10.
The Book on Jana''iz (Funerals)
١٠-
كتاب الجنائز عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
21
Chapter: What Has Been Related About Preparing Food For The Family OF The Deceased
٢١
باب مَا جَاءَ فِي الطَّعَامِ يُصْنَعُ لأَهْلِ الْمَيِّتِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ja‘farin | Abdullah ibn Ja'far al-Hashimi | Companion |
abīh | Khalid ibn Sarah al-Qurashi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
ja‘far bn khālidin | Ja'far ibn Khalid al-Qurashi | Trustworthy |
sufyān bn ‘uyaynah | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
wa‘alī bn ḥujrin | Ali ibn Hajar al-Sa'di | Trustworthy Hafez |
aḥmad bn manī‘in | Ahmad ibn Mani' al-Baghdadi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ | عبد الله بن جعفر الهاشمي | صحابي |
أَبِيهِ | خالد بن سارة القرشي | صدوق حسن الحديث |
جَعْفَرِ بْنِ خَالِدٍ | جعفر بن خالد القرشي | ثقة |
سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ | علي بن حجر السعدي | ثقة حافظ |
أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ | أحمد بن منيع البغوي | ثقة حافظ |
Jami` at-Tirmidhi 998
Abdullah bin Ja'far (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘when the news of the death of Ja'far ( رضي الله تعالى عنه) came, the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘prepare some food for the family of Ja'far (رضي الله تعالى عنه), for indeed something has happened to them that will keep them busy.’ Imam Tirmidhi said, ‘this Hadith is Hasan (Sahih).’ Some of the people of knowledge considered it recommended to send something to the family of the deceased due to them being occupied because of their calamity. This is the view of Ash Shafi'i. Imam Tirmidhi said, ‘Ja'far bin Khalid is Ibn Sarrah, and he is trustworthy. Ibn Juraij reports from him.’
Grade: Sahih
عبداللہ بن جعفر رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ جب جعفر طیار کے مرنے کی خبر آئی ۱؎ تو نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”جعفر کے گھر والوں کے لیے کھانا پکاؤ، اس لیے کہ آج ان کے پاس ایسی چیز آئی ہے جس میں وہ مشغول ہیں“ ۲؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- بعض اہل علم میت کے گھر والوں کے مصیبت میں پھنسے ہونے کی وجہ سے ان کے یہاں کچھ بھیجنے کو مستحب قرار دیتے ہیں۔ یہی شافعی کا بھی قول ہے، ۳- جعفر بن خالد کے والد خالد سارہ کے بیٹے ہیں اور ثقہ ہیں۔ ان سے ابن جریج نے روایت کی ہے۔
“Abd-al-Llah bin Ja'far radiy Allahu 'anhuma kehte hain ke jab Ja'far Tayyar ke marne ki khabar aayi 1؎ to Nabi-e-Akram SAllAllahu 'alaihi wa sallam ne farmaya: "Ja'far ke ghar walon ke liye khana paka'o, is liye ke aaj un ke pass aisi cheez aayi hai jis mein woh mashghul hain" 2؎. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees hasan sahih hai, 2. ba'z ahl-e-'ilm mayyit ke ghar walon ke mussibt mein phanse hone ki wajah se un ke yahan kuchh bhijne ko mustahab qarar dete hain. Yehi Shafi'i ka bhi qoul hai, 3. Ja'far bin Khalid ke walid Khalid Sarah ke bete hain aur thiqa hain. In se Ibn Jarij ne riwayat ki hai.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ، قَالَ: لَمَّا جَاءَ نَعْيُ جَعْفَرٍ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: اصْنَعُوا لِأَهْلِ جَعْفَرٍ طَعَامًا فَإِنَّهُ قَدْ جَاءَهُمْ مَا يَشْغَلُهُمْ . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، وَقَدْ كَانَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ يَسْتَحِبُّ أَنْ يُوَجَّهَ إِلَى أَهْلِ الْمَيِّتِ شَيْءٌ لِشُغْلِهِمْ بِالْمُصِيبَةِ، وَهُوَ قَوْلُ: الشَّافِعِيِّ. قَالَ أَبُو عِيسَى: وَجَعْفَرُ بْنُ خَالِدٍ: هُوَ ابْنُ سَارَةَ وَهُوَ ثِقَةٌ، رَوَى عَنْهُ ابْنُ جُرَيْجٍ.