46.
Chapters on Recitation
٤٦-
كتاب القراءات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


7
Chapter: Regarding Surat Al-Lail

٧
باب وَمِنْ سُورَةِ اللَّيْلِ ‏

Jami` at-Tirmidhi 2939

Alqamah narrated that we arrived in Ash-Sham and we went to Abu Ad-Darda (رضي الله تعالى عنه). So, he said, 'is there any among you who can recite for me according to the recitation of 'Abdullah (bin Masud)?' The people pointed to me, so I said, 'yes, I can recite.' He said, 'how did you hear Abdullah (رضي الله تعالى عنه) recite this Ayah – واللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى [(I swear) by the night as it veils (the earth in darkness)] (Al-Lail – 1). I said, 'I heard him recite it - ٰوَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى- ِ إِذَاوَالنَّهَار ٰتَجَلَّى- ْٰ ُنْثَىَ وَاألالذَّكَر [By the night as it veils (the earth in darkness), and by the day, when it spreads its brightness. And male and female.] (Al-Lail: 1-3). Abu Ad-Darda (رضي الله تعالى عنه) said, 'me too, by Allah, this is how I heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) reciting it. But these people want me to recite it – ‘Wa Ma Khalaqa’ ( ْٰ ُنْثَىَ وَاألوَمَا خَلَقَ الذَّكَر) but I will not follow them.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih. This is how Abdullah bin Masud ( رضي الله تعالى عنه) recited - ٰوَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى- ِٰ إِذَا تَجَلَّىوَالنَّهَار- ْٰ ُنْثَىَ وَاألالذَّكَر [By the night as it veils (the earth in darkness), and by the day, when it spreads its brightness. And male and female.] (Al-Lail: 1-3).


Grade: Sahih

علقمہ کہتے ہیں کہ ہم شام پہنچے تو ابوالدرواء رضی الله عنہ ہمارے پاس آئے اور کہا: کیا تم میں کوئی شخص ایسا ہے جو عبداللہ بن مسعود کی قرأت کی طرح پر قرأت کرتا ہو؟ تو لوگوں نے میری طرف اشارہ کیا، میں نے کہا: ہاں، انہوں نے کہا: تم نے یہ آیت «والليل إذا يغشى» عبداللہ بن مسعود کو کیسے پڑھتے ہوئے سنا ہے؟ میں نے کہا: میں نے انہیں «والليل إذا يغشى والذكر والأنثى» ۱؎ پڑھتے ہوئے سنا ہے۔ ابو الدرداء نے کہا: اور میں، قسم اللہ کی، میں نے بھی رسول اللہ ﷺ کو ایسا ہی پڑھتے ہوئے سنا ہے، اور یہ لوگ چاہتے ہیں کہ میں اسے «وما خلق» پڑھوں ( یعنی «وما خلق والذكر والأنثى» ) تو میں ان کی بات نہ مانوں گا۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- عبداللہ بن مسعود کی قرأت بھی اسی طرح ہے: «والليل إذا يغشى والنهار إذا تجلى والذكر والأنثى»

Allamah kehte hain ke hum shaam pahunche to Abu-al-Darda' (رضي الله تعالى عنه) humare paas aaye aur kaha: kya tum mein koi shakhs aisa hai jo Abdullah ibn Masood ki qira'at ki tarah par qira'at karta ho? To logon ne meri taraf ishara kiya, maine kaha: Haan, unhon ne kaha: Tum ne yeh aayat «wal-lail iza yaghshi» Abdullah ibn Masood ko kaise padhte hue suna hai? Maine kaha: Maine unhen «wal-lail iza yaghshi wal-zikr wal-untha» ۱؎ padhte hue suna hai. Abu-al-Darda' ne kaha: Aur main, qasam Allah ki, maine bhi Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko aisa hi padhte hue suna hai, aur yeh log chahte hain ke main isse «wa ma khalaq» padhun (yani «wa ma khalaq wal-zikr wal-untha») to main un ki baat nah manoon ga. Imam Tirmidhi kehte hain: ۱- Yeh hadees hasan sahih hai, ۲- Abdullah ibn Masood ki qira'at bhi isi tarah hai: «wal-lail iza yaghshi wan-nahar iza tajalli wal-zikr wal-untha»

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ قَدِمْنَا الشَّامَ فَأَتَانَا أَبُو الدَّرْدَاءِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَفِيكُمْ أَحَدٌ يَقْرَأُ عَلَيَّ قِرَاءَةَ عَبْدِ اللَّهِ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ فَأَشَارُوا إِلَيَّ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَيْفَ سَمِعْتَ عَبْدَ اللَّهِ يَقْرَأُ هَذِهِ الْآيَةَ وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى سورة الليل آية 1 ؟ قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ سَمِعْتُهُ يَقْرَؤُهَا وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى وَالذَّكَرِ وَالْأُنْثَى، ‏‏‏‏‏‏فَقَال أَبُو الدَّرْدَاءِ:‏‏‏‏ وَأَنَا وَاللَّهِ هَكَذَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَؤُهَا، ‏‏‏‏‏‏وَهَؤُلَاءِ يُرِيدُونَنِي أَنْ أَقْرَأَهَا وَمَا خَلَقَ سورة الليل آية 3 فَلَا أُتَابِعُهُمْ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَهَكَذَا قِرَاءَةُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ 0 وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى وَالذَّكَرِ وَالْأُنْثَى 0.