47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
3
Chapter: Regarding Surat Al-Baqarah
٣
باب وَمِنْ سُورَةِ الْبَقَرَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Li 'Aishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Urwa | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Az-Zuhri, bi-hadha | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ibn Abi 'Umar | Muhammad ibn Abi Umar al-Adani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| لِعَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| عُرْوَةَ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| الزُّهْرِيَّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| ابْنُ أَبِي عُمَرَ | محمد بن أبي عمر العدني | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 2965
Az-Zuhri narrated that Urwah said, ‘I said to Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that, 'I do not see anything wrong if someone does not go between As-Safa and Al-Marwah, nor any harm if I do not go between them.' She said, 'how horrible is what you have said O my nephew! The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) would go between them, and the Muslims go between them. It was only that the people who assumed Ihram in the name of the false deity Mannat, which was in Al-Mushallal, would not go between As-Safa and Al-Marwah. So, Allah Blessed and Most High revealed – [So it is not a sin for those who perform Hajj or go 'Umrah to the House to go between them] (Al-Baqara - 158). And if it were as you say, then it would be, ‘then there is no harm on him if he does not go between them.’ Az-Zuhri said, ‘I mentioned that to Abu Bakr bin 'Abdur-Rahman bin Al-Harith bin Hisham. He was surprised at that, and he said, 'indeed this is knowledge. I had heard some men among the people of knowledge saying that those Arabs who would not go between As-Safa and Al-Marwah said, that going between these two rocks is a matter from Jahiliyyah. And others among the Ansar said, ‘we have only been ordered with going around the House, we were not ordered to do so with As-Safa and Al-Marwah.’ So, Allah Most High revealed – [Indeed As-Safa and Al-Marwah are of the symbols of Allah.] (Al-Baqara - 158). Abu Bakr bin Abdur Rahman said, 'So, I thought that it was revealed about these people, and those people.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.
Grade: Sahih
عروہ بن زبیر رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا سے کہا: میں اس میں کوئی حرج نہیں سمجھتا کہ کوئی شخص صفا و مروہ کے درمیان طواف نہ کرے، اور میں خود اپنے لیے ان کے درمیان طواف نہ کرنے میں کوئی حرج نہیں پاتا۔ تو عائشہ نے کہا: اے میرے بھانجے! تم نے بری بات کہہ دی۔ رسول اللہ ﷺ نے طواف کیا اور مسلمانوں نے بھی کیا ہے۔ ہاں ایسا زمانہ جاہلیت میں تھا کہ جو لوگ مناۃ ( بت ) کے نام پر جو مشلل ۱؎ میں تھا احرام باندھتے تھے وہ صفا و مروہ کے درمیان طواف نہیں کرتے تھے، تو اللہ تبارک وتعالیٰ نے یہ آیت: «فمن حج البيت أو اعتمر فلا جناح عليه أن يطوف بهما» ۲؎ نازل فرمائی۔ اگر بات اس طرح ہوتی جس طرح تم کہہ رہے ہو تو آیت اس طرح ہوتی «فلا جناح عليه أن لا يطوف بهما» ( یعنی اس پر صفا و مروہ کے درمیان طواف نہ کرنے میں کوئی حرج نہیں ہے ) ۔ زہری کہتے ہیں: میں نے اس بات کا ذکر ابوبکر بن عبدالرحمٰن بن حارث بن ہشام سے کیا تو انہیں یہ بات بڑی پسند آئی۔ کہا: یہ ہے علم و دانائی کی بات۔ اور ( بھئی ) میں نے تو کئی اہل علم کو کہتے سنا ہے کہ جو عرب صفا و مروہ کے درمیان طواف نہ کرتے تھے وہ کہتے تھے کہ ہمارا طواف ان دونوں پتھروں کے درمیان جاہلیت کے کاموں میں سے ہے۔ اور کچھ دوسرے انصاری لوگوں نے کہا: ہمیں تو خانہ کعبہ کے طواف کا حکم ملا ہے نہ کہ صفا و مروہ کے درمیان طواف کا۔ ( اسی موقع پر ) اللہ تعالیٰ نے آیت: «إن الصفا والمروة من شعائر الله» نازل فرمائی ۳؎۔ ابوبکر بن عبدالرحمٰن کہتے ہیں: میں سمجھتا ہوں کہ یہ آیت انہیں لوگوں کے بارے میں نازل ہوئی ہے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
Arooh bin Zubair (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne ummul momineen Ayesha (رضي الله تعالى عنه) se kaha: main is mein koi haraj nahi samjhta ke koi shakhs Safa o Marwah ke darmiyan tawaf na kare, aur main khud apne liye un ke darmiyan tawaf na karne mein koi haraj nahi pata. To Ayesha ne kaha: Aye mere bhanje! Tum ne bari bat kah di. Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne tawaf kiya aur musalmano ne bhi kiya hai. Haan aisa zamana jahiliyat mein tha ke jo log Manaat (but) ke naam par jo mushall mein tha ihram bandhte the woh Safa o Marwah ke darmiyan tawaf nahi karte the, to Allah tabarak wa ta'ala ne yeh ayat: «Faman hajja al-bayta aw ‘atmara fala janaha ‘alaihi an yatufa bihima» nazal farmaayi. Agar bat is tarah hoti jis tarah tum kah rahe ho to ayat is tarah hoti «Fala janaha ‘alaihi an la yatufa bihima» (yani is par Safa o Marwah ke darmiyan tawaf na karne mein koi haraj nahi hai). Zahri kehte hain: main ne is bat ka zikr Abu Bakr bin Abdul Rahman bin Haris bin Hisham se kiya to unhein yeh bat bari pasand aayi. Kaha: Yeh hai ilm o danaai ki bat. Aur (bhai) main ne to kayi ahl ilm ko kehte suna hai ke jo arab Safa o Marwah ke darmiyan tawaf na karte the woh kehte the ke hamara tawaf in dono pathron ke darmiyan jahiliyat ke kaamon mein se hai. Aur kuchh dusre ansari logo ne kaha: Hamein to Khana Kaba ke tawaf ka hukm mila hai na ke Safa o Marwah ke darmiyan tawaf ka. (Isi mauqe par) Allah ta'ala ne ayat: «Innas-Safa wal-Marwata min sha'a'irillah» nazal farmaayi. Abu Bakr bin Abdul Rahman kehte hain: Main samjhta hoon ke yeh ayat inhein logo ke bare mein nazal hui hai. Imam Tirmidhi kehte hain: Yeh hadees hasan sahih hai.
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَال: سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ يُحَدِّثُ، عَنْ عُرْوَةَ، قَالَ: قُلْتُ لِعَائِشَةَ: مَا أَرَى عَلَى أَحَدٍ لَمْ يَطُفْ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ شَيْئًا، وَمَا أُبَالِي أَنْ لَا أَطُوفَ بَيْنَهُمَا، فَقَالَتْ: بِئْسَمَا، قُلْتَ: يَا ابْنَ أُخْتِي، طَافَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَطَافَ الْمُسْلِمُونَ، وَإِنَّمَا كَانَ مَنْ أَهَلَّ لِمَنَاةَ الطَّاغِيَةِ الَّتِي بِالْمُشَلَّلِ لَا يَطُوفُونَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: فَمَنْ حَجَّ الْبَيْتَ أَوِ اعْتَمَرَ فَلا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ يَطَّوَّفَ بِهِمَا سورة البقرة آية 158 وَلَوْ كَانَتْ كَمَا تَقُولُ لَكَانَتْ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ لَا يَطَّوَّفَ بِهِمَا ، قَالَ الزُّهْرِيُّ: فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِأَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، فَأَعْجَبَهُ ذَلِكَ، وَقَالَ إِنَّ هَذَا لَعِلْمٌ، وَلَقَدْ سَمِعْتُ رِجَالًا مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ، يَقُولُونَ: إِنَّمَا كَانَ مَنْ لَا يَطُوفُ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ مِنَ الْعَرَبِ، يَقُولُونَ: إِنَّ طَوَافَنَا بَيْنَ هَذَيْنِ الْحَجَرَيْنِ مِنْ أَمْرِ الْجَاهِلِيَّةِ، وَقَالَ آخَرُونَ: مِنَ الْأَنْصَارِ إِنَّمَا أُمِرْنَا بِالطَّوَافِ بِالْبَيْتِ وَلَمْ نُؤْمَرْ بِهِ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى: إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ سورة البقرة آية 158، قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ فَأُرَاهَا قَدْ نَزَلَتْ فِي هَؤُلَاءِ وَهَؤُلَاءِ ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.