chapters on Knowledge
٤١-
كتاب العلم عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
12
Chapter: What Has Been Related About Permitting That
١٢
باب مَا جَاءَ فِي الرُّخْصَةِ فِيهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
yaḥyá bn abī ṣāliḥin | Yahya ibn Zayd al-Alawi | Unknown |
al-khalīl bn mrrah | Al-Khalil ibn Murrah Al-Dabbi | Weak Narrator |
al-layth | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
qutaybah | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
يَحْيَى بْنِ أَبِي صَالِحٍ | يحيى بن زيد العلوي | مجهول الحال |
الْخَلِيلِ بْنِ مُرَّةَ | الخليل بن مرة الضبعي | ضعيف الحديث |
اللَّيْثُ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
قُتَيْبَةُ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Jami` at-Tirmidhi 2666
Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that there was a man among the Ansar who would sit with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), and he would listen to the Ahadith of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and he was amazed with them, but he could not remember them. So, he complained about that to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). He said, 'O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), I listen to your Ahadith and I am amazed but I cannot remember them.' So, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'help yourself with your right hand' and he motioned with his hand as if writing.' Imam Tirmidhi said, there is something on this topic from Abdullah bin Amr. The chain for this Hadith is not that strong. I heard Muhammad bin Isrma'il (Al-Bukhari) saying, Al-Khalil bin Murrah, a narrator in the chain, is Munkar in Hadith.
Grade: Da'if
ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ ایک انصاری شخص نبی اکرم ﷺ کی مجلس میں بیٹھا کرتا تھا۔ وہ آپ کی حدیثیں سنتا اور یہ حدیثیں اسے بہت پسند آتی تھیں، لیکن وہ انہیں یاد نہیں رکھ پاتا تھا تو اس نے اپنے یاد نہ رکھ پانے کی رسول اللہ ﷺ سے شکایت کی۔ اس نے کہا: اللہ کے رسول! میں آپ کی حدیثیں سنتا ہوں اور وہ مجھے بہت اچھی لگتی ہیں ( مگر ) میں انہیں یاد نہیں رکھ پاتا ہوں۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”تم اپنے داہنے ہاتھ کا سہارا لو ( اور یہ کہتے ہوئے ) آپ نے ہاتھ سے لکھ لینے کا اشارہ فرمایا ”۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- اس حدیث کی سند قوی و مستحکم نہیں ہے، ۲- میں نے محمد بن اسماعیل کو کہتے ہوئے سنا: خلیل بن مرہ منکر الحدیث ہے، ۳- اس باب میں عبداللہ بن عمرو رضی الله عنہما سے بھی احادیث آئی ہیں۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke aik Ansari shakhs Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki majlis mein baitha karta tha. Woh aap ki hadithen sunta aur yeh hadithen usse bahut pasand aati thin, lekin woh inhen yaad nahin rakh pata tha to usne apne yaad nahin rakh pane ki Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) se shikayat ki. Usne kaha: Allah ke Rasool! Main aap ki hadithen sunta hoon aur woh mujhe bahut achhi lagti hain (magar) main inhen yaad nahin rakh pata hoon. Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Tum apne dahne hath ka sahaara lo (aur yeh kehte hue) aap ne hath se likh lene ka ishara farmaya"". " Imam Tirmidhi kehte hain: 1- Is hadees ki sandh qavi o mustahkam nahin hai, 2- Maine Muhammad bin Ismail ko kehte hue suna: Khalil bin Marah munkar al-hadees hai, 3- Is bab mein Abdullah bin Amr ( (رضي الله تعالى عنه) a se bhi ahadees aayi hain.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ الْخَلِيلِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: كَانَ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ يَجْلِسُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَسْمَعُ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْحَدِيثَ، فَيُعْجِبُهُ وَلَا يَحْفَظُهُ، فَشَكَا ذَلِكَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَسْمَعُ مِنْكَ الْحَدِيثَ فَيُعْجِبُنِي وَلَا أَحْفَظُهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: اسْتَعِنْ بِيَمِينِكَ وَأَوْمَأَ بِيَدِهِ لِلْخَطِّ ، وفي الباب عن عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ إِسْنَادُهُ لَيْسَ بِذَلِكَ الْقَائِمِ، وَسَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيل يَقُولُ: الْخَلِيلُ بْنُ مُرَّةَ مُنْكَرُ الْحَدِيثِ.