45.
Chapters on The Virtues of the Qur'an
٤٥-
كتاب ثواب القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


20
Chapter: 'Whoever Recites the Qur'an, Then Let Him Ask Allah By It'

٢٠
باب

Jami` at-Tirmidhi 2919

Uqbah bin Amir (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the one who recites the Qur'an aloud is like the one who gives charity publicly, and the one who recites the Qur'an quietly is like the one who gives charity secretly.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib. The meaning of this Hadith is that the one who is quiet with his recitation of the Qur'an is better than the one who is loud with his recitation of the Qur'an, because secret charity is more virtuous according to the people of knowledge than public charity. The meaning of this, according to the people of knowledge, is only for the sake of keeping a man safe from arrogance, because it is not feared that the one who does his deeds in secret would suffer from arrogance, as it is feared he would when doing so publicly.


Grade: Sahih

عقبہ بن عامر رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا ہے: ”بلند آواز سے قرآن پڑھنے والا ایسا ہے جیسا کھلے عام صدقہ دینے والا، اور آہستگی و خاموشی سے قرآن پڑھنے والا ایسا ہے جیسے چھپا کر صدقہ دینے والا“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن غریب ہے، ۲- اس حدیث کا معنی و مطلب یہ ہے کہ جو شخص آہستگی سے قرآن پڑھتا ہے وہ اس شخص سے افضل ہے جو بلند آواز سے قرآن پڑھتا ہے، اس لیے کہ اہل علم کے نزدیک چھپا کر صدقہ دینا برسر عام صدقہ دینے سے افضل ہے۔ مفہوم یہ ہے کہ اہل علم کے نزدیک اس سے آدمی عجب ( خود نمائی ) سے محفوظ رہتا ہے۔ کیونکہ جو شخص چھپا کر عمل کرتا ہے اس کے عجب میں پڑنے کا اتنا خطرہ نہیں ہے جتنا اس کے کھلے عام عمل کرنے میں ہے۔

Uqba bin Aamir Raziallahu Anhu kehte hain ke main ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate huye suna hai: "Buland aawaz se Quran padhne wala aisa hai jaisa khule aam sadqa dene wala, aur aahistgi o khamoshi se Quran padhne wala aisa hai jaise chhupa kar sadqa dene wala". Imam Tirmizi kehte hain: 1- Yeh hadees hasan gharib hai, 2- Is hadees ka mani o matlab yeh hai ke jo shakhs aahistgi se Quran padhta hai wo us shakhs se afzal hai jo buland aawaz se Quran padhta hai, is liye ke ahl e ilm ke nazdeek chhupa kar sadqa dena barsar e aam sadqa dene se afzal hai. Mafhoom yeh hai ke ahl e ilm ke nazdeek is se aadmi ajab (khud numaai) se mahfooz rehta hai. Kyunke jo shakhs chhupa kar amal karta hai us ke ajab mein padne ka itna khatra nahin hai jitna us ke khule aam amal karne mein hai.

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ بَحِيرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ الْجَاهِرُ بِالْقُرْآنِ كَالْجَاهِرِ بِالصَّدَقَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَالْمُسِرُّ بِالْقُرْآنِ كَالْمُسِرِّ بِالصَّدَقَةِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏وَمَعْنَى هَذَا الْحَدِيثِ:‏‏‏‏ أَنَّ الَّذِي يُسِرُّ بِقِرَاءَةِ الْقُرْآنِ أَفْضَلُ مِنَ الَّذِي يَجْهَرُ بِقِرَاءَةِ الْقُرْآنِ، ‏‏‏‏‏‏لِأَنَّ صَدَقَةَ السِّرِّ أَفْضَلُ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ صَدَقَةِ الْعَلَانِيَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنَّمَا مَعْنَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ لِكَيْ يَأْمَنَ الرَّجُلُ مِنَ الْعُجْبِ لِأَنَّ الَّذِي يُسِرُّ الْعَمَلَ، ‏‏‏‏‏‏لَا يُخَافُ عَلَيْهِ الْعُجْبُ مَا يُخَافُ عَلَيْهِ مِنْ عَلَانِيَتِهِ.