45.
Chapters on The Virtues of the Qur'an
٤٥-
كتاب ثواب القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
11
Chapter: What Has Been Related About Surat Al-Ikhlas
١١
باب مَا جَاءَ فِي سُورَةِ الإِخْلاَصِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Ayyub al-Afriki | Abu Ayyub al-Ansari | Sahabi |
| Imra'ati Abi Ayyub | Umm Ayub bint Qays al-Khazrajiyyah | Companion |
| Abdur Rahman ibn Abi Layla | Abdur-Rahman ibn Abi Layla al-Ansari | Trustworthy |
| Amr ibn Maymun | Amr ibn Maymun al-Awdi | Trustworthy |
| Rabi' ibn Khuthaym | al-Rabī' b. Khuthaym al-Thawrī | Trustworthy, devout, Successor |
| Hilal ibn Yasaf | Hilal ibn Yasaf al-Ashja'i | Trustworthy |
| Mansur | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
| Zaidah | Zaeedah Ibn Qudaamah Al-Thaqafi | Trustworthy, Upright |
| Abdur Rahman ibn Mahdi | Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari | Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith |
| Muhammad ibn Bashar al-Abdi | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Qutayba | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي أَيُّوبَ | أبو أيوب الأنصاري | صحابي |
| امْرَأَةِ أَبِي أَيُّوبَ | أم أيوب بنت قيس الخزرجية | صحابي |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى | عبد الرحمن بن أبي ليلى الأنصاري | ثقة |
| عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ | عمرو بن ميمون الأودي | ثقة |
| رَبِيعِ بْنِ خُثَيْمٍ | الربيع بن خثيم الثوري | ثقة عابد مخضرم |
| هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ | هلال بن يساف الأشجعي | ثقة |
| مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
| زَائِدَةُ | زائدة بن قدامة الثقفي | ثقة ثبت |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ | عبد الرحمن بن مهدي العنبري | ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث |
| وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
| قُتَيْبَةُ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Jami` at-Tirmidhi 2896
Abu Ayyub (رضئ هللا تعالی عنہ) narrated that the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) said, ‘would one of you like to recite a third of the Qur'an during a night? Whoever recited, Allaahu Al-Wahid As-Samad ( ُِ دُ الصَّمَدَّ ُ الْوَاحاللَّ) then he has recited a third of the Qur'an.’ There are narrations on this topic from Abu Ad-Darda, Abu Sa'id, Qatadah bin An-Nu'man, Abu Hurairah, Anas, Ibn 'Umar and Abu Mas'ud (رضي الله تعالى عنهم). Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan, and we do not know of anyone who reported this Hadith better than the narration of Za'idah, and Isra'il and Al-Fudail bin 'lyad reporting similarly. Shu'bah and more than one of the trustworthy narrators reported this Hadith from Mansur with certain confusion ( َِ بُوا فِيهاضْطَر) in it.
Grade: Sahih
ابوایوب انصاری رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”کیا تم میں سے کوئی اس بات سے بھی عاجز ہے کہ رات میں ایک تہائی قرآن پڑھ ڈالے؟ ( آپ نے فرمایا ) جس نے «الله الواحد الصمد» پڑھا ( یعنی سورۃ الاخلاص پڑھی ) اس نے تہائی قرآن پڑھی ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن ہے، ۲- ہم کسی کو نہیں جانتے جس نے زائدہ کی روایت سے بہتر اسے روایت کیا ہو، اور ان کی روایت پر ان کی متابعت اسرائیل، فضیل بن عیاض نے کی ہے۔ شعبہ اور ان کے علاوہ کچھ دوسرے لوگوں نے یہ حدیث منصور سے روایت کی ہے اور ان سبھوں نے اس میں اضطراب کا سے کام لیا، ۳- اس باب میں ابوالدرداء، ابو سعید خدری، قتادہ بن نعمان، ابوہریرہ، انس، ابن عمر اور ابومسعود رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔
Aboo-ayub Ansaari (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Kya tum mein se koi is baat se bhi aajiz hai ke raat mein ek tihayi Quran padh daale? (Aap ne farmaya) Jis ne «Allah al-Wahid al-Samad» padha (yani Surah al-Ikhlas padhi) us ne tihayi Quran padhi 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yeh Hadith Hasan hai, 2. Hum kisi ko nahin jaante jis ne Zaida ki riwayat se behtar isse riwayat kiya ho, aur un ki riwayat per un ki mutaabat Israa'il, Fazil bin Iyaz ne ki hai. Sha'bah aur un ke alawa kuchh doosre logoon ne yeh Hadith Mansoor se riwayat ki hai aur un sabhon ne is mein idtiraab ka se kaam liya, 3. Is baab mein Abul-Darda, Abu Saeed Khudri, Qatadah bin Na'man, Abu Hurayrah, Anas, Ibn Umar aur Abu Masood (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadith aayi hain.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ، عَنْ رَبِيعِ بْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنٍ امْرَأَةِ أَبِي أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَيَعْجِزُ أَحَدُكُمْ أَنْ يَقْرَأَ فِي لَيْلَةٍ ثُلُثَ الْقُرْآنِ ؟ مَنْ قَرَأَ اللَّهُ الْوَاحِدُ الصَّمَدُ فَقَدْ قَرَأَ ثُلُثَ الْقُرْآنِ ، وَفِي الْبَابِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، وَأَبِي سَعِيدٍ، وَقَتَادَةَ بْنِ النُّعْمَانِ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ، وَأَنَسٍ، وَابْنِ عُمَرَ، وَأَبِي مَسْعُودٍ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ، وَلَا نَعْرِفُ أَحَدًا رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ أَحْسَنَ مِنْ رِوَايَةِ زَائِدَةَ، وَتَابَعَهُ عَلَى رِوَايَتِهِ إِسْرَائِيلُ، وَالْفُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ، وَقَدْ رَوَى شُعْبَةُ وَغَيْرُ وَاحِدٍ مِنً الثِّقَاتِ هَذَا الْحَدِيثَ، عَنْ مَنْصُورٍ، وَاضْطَرَبُوا فِيهِ.