4.
The Book on the Day of Friday
٤-
كِتَاب الْجُمُعَةِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
4
Chapter: [What Has Been Related] About The Virtue Of Ghusl On Friday
٤
باب مَا جَاءَ فِي فَضْلِ الْغُسْلِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
aws bn awsin | Aws ibn Aws al-Thaqafi | Companion |
abī al-ash‘ath al-ṣan‘ānī | Sharahel ibn Adah al-San'ani | Trustworthy |
yaḥyá bn al-ḥārith | Yahya ibn al-Harith al-Ghasani | Trustworthy |
‘abd al-lah bn ‘īsá | Abdullah bin Isa Al-Ansari | Trustworthy, with Shia tendencies |
wa’abū janābin yaḥyá bn abī ḥayyah | Yahya ibn Abi Hayya al-Kalbi | Weak in Hadith |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
maḥmūd bn ghaylān | Mahmud ibn Ghailan al-Adawi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَوْسِ بْنِ أَوْسٍ | أوس بن أوس الثقفي | صحابي |
أَبِي الْأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيِّ | شراحيل بن آده الصنعاني | ثقة |
يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ | يحيى بن الحارث الغساني | ثقة |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى | عبد الله بن عيسى الأنصاري | ثقة فيه تشيع |
وَأَبُو جَنَابٍ يَحْيَى بْنُ أَبِي حَيَّةَ | يحيى بن أبي حية الكلبي | ضعيف الحديث |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ | محمود بن غيلان العدوي | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 496
Aws bin Aws narrated: Allah's Messenger said to me: 'Whoever performs Ghusl on Friday, and bathes completely, and goes early, arriving early, gets close and listens and is silent, there will be for him in every step he take the reward of a year of fasting and standing (in prayer).' Imam Tirmidhi says: 1- The hadith of Aws bin Aws is hasan, 2- Abdullah bin Mubarak has said regarding this hadith that "man ghasal waghtasal" means: he who washed his head and took a bath, 3- In this chapter, there are also hadiths from Abu Bakr, Imran bin Husain, Salman, Abu Dharr, Abu Sa'id, Ibn Umar, and Abu Ayub, may Allah be pleased with them.
Grade: Sahih
اوس بن اوس رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جس نے جمعہ کے دن غسل کیا اور غسل کرایا، اور سویرے پہنچا، شروع سے خطبہ میں شریک رہا، امام کے قریب بیٹھا اور غور سے خطبہ سنا اور خاموش رہا تو اسے اس کے ہر قدم کے بدلے ایک سال کے روزے اور رات کے قیام کا ثواب ملے گا“۔ وکیع کہتے ہیں: اس کا معنی ہے کہ اس نے خود غسل کیا اور اپنی عورت کو بھی غسل کرایا۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- اوس بن اوس کی حدیث حسن ہے، ۲- عبداللہ بن مبارک نے اس حدیث کے سلسلہ میں کہا ہے کہ «من غسل واغتسل» کے معنی ہیں: جس نے اپنا سر دھویا اور غسل کیا، ۳- اس باب میں ابوبکر، عمران بن حصین، سلمان، ابوذر، ابوسعید، ابن عمر، اور ابوایوب رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔
Us bin Aws (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasoolullah sallaAllahu alaihi wa sallam ne farmaya: "Jis ne juma ke din ghusl kiya aur ghusl karaya aur sawere pahuncha, shurua se khutba mein shirk rahaa, imam ke qareeb beta aur ghor se khutba suna aur khamosh raha to use uske har kadam ke badle ek saal ke roze aur raat ke qiyam ka sawab milega"۔ Wakee kehte hain: Iska ma'ni hai ke usne khud ghusl kiya aur apni aurat ko bhi ghusl karaya۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Us bin Aws ki hadith hasan hai, 2. Abdullah bin Mubarak ne is hadith ke silsile mein kaha hai ke «Man ghusl waghtsal» ke ma'ni hain: Jis ne apna sir dhuwaya aur ghusl kiya, 3. Is bab mein Abu Bakr, Imran bin Husain, Salman, Abu Dhar, Abu Said, Ibn Umar, aur Abu Ayyub (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadith aayi hain.
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، وَأَبُو جَنَابٍ يَحْيَى بْنُ أَبِي حَيَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيِّ، عَنْ أَوْسِ بْنِ أَوْسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَنِ اغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَغَسَّلَ وَبَكَّرَ وَابْتَكَرَ وَدَنَا وَاسْتَمَعَ وَأَنْصَتَ كَانَ لَهُ بِكُلِّ خُطْوَةٍ يَخْطُوهَا أَجْرُ سَنَةٍ صِيَامُهَا وَقِيَامُهَا . قَالَ مَحْمُودٌ: قَالَ وَكِيعٌ: اغْتَسَلَ هُوَ وَغَسَّلَ امْرَأَتَهُ. قَالَ: وَيُرْوَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، أَنَّهُ قَالَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ: مَنْ غَسَّلَ وَاغْتَسَلَ، يَعْنِي غَسَلَ رَأْسَهُ وَاغْتَسَلَ. قَالَ: وَفِي الْبَاب عَنْ أَبِي بَكْرٍ، وَعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، وَسَلْمَانَ، وَأَبِي ذَرٍّ، وَأَبِي سَعِيدٍ، وَابْنِ عُمَرَ، وَأَبِي أَيُّوبَ. قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ أَوْسِ بْنِ أَوْسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ، وَأَبُو الْأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيُّ اسْمُهُ شَرَاحِيلُ بْنُ آدَةَ. وَأَبُو جَنَابٍ يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ الْقَصَّابُ الْكُوفِيُّ.