42.
Chapters on Seeking Permission
٤٢-
كتاب الاستئذان والآداب عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
10
Chapter: What Has Been Related About Giving The Salam When Entering The House
١٠
باب مَا جَاءَ فِي التَّسْلِيمِ إِذَا دَخَلَ بَيْتَهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
sa‘īd bn al-musayyab | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
‘alī bn zaydin | Ali ibn Zayd al-Qurashi | Weak in Hadith |
abīh | Abdullah bin Al-Muthanna Al-Ansari | Saduq (truthful) Kathir al-Khata' (frequently erred) |
muḥammad bn ‘abd al-lah al-anṣārī | Muhammad ibn Abdullah Al-Ansari | Trustworthy |
abū ḥātimin al-baṣrī al-anṣārī muslim bn ḥātimin | Muslim ibn Hatim al-Ansari | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ | علي بن زيد القرشي | ضعيف الحديث |
أَبِيهِ | عبد الله بن المثنى الأنصاري | صدوق كثير الخطأ |
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيُّ | محمد بن عبد الله الأنصاري | ثقة |
أَبُو حَاتِمٍ الْبَصْرِيُّ الْأَنْصَارِيُّ مُسْلِمُ بْنُ حَاتِمٍ | مسلم بن حاتم الأنصاري | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 2698
Anas ( رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said to me, 'O my little son, when you enter the home of your family then give the Salam, it will be a blessing for you and upon the inhabitants of your house. Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib.
Grade: Da'if
انس بن مالک رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے مجھ سے فرمایا: ”بیٹے! جب تم اپنے گھر والوں کے پاس جاؤ تو انہیں سلام کیا کرو، یہ سلام تمہارے لیے اور تمہارے گھر والوں کے لیے خیر و برکت کا باعث ہو گا“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح غریب ہے۔
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujh se farmaya: "Beta! Jab tum apne ghar walon ke pas jao to unhen salam kia karo, yeh salam tumhare liye aur tumhare ghar walon ke liye khair o barkat ka bais hoga" 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: Yeh hadees hasan sahih gharib hai.
حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ الْبَصْرِيُّ الْأَنْصَارِيُّ مُسْلِمُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَا بُنَيَّ إِذَا دَخَلْتَ عَلَى أَهْلِكَ فَسَلِّمْ يَكُونُ بَرَكَةً عَلَيْكَ وَعَلَى أَهْلِ بَيْتِكَ ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ.