8.
The Book on Fasting
٨-
كتاب الصوم عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


59
Chapter: What Has Been Related About It Being Disliked To Fast The Days Of Tashriq

٥٩
باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ الصَّوْمِ فِي أَيَّامِ التَّشْرِيقِ

Jami` at-Tirmidhi 773

Uqbah bin Amir (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the Day of Arafat, the Day of Nahr, and the Days of Tashriq are Eid for us. The people of Islam, and they are the days of eating and drinking.’ Imam Tirmidhi said, ‘there are narrations on this topic from Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها), Ali, Sa'd, Abu Hurairah, Jabir, Nubaishah, Bishr bin Suhaim, Abdullah bin Hudhafah, Anas, Hamzah bin Amr Al-Aslami, Ka'b bin Malik, Amr bin Al- As, and Abdullah bin Amr (رضي الله تعالى عنهم). Imam Tirmidhi said, ‘the Hadith of Uqbah bin Amir is a Hasan Sahih Hadith.’ This is acted upon according to the people of knowledge. They consider it disliked to fast on the Days of Tashriq, except that there are those among the Companions of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), and others, who permitted it in the case of the one performing (Hajj) Tamatu, if he did not find a Hadi, and he did not fast during the ten (days), then he can fast the Days of Tashriq. This is the view of Malik bin Anas, Ash-Shafi'i, Ahmad, and Ishaq. Imam Tirmidhi said, (Regarding one of the narrators) that the people of Al- Iraq say, “Musa bin Ulayy bin Rabab” while the people of Egypt say, “Musa bin Ali.” He said, ‘I heard Qutaibah saying, ”I heard Al-Laith bin Sa'd saying that Musa bin Ali said that no one has been given the liberty to pronounce my father’s name in the diminutive.”


Grade: Sahih

عقبہ بن عامر رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”یوم عرفہ ۱؎، یوم نحر ۲؎ اور ایام تشریق ۳؎ ہماری یعنی اہل اسلام کی عید کے دن ہیں، اور یہ کھانے پینے کے دن ہیں“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- عقبہ بن عامر رضی الله عنہ کی حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں علی، سعد، ابوہریرہ، جابر، نبیشہ، بشر بن سحیم، عبداللہ بن حذافہ، انس، حمزہ بن عمرو اسلمی، کعب بن مالک، عائشہ، عمرو بن العاص اور عبداللہ بن عمرو رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں، ۳- اہل علم کا اسی پر عمل ہے۔ یہ لوگ ایام تشریق میں روزہ رکھنے کو حرام قرار دیتے ہیں۔ البتہ صحابہ کرام وغیرہم کی ایک جماعت نے حج تمتع کرنے والے کو اس کی رخصت دی ہے جب وہ ہدی نہ پائے اور اس نے ذی الحجہ کے ابتدائی دس دن میں روزہ نہ رکھے ہوں کہ وہ ایام تشریق میں روزہ رکھے۔ مالک بن انس، شافعی، احمد اور اسحاق بن راہویہ بھی اسی کے قائل ہیں۔

Aqeeba bin Aamir (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah sallAllahu alayhi wa sallam ne farmaya: "Yaum-e-Arafa 1؎, Yaum-e-Nahar 2؎ aur aiyaam-e-Tashreeq 3؎ humari yani Ahl-e-Islam ki eid ke din hain, aur yeh khane peene ke din hain"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1- Aqeeba bin Aamir (رضي الله تعالى عنه) ki hadith Hasan Sahih hai, 2- Is bab mein Ali, Saad, Abu Huraira, Jaber, Nabisha, Bashar bin Sahim, Abdullah bin Huzaifah, Anas, Hamza bin Amr Aslami, Ka'ab bin Malik, Ayesha, Amr bin Al-Aas aur Abdullah bin Amr (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadith aai hain, 3- Ahl-e-Ilm ka isi par amal hai. Yeh log aiyaam-e-Tashreeq mein roza rakhne ko haram qarar dete hain. Balke Sahaba-e-Kiraam wa ghairhum ki ek jamaat ne Hajj Tamattu karne wale ko is ki rukhsat di hai jab woh hadi na paye aur us ne Zilhajja ke ibtidai das din mein roza na rakhe hon ke woh aiyaam-e-Tashreeq mein roza rakhe. Malik bin Anas, Shafi'i, Ahmad aur Ishaq bin Rahawaya bhi isi ke qail hain.

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ مُوسَى بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ يَوْمُ عَرَفَةَ وَيَوْمُ النَّحْرِ وَأَيَّامُ التَّشْرِيقِ عِيدُنَا أَهْلَ الْإِسْلَامِ، ‏‏‏‏‏‏وَهِيَ أَيَّامُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ . قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب عَنْ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏وَسَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَجَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَنُبَيْشَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَبِشْرِ بْنِ سُحَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُذَافَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَحَمْزَةَ بْنِ عَمْرٍو الْأَسْلَمِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَكَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَعَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَحَدِيثُ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ يَكْرَهُونَ الصِّيَامَ أَيَّامَ التَّشْرِيقِ، ‏‏‏‏‏‏إِلَّا أَنَّ قَوْمًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ رَخَّصُوا لِلْمُتَمَتِّعِ إِذَا لَمْ يَجِدْ هَدْيًا وَلَمْ يَصُمْ فِي الْعَشْرِ أَنْ يَصُومَ أَيَّامَ التَّشْرِيقِ، ‏‏‏‏‏‏وَبِهِ يَقُولُ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَالشَّافِعِيُّ، ‏‏‏‏‏‏وَأَحْمَدُ، ‏‏‏‏‏‏وَإِسْحَاق. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَأَهْلُ الْعِرَاقِ يَقُولُونَ:‏‏‏‏ مُوسَى بْنُ عَلِيِّ بْنِ رَبَاحٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَهْلُ مِصْرَ يَقُولُونَ:‏‏‏‏ مُوسَى بْنُ عُلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏وقَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْت قُتَيْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ اللَّيْثَ بْنَ سَعْدٍ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ قَالَ مُوسَى بْنُ عَلِيٍّ:‏‏‏‏ لَا أَجْعَلُ أَحَدًا فِي حِلٍّ صَغَّرَ اسْمَ أَبِي.