45.
Chapters on The Virtues of the Qur'an
٤٥-
كتاب ثواب القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


3
Chapter: The Hadith of Abu Ayyub Regarding The Ghoul

٣
باب ‏

Jami` at-Tirmidhi 2880

Abdur-Rahman bin Abi Laila narrated that Abu Ayyub Al-Ansari (رضي الله تعالى عنه) had a store house in which he kept dates. A ghoul (ghost) would come and take from it, so he complained about that to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). So the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said and when you see her say, 'in the Name of Allah, answer to the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم). He said I caught her (the ghost) and she swore that she would not return, so I released her. He went to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and he said ‘what did your captive do. He said, ‘she swore not to return.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘she has lied, and she will come again to lie’ Next time when she came, I caught her and she swore that she would not return, so I released her, and went to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم).’ He said, ‘what did your captive do? He said, ‘she swore that she would not return. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘she lied, and she will come again to lie’ So Abu Ayyub Al-Ansari (رضي الله تعالى عنه) caught her and said, ‘I shall not let you go until you accompany me to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم).’ She said, ‘I shall tell you something, if you recite Ayat Al-Kursi in your home, then no devil nor any other shall come near you’ So, he went to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘what did your captive do? I informed him of what she said, and he said, (this time) she told the truth, but she is a habitual liar.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib. There is something on this topic from Abi bin Ka’b.


Grade: Sahih

ابوایوب انصاری رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ ان کا اپنا ایک احاطہٰ تھا اس میں کھجوریں رکھی ہوئی تھیں۔ جن آتا تھا اور اس میں سے اٹھا لے جاتا تھا، انہوں نے نبی اکرم ﷺ سے اس بات کی شکایت کی۔ آپ نے فرمایا: ”جاؤ جب دیکھو کہ وہ آیا ہوا ہے تو کہو: بسم اللہ ( اللہ کے نام سے ) رسول اللہ ﷺ کی بات مان“، ابوذر رضی الله عنہ نے اسے پکڑ لیا تو وہ قسمیں کھا کھا کر کہنے لگا کہ مجھے چھوڑ دو، دوبارہ وہ ایسی حرکت نہیں کرے گا، چنانچہ انہوں نے اسے چھوڑ دیا۔ پھر رسول اللہ ﷺ کے پاس آئے تو آپ نے ان سے پوچھا، ”تمہارے قیدی نے کیا کیا؟ !“ انہوں نے کہا: اس نے قسمیں کھائیں کہ اب وہ دوبارہ ایسی حرکت نہ کرے گا۔ آپ نے فرمایا: ”اس نے جھوٹ کہا: وہ جھوٹ بولنے کا عادی ہے“، راوی کہتے ہیں: انہوں نے اسے دوبارہ پکڑا، اس نے پھر قسمیں کھائیں کہ اسے چھوڑ دو، وہ دوبارہ نہ آئے گا تو انہوں نے اسے ( دوبارہ ) چھوڑ دیا، پھر وہ نبی اکرم ﷺ کے پاس آئے تو آپ نے پوچھا: ”تمہارے قیدی نے کیا کیا؟“ انہوں نے کہا: اس نے قسم کھائی کہ وہ پھر لوٹ کر نہ آئے گا۔ آپ نے فرمایا: ”اس نے جھوٹ کہا، وہ تو جھوٹ بولنے کا عادی ہے“۔ ( پھر جب وہ آیا ) تو انہوں نے اسے پکڑ لیا، اور کہا: اب تمہیں نبی اکرم ﷺ کے پاس لے جائے بغیر نہ چھوڑوں گا۔ اس نے کہا: مجھے چھوڑ دو، میں تمہیں ایک چیز یعنی آیت الکرسی بتا رہا ہوں۔ تم اسے اپنے گھر میں پڑھ لیا کرو۔ تمہارے قریب شیطان نہ آئے گا اور نہ ہی کوئی اور آئے گا“، پھر ابوذر رضی الله عنہ نبی اکرم ﷺ کے پاس آئے تو آپ نے ان سے پوچھا: ”تمہارے قیدی نے کیا کیا؟“ تو انہوں نے آپ کو وہ سب کچھ بتایا جو اس نے کہا تھا۔ آپ ﷺ نے فرمایا: ”اس نے بات تو صحیح کہی ہے، لیکن وہ ہے پکا جھوٹا“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن غریب ہے، ۲- اس باب میں ابی بن کعب رضی الله عنہ سے بھی روایت ہے۔

Aboo Ayyoob Ansari (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke un ka apna aik ahatha tha, is mein khajooriyan rakhi hoi thin. Jin aata tha aur is mein se uthaa le jaata tha, unhon ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se is baat ki shikayat ki. Aap ne farmaya: “Jao jab dekho ke woh aaya hua hai to kaho: Bismillah (Allah ke naam se) Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki baat maano”, Aboozar (رضي الله تعالى عنه) ne use pakar liya to woh qasmein khaa khaa kar kehnay laga ke mujhe chhoor do, dobara woh aisi harakat nahi karega, chanancha unhon ne use chhoor diya. Phir Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas aaye to aap ne un se poocha, “Tumhare qaiddi ne kya kiya?!”. Unhon ne kaha: Us ne qasmein khaain ke ab woh dobara aisi harakat nahin karega. Aap ne farmaya: “Us ne jhoot kaha: woh jhoot bolnay ka aadi hai”, rawi kehte hain: Unhon ne use dobara pakra, us ne phir qasmein khaain ke use chhoor do, woh dobara nahin aayega to unhon ne use (dobara) chhoor diya, phir woh Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas aaye to aap ne poocha: “Tumhare qaiddi ne kya kiya?”. Unhon ne kaha: Us ne qasam khai ke woh phir loot kar nahin aayega. Aap ne farmaya: “Us ne jhoot kaha, woh to jhoot bolnay ka aadi hai”. (Phir jab woh aaya) to unhon ne use pakar liya, aur kaha: Ab tumhen Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas le jaaye baghair nahin chhooron ga. Us ne kaha: Mujhe chhoor do, main tumhen ek cheez yani ayat-ul-kursi bata raha hoon. Tum ise apne ghar mein padh liya karo. Tumhare qareeb shaitaan nahin aayega aur nahin hi koi aur aayega”, phir Aboozar (رضي الله تعالى عنه) Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas aaye to aap ne un se poocha: “Tumhare qaiddi ne kya kiya?” To unhon ne aap ko woh sab kuchh bataya jo us ne kaha tha. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Us ne baat to sahi kahi hai, lekin woh hai pakka jhootha”. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees hasan gharib hai, 2. is bab mein Abi bin Ka'ab (رضي الله تعالى عنه) se bhi riwayat hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ أَخِيهِ عِيسَى، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ، أَنَّهُ كَانَتْ لَهُ سَهْوَةٌ فِيهَا تَمْرٌ فَكَانَتْ تَجِيءُ الْغُولُ فَتَأْخُذُ مِنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَشَكَا ذَلِكَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَاذْهَبْ فَإِذَا رَأَيْتَهَا، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْ:‏‏‏‏ بِسْمِ اللَّهِ أَجِيبِي رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَأَخَذَهَا، ‏‏‏‏‏‏فَحَلَفَتْ أَنْ لَا تَعُودَ فَأَرْسَلَهَا، ‏‏‏‏‏‏فَجَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا فَعَلَ أَسِيرُكَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَلَفَتْ أَنْ لَا تَعُودَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ كَذَبَتْ وَهِيَ مُعَاوِدَةٌ لِلْكَذِبِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَأَخَذَهَا مَرَّةً أُخْرَى فَحَلَفَتْ أَنْ لَا تَعُودَ فَأَرْسَلَهَا، ‏‏‏‏‏‏فَجَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا فَعَلَ أَسِيرُكَ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ حَلَفَتْ أَنْ لَا تَعُودَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ كَذَبَتْ وَهِيَ مُعَاوِدَةٌ لِلْكَذِبِ، ‏‏‏‏‏‏فَأَخَذَهَا فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا أَنَا بِتَارِكِكِ حَتَّى أَذْهَبَ بِكِ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ إِنِّي ذَاكِرَةٌ لَكَ شَيْئًا، ‏‏‏‏‏‏آيَةَ الْكُرْسِيِّ اقْرَأْهَا فِي بَيْتِكَ فَلَا يَقْرَبُكَ شَيْطَانٌ وَلَا غَيْرُهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَجَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا فَعَلَ أَسِيرُكَ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ فَأَخْبَرَهُ بِمَا قَالَتْ:‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ صَدَقَتْ، ‏‏‏‏‏‏وَهِيَ كَذُوبٌ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏وَفِي الْبَابِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ.