49.
Chapters on Virtues
٤٩-
كتاب المناقب عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


29
Chapter: The Virtues Of Abu-Fadl, The Uncle Of The Prophet (SAW), And He Is Al-'Abbas Bin 'Abdul-Muttalib, May Allah Be Pleased With Him

٢٩
باب مَنَاقِبِ أَبِي الفضل عم النبي ﷺ وهو الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رضى الله عنه ‏

Jami` at-Tirmidhi 3762

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said to Al-Abbas, 'on the night of Monday, come to me, you and your offspring, so that I may supplicate for them with a supplication that Allah will benefit you and your children by.' So he went, and we went with him at night. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) covered us in a shawl ( ًكِسَاء), then said, 'O Allah, forgive Al-Abbas (رضي الله تعالى عنه) and his offspring, for what is open and what is secret, with a forgiveness that does not leave any sins. O Allah, take care of him concerning the affair of his offspring.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib as we do not know of it except through this route.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے عباس رضی الله عنہ سے فرمایا: ”دوشنبہ کی صبح کو آپ اپنے لڑکے کے ساتھ میرے پاس آئیے تاکہ میں آپ کے حق میں ایک ایسی دعا کر دوں جس سے اللہ آپ کو اور آپ کے لڑکے کو فائدہ پہنچائے“، پھر وہ صبح کو گئے اور ہم بھی ان کے ساتھ گئے تو آپ نے ہمیں ایک چادر اڑھا دی، پھر دعا کی: ”اے اللہ! عباس کی اور ان کے لڑکے کی بخشش فرما، ایسی بخشش جو ظاہر اور باطن دونوں اعتبار سے ایسی ہو کہ کوئی گناہ نہ چھوڑے، اے اللہ! ان کی حفاظت فرما، ان کے لڑکے کے سلسلہ میں یعنی اس کے حقوق کی ادائیگی کی انہیں خوب توفیق مرحمت فرما“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن غریب ہے، ہم اسے صرف اسی سند سے جانتے ہیں۔

Abdul Allah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Abbas (رضي الله تعالى عنه) se farmaya: "Doshanba ki subh ko aap apne larkay ke sath mere pass aaiye takay main aap ke haq mein ek aisi dua kar doon jis se Allah aap ko aur aap ke larkay ko faida pahunchay", phir woh subh ko gaye aur hum bhi un ke sath gaye to aap ne hamen ek chadar utha di, phir dua ki: "Aye Allah! Abbas ki aur un ke larkay ki bakhshish farma, aisi bakhshish jo zahir aur batin dono ehtebar se aisi ho ke koi gunaah na chhorey, Aye Allah! Un ki hifazat farma, un ke larkay ke silsilay mein yani is ke huqooq ki adaaiyi ki unhen khoob tofeeq marhammat farma"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: Yeh hadees Hasan gareeb hai, hum ise sirf isi sand se jaante hain.

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلْعَبَّاسِ:‏‏‏‏ إِذَا كَانَ غَدَاةَ الِاثْنَيْنِ فَأْتِنِي أَنْتَ وَوَلَدُكَ حَتَّى أَدْعُوَ لَهُمْ بِدَعْوَةٍ يَنْفَعُكَ اللَّهُ بِهَا وَوَلَدَكَ ، ‏‏‏‏‏‏فَغَدَا وَغَدَوْنَا مَعَهُ وَأَلْبَسَنَا كِسَاءً، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْعَبَّاسِ وَوَلَدِهِ مَغْفِرَةً ظَاهِرَةً،‏‏‏‏ وَبَاطِنَةً لَا تُغَادِرُ ذَنْبًا، ‏‏‏‏‏‏اللَّهُمَّ احْفَظْهُ فِي وَلَدِهِ . قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا حَسَنٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ.