2.
The Book on Salat (Prayer)
٢-
كتاب الصلاة


200
Chapter: Something Else About That

٢٠٠
باب مِنْهُ آخَرُ

Jami` at-Tirmidhi 428

Ummul Momineen Umm Habiba (رضئ هللا تعال ی عنہا) narrated that she heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) saying 'whoever maintains four Rak'a before Az-Zuhr and four after it, Allah makes him prohibited for the Fire.' Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Gharib and it has been reported through this route. Al-Qasim (one of the narrators) is Ibn Abdur Rahman, his Kunyah is Abu Abdur Rahman. He is the freed slave of Abdur Rahman bin Khalid bin Yazid bin Muawiyah. He is trustworthy, he is from Ash-Sham and he is a companion of Abu Umamah.


Grade: Sahih

عنبسہ بن ابی سفیان رضی الله عنہما سے روایت ہے وہ کہتے ہیں کہ میں نے اپنی بہن ام المؤمنین ام حبیبہ رضی الله عنہا کو کہتے سنا کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے سنا ہے کہ جس نے ظہر سے پہلے کی چار رکعتوں اور اس کے بعد کی چار رکعتوں پر محافظت کی تو اللہ اس کو جہنم کی آگ پر حرام کر دے گا۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث اس سند سے حسن صحیح غریب ہے، ۲- قاسم دراصل عبدالرحمٰن کے بیٹے ہیں۔ ان کی کنیت ابوعبدالرحمٰن ہے، وہ عبدالرحمٰن بن خالد بن یزید بن معاویہ کے مولیٰ اور ثقہ ہیں، شام کے رہنے والے اور ابوامامہ کے شاگرد ہیں۔

Anas bin Abi Sufyan ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai woh kehte hain ke main ne apni bahin Umme al-Mu'mineen Umme Habiba ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ko kehte suna ke main ne Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate suna hai ke jis ne zuhr se pahle ki chaar rakaton aur us ke baad ki chaar rakaton per muhafizat ki to Allah us ko jahannam ki aag per haram kar dega. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees is sanad se hasan sahih gharib hai, 2. Qasim darasal Abdul Rahman ke bete hain. Un ki kunniyat Abu Abdul Rahman hai, woh Abdul Rahman bin Khalid bin Yazid bin Muawiyah ke Maula aur thiqa hain, shaam ke rehne wale aur Abu Umamah ke shagird hain.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق الْبَغْدَادِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ التِّنِّيسِيُّ الشَّأْمِيُّ، حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنِي الْعَلَاءُ هُوَ:‏‏‏‏ ابْنُ الْحَارِثِ، عَنْ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، قَال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أُخْتِي أُمَّ حَبِيبَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏تَقُولُ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ مَنْ حَافَظَ عَلَى أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ قَبْلَ الظُّهْرِ وَأَرْبَعٍ بَعْدَهَا حَرَّمَهُ اللَّهُ عَلَى النَّارِ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، ‏‏‏‏‏‏وَالْقَاسِمُ هُوَ:‏‏‏‏ ابْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يُكْنَى أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ مُعَاوِيَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ ثِقَةٌ شَأْمِيٌّ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ صَاحِبُ أَبِي أُمَامَةَ