48.
Chapters on Supplication
٤٨-
كتاب الدعوات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
32
Chapter: Something Else: The Supplication: “I Have Directed My Face Towards The One Who Created The Heavens And The Earth”
٣٢
باب مِنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ali ibn Abi Talib | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Ubaydillah ibn Abi Rafi' | Ubayd Allah ibn Aslam al-Madani | Trustworthy |
| Abd al-Rahman al-'Adda' | Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj | Trustworthy, Firm, Scholar |
| Abi, haddathani | Yaqub ibn Abi Salama at-Taymi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Yusuf ibn al-Majishun | Yusuf ibn al-Majishun | Thiqah |
| Muhammad ibn Abd al-Malik ibn Abi al-Shawarib | Muhammad ibn Abd al-Malik al-Basri | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ | عبيد الله بن أسلم المدني | ثقة |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ | عبد الرحمن بن هرمز الأعرج | ثقة ثبت عالم |
| أَبِي | يعقوب بن أبي سلمة التيمي | صدوق حسن الحديث |
| يُوسُفُ بْنُ الْمَاجِشُونَ | يوسف بن الماجشون | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الشَّوَارِبِ | محمد بن عبد الملك البصري | صدوق حسن الحديث |
Jami` at-Tirmidhi 3421
Ali bin Abi Talib (رضي الله تعالى عنه) narrated that whenever the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) would stand for Salah, he would say - َوَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَر ََ حَنِيفًا وَمَا أَنَا مِنْ ضالسَّمَوَاتِ وَاألَر ِْ يكَ لَهُ وَ بِذَلِكَ أُمِرَب ِ الْعَالَمِينَ الَ شَرِ َّ ِ رِ كِينَ إِنَّ صَالَتِي وَ نُسُكِي وَمَحْيَاىَ وَمَمَاتِي َّللالْمُشْر َتُ وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ اللَّهُمَّ أَنْتَ الْمَلِكُ ال ْإِلَهَ إِالَّ أَن ِْ لِي ذُنُوبِي جَمِيعًا إِنَّهُ الَ يَغْفَفْتُ بِذَنْبِي فَاغْفِرَ ب ِي وَأَنَا عَبْدُكَ ظَلَمْتُ نَفْسِي وَاعْتَرتَ أَنْتَ ر ِرُ الذُّنُوبَ إِالَّ أَنْتَ وَاهْدِنِي ألَحْسَن َّْ عَن ِي سَي ِئَهَا إِنِ فاألَخْالَقِ الَ يَهْدِي ألَحْسَنِهَا إِالَّ أَنْتَ وَاصْر ََكْتَ وَتَعَالَيْتَ أَسْتَغْفِرُكُ عَن ِي سَي ِئَهَا إِالَّ أَنْتَ آمَنْتُ بِكَ تَبَارِ فهُ الَ يَصْر َوَأَتُوبُ إِلَيْك [ I have directed my face towards the One who created the Heavens and the earth, as a Hanif, and I am not of the idolaters. Indeed, my Salat, my sacrifice, my living, and my dying is for Allah, the Lord of all that exists, there is no partner for Him, and with this have I been ordered, and I am among the Muslims. O Allah, You are the King, there is none worthy of worship except You. You are My Lord, and I am Your servant, I have wronged myself, and I admit to my sin, so forgive me all my sins, verily, there is none who forgives sins but You. And guide me to the best of the manners, none guides to the best of them except You, and turn the evil of them away from me, none can turn the evil of them away from me except You. I have believed in You. Blessed are You and Exalted are You, I seek Your forgiveness and I repent to you]. And when he would bow in Ruku`, he would say - َاللَّهُمَّ لَكَ ر َكَعْتُ وَ بِكَ آمَنْتُ وَلَكَ أَسْلَمْتُ خَشَعَ لَكِ ي وَمُخ ِ ي وَعِظَامِي وَعَصَبِيسَمْعِي وَ بَصَر [O Allah, to You I have bowed, and in You I believe, and to You have I submitted. My hearing, my sight, my brain, my bones, and my sinew are humbled to you]. Then when he would raise his head, he would say - Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Sahih.
Grade: Sahih
علی بن ابی طالب رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ جب نماز میں کھڑے ہوتے تو پڑھتے: «وجهت وجهي للذي فطر السموات والأرض حنيفا وما أنا من المشركين إن صلاتي ونسكي ومحياي ومماتي لله رب العالمين لا شريك له وبذلك أمرت وأنا من المسلمين اللهم أنت الملك لا إله إلا أنت أنت ربي وأنا عبدك ظلمت نفسي واعترفت بذنبي فاغفر لي ذنوبي جميعا إنه لا يغفر الذنوب إلا أنت واهدني لأحسن الأخلاق لا يهدي لأحسنها إلا أنت واصرف عني سيئها إنه لا يصرف عني سيئها إلا أنت آمنت بك تباركت وتعاليت أستغفرك وأتوب إليك»، پھر جب آپ رکوع کرتے تو پڑھتے: «اللهم لك ركعت وبك آمنت ولك أسلمت خشع لك سمعي وبصري ومخي وعظامي وعصبي» پھر آپ جب سر اٹھاتے تو کہتے: «اللهم ربنا لك الحمد ملء السموات والأرضين وملء ما بينهما وملء ما شئت من شيء بعد»، پھر جب آپ سجدہ فرماتے تو کہتے: «اللهم لك سجدت وبك آمنت ولك أسلمت سجد وجهي للذي خلقه فصوره وشق سمعه وبصره فتبارك الله أحسن الخالقين» پھر آپ سب سے آخر میں تشہد اور سلام کے درمیان جو دعا پڑھتے تھے، وہ دعا یہ تھی: «اللهم اغفر لي ما قدمت وما أخرت وما أسررت وما أعلنت وما أنت أعلم به مني أنت المقدم وأنت المؤخر لا إله إلا أنت» ۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
Ali bin Abi Talib (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) jab namaz mein kharey hote to parhte: «Wajjhatu wajhi lilladhi fatra al-samawati wal-ardh hanifa wa ma ana min al-mushrikeen inna salati wa nuski wa mahya wa mamati lillahi Rabbi al-aalameen la sharika lahu wa bithalika umirt wa ana min al-muslimeen Allahuma anta al-malik la ilaha illa anta anta Rabbi wa ana abduka zulmt nafsi wa a'tarftu bidhanbi faghfir li dhanubi jamia inna la yaghfiru al-dhunub illa anta wa hadini li ahsan al-akhlaq la yahadi li ahsan ha illa anta wa sirf ani sayyiaha inna la ya sirf ani sayyiaha illa anta a'mantu bik tabarakta wa ta'alaita astaghfiruka wa atubu ilaik», phir jab aap rukoo' karte to parhte: «Allahuma lak raka'tu wa bik a'mantu wa lak aslamtu khasha'a lak sam'i wa basari wa mukhi wa azamai wa asabi» phir aap jab sar uthate to kahte: «Allahuma Rabbana lak al-hamd mil' al-samawati wal-ardheen wa mil' ma baina huma wa mil' ma shi'ta min shay' ba'd», phir jab aap sajda farmate to kahte: «Allahuma lak sajdatu wa bik a'mantu wa lak aslamtu sajda wajhi lilladhi khalqahu fa sorahu wa shaq sam'ahu wa basarah fa tabaraka Allah ahsan al-khaliqeen» phir aap sab se aakhir mein tashahhud aur salam ke darmiyaan jo dua parhte the, woh dua yeh thi: «Allahuma aghfir li ma qaddamtu wa ma akhkhartu wa ma asrartu wa ma a'lantu wa ma anta a'lamu bihi minni anta al-muqaddam wa anta al-mu'akhkhir la ilaha illa anta» . Imam Tirmizi kahte hain: yeh hadis hasan sahih hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الشَّوَارِبِ، حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ الْمَاجِشُونَ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: كَانَ إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ، قَالَ: وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ، إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَبِذَلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ، اللَّهُمَّ أَنْتَ الْمَلِكُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، أَنْتَ رَبِّي وَأَنَا عَبْدُكَ ظَلَمْتُ نَفْسِي وَاعْتَرَفْتُ بِذَنْبِي فَاغْفِرْ لِي ذُنُوبِي جَمِيعًا إِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ، وَاهْدِنِي لِأَحْسَنِ الْأَخْلَاقِ لَا يَهْدِي لِأَحْسَنِهَا إِلَّا أَنْتَ، وَاصْرِفْ عَنِّي سَيِّئَهَا إِنَّهُ لَا يَصْرِفُ عَنِّي سَيِّئَهَا إِلَّا أَنْتَ، آمَنْتُ بِكَ تَبَارَكْتَ وَتَعَالَيْتَ، أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ ، فَإِذَا رَكَعَ، قَالَ: اللَّهُمَّ لَكَ رَكَعْتُ وَبِكَ آمَنْتُ وَلَكَ أَسْلَمْتُ خَشَعَ لَكَ سَمْعِي وَبَصَرِي وَمُخِّي وَعِظَامِي وَعَصَبِي ، فَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ، قَالَ: اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ مِلْءَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرَضِينَ وَمِلْءَ مَا بَيْنَهُمَا وَمِلْءَ مَا شِئْتَ مِنْ شَيْءٍ بَعْدُ ، فَإِذَا سَجَدَ، قَالَ: اللَّهُمَّ لَكَ سَجَدْتُ وَبِكَ آمَنْتُ وَلَكَ أَسْلَمْتُ، سَجَدَ وَجْهِيَ لِلَّذِي خَلَقَهُ فَصَوَّرَهُ وَشَقَّ سَمْعَهُ وَبَصَرَهُ، فَتَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ، ثُمَّ يَكُونُ آخِرَ مَا يَقُولُ بَيْنَ التَّشَهُّدِ وَالسَّلَامِ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي أَنْتَ الْمُقَدِّمُ وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.