10.
The Book on Jana''iz (Funerals)
١٠-
كتاب الجنائز عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
9
Chapter: Regarding The Virtue Of Good Deeds At The Ends Of They Day And The Night
٩
باب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
al-ḥasan | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
tammām bn najīḥin | Tamam ibn Naji al-Asadi | Weak narrator |
mubashshir bn ismā‘īl al-ḥalabī | Mubashshir ibn Isma'il al-Halabi | Trustworthy |
zīād bn ayyūb | Ziyad ibn Ayyub al-Tusi | Trustworthy Hafez |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
تَمَّامِ بْنِ نَجِيحٍ | تمام بن نجيح الأسدي | ضعيف الحديث |
مُبَشِّرُ بْنُ إِسْمَاعِيل الْحَلَبِيُّ | مبشر بن إسماعيل الحلبي | ثقة |
زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ | زياد بن أيوب الطوسي | ثقة حافظ |
Jami` at-Tirmidhi 981
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘there is nothing that the two Guardian Angels raise to Allah (جَلَّ ذُو) that they have preserved in a day or night, and Allah (جَلَّ ذُو) finds good in the beginning of the scroll and in the end of the scroll, except that Allah (جَلَّ ذُو) says, “Bear witness that I have forgiven my servant for what is included in the scroll”.’
Grade: Da'if
انس بن مالک رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جب بھی دونوں لکھنے والے ( فرشتے ) دن و رات کسی کے عمل کو لکھ کر اللہ کے پاس لے جاتے ہیں اور اللہ تعالیٰ دفتر کے شروع اور اخیر میں خیر ( نیک کام ) لکھا ہوا پاتا ہے تو فرماتا ہے: ”میں تم لوگوں کو گواہ بناتا ہوں کہ میں نے اپنے بندے کے سارے گناہ معاف کر دینے جو اس دفتر کے دونوں کناروں شروع اور اخیر کے درمیان میں ہیں““۔
Insaan bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jab bhi dono likhne wale (farishte) din o raat kisi ke amal ko likh kar Allah ke paas le jaate hain aur Allah Ta'ala daftar ke shuruaat aur akhir mein khair (neek kam) likha huwa pata hai to farmata hai: "Main tum logoon ko gawaah banata hoon ke main ne apne bande ke sare gunaah maaf kar dene jo is daftar ke dono kinaron shuruaat aur akhir ke darmiyan mein hain".
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنَا مُبَشِّرُ بْنُ إِسْمَاعِيل الْحَلَبِيُّ، عَنْ تَمَّامِ بْنِ نَجِيحٍ، عَنْ الْحَسَنِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَا مِنْ حَافِظَيْنِ رَفَعَا إِلَى اللَّهِ مَا حَفِظَا مِنْ لَيْلٍ أَوْ نَهَارٍ فَيَجِدُ اللَّهُ فِي أَوَّلِ الصَّحِيفَةِ وَفِي آخِرِ الصَّحِيفَةِ خَيْرًا إِلَّا قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: أُشْهِدُكُمْ أَنِّي قَدْ غَفَرْتُ لِعَبْدِي مَا بَيْنَ طَرَفَيِ الصَّحِيفَةِ .