11.
The Rites of Hajj
١١-
كتاب المناسك


666
Chapter: Visiting Graves

٦٦٦
باب زِيَارَةِ الْقُبُورِ

Sunan Abi Dawud 2041

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Whenever someone sends salutations upon me, Allah (جَلَّ ذُو) returns my soul to me until I respond to his greeting


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: مجھ پر جب بھی کوئی سلام بھیجتا ہے تو اللہ تعالیٰ میری روح مجھے لوٹا دیتا ہے یہاں تک کہ میں اس کے سلام کا جواب دیتا ہوں ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kahte hain ke Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Mujh par jab bhi koi salam bhejeta hai to Allah Ta'ala meri ruh mujhe luta deta hai yahan tak ke main is ke salam ka jawab deta hun .

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْمُقْرِئُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَيْوَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي صَخْرٍ حُمَيْدِ بْنِ زِيَادٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُسَيْطٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَا مِنْ أَحَدٍ يُسَلِّمُ عَلَيَّ، ‏‏‏‏‏‏إِلَّا رَدَّ اللَّهُ عَلَيَّ رُوحِي حَتَّى أَرُدَّ عَلَيْهِ السَّلَامَ .

Sunan Abi Dawud 2042

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘do not make your houses (like the) graves (of Mushrikeen), and do not make my grave a place of festivity (like Mushrikeen do). But invoke blessings on me, for your blessings reach me wherever you may be.’


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: اپنے گھروں کو قبرستان نہ بناؤ ۱؎ اور میری قبر کو میلا نہ بناؤ ( کہ سب لوگ وہاں اکٹھا ہوں ) ، اور میرے اوپر درود بھیجا کرو کیونکہ تم جہاں بھی رہو گے تمہارا درود مجھے پہنچایا جائے گا ۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Apne gharon ko qabristan na banau 1، aur meri qabr ko mila na banau ( ke sab log wahin akatha hon ) , aur mere oper dرود bhija karo kyunke tum jahan bhi raho ge tumhara dرود mujhe pahunchaya jaega .

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا تَجْعَلُوا بُيُوتَكُمْ قُبُورًا، ‏‏‏‏‏‏وَلَا تَجْعَلُوا قَبْرِي عِيدًا، ‏‏‏‏‏‏وَصَلُّوا عَلَيَّ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّ صَلَاتَكُمْ تَبْلُغُنِي حَيْثُ كُنْتُمْ .

Sunan Abi Dawud 2043

Rabi'ah ibn al-Hudayr narrated, ‘I did not hear Talhah ibn Ubaydullah (رضي الله تعالى عنه) narrating any tradition from the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) except one tradition. I (Rabi'ah ibn Abu Abdur Rahman) asked, ‘what is that?’ He said, ‘we went out along with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) who was going to visit the graves of the martyrs. When we ascended Harrah Waqim, and then descended from it, we found there some graves at the turning of the valley. We asked, ‘O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), are these the graves of our brethren?’ He replied, ‘graves of our companions.’ when we came to the graves of martyrs, he said, ‘these are the graves of our brethren.’


Grade: Sahih

ربیعہ بن ہدیر کہتے ہیں کہ میں نے طلحہ بن عبیداللہ رضی اللہ عنہ کو سوائے اس ایک حدیث کے کوئی اور حدیث رسول اللہ ﷺ سے روایت کرتے نہیں سنا، میں نے عرض کیا: وہ کون سی حدیث ہے؟ تو انہوں نے کہا: ہم لوگ رسول اللہ ﷺ کے ساتھ نکلے، آپ شہداء کی قبروں کا ارادہ رکھتے تھے جب ہم حرۂ واقم ( ایک ٹیلے کا نام ہے ) پر چڑھے اور اس پر سے اترے تو دیکھا کہ وادی کے موڑ پر کئی قبریں ہیں، ہم نے پوچھا: اللہ کے رسول! کیا ہمارے بھائیوں کی قبریں یہی ہیں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: ہمارے صحابہ کی قبریں ہیں ۱؎ ، جب ہم شہداء کی قبروں کے پاس پہنچے تو آپ ﷺ نے فرمایا: یہ ہمارے بھائیوں کی قبریں ہیں ۲؎ ۔

Rabi'ah bin Hudair kehte hain ke main ne Talhah bin Ubaidullah (رضي الله تعالى عنه) ko siwae is ek hadees ke koi aur hadees e rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat karte nahi suna, main ne arz kiya: woh kaun si hadees hai? to unhon ne kaha: hum log rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath nikle, aap shahada ki qabron ka irada rakhte the jab hum Hura-e-Waqim (ek tale ka naam hai) par chare aur is par se utre to dekha ke wadi ke mod par kai qabriyan hain, hum ne poocha: Allah ke rasool! kya hamare bhaion ki qabriyan yahi hain? aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: hamare sahaba ki qabriyan hain 1, jab hum shahada ki qabron ke pas pahunche to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: yeh hamare bhaion ki qabriyan hain 2.

حَدَّثَنَا حَامِدُ بْنُ يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْنٍ الْمَدَنِيُّ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي دَاوُدُ بْنُ خَالِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْرَبِيعَةَ يَعْنِي ابْنَ الْهُدَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَا سَمِعْتُ طَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏حَدِيثًا قَطُّ غَيْرَ حَدِيثٍ وَاحِدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ وَمَا هُوَ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُرِيدُ قُبُورَ الشُّهَدَاءِ، ‏‏‏‏‏‏حَتَّى إِذَا أَشْرَفْنَا عَلَى حَرَّةِ وَاقِمٍ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا تَدَلَّيْنَا مِنْهَا وَإِذَا قُبُورٌ بِمَحْنِيَّةٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْنَا:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَقُبُورُ إِخْوَانِنَا هَذِهِ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ قُبُورُ أَصْحَابِنَا فَلَمَّا جِئْنَا قُبُورَ الشُّهَدَاءِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَذِهِ قُبُورُ إِخْوَانِنَا .

Sunan Abi Dawud 2044

Nafi narrated on the authority of Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) made his Camel kneel at Al Batha which lies in Dhu Al Hulaifa and prayed there. Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) too used to do so.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے بطحاء میں جو ذی الحلیفہ میں ہے اونٹ بٹھایا اور وہاں نماز پڑھی، چنانچہ عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما بھی ایسا ہی کرتے تھے۔

Abdul-Allah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a se riwayat hai ke Rasool-Allah sall-Allahu alaihi wa sallam ne Batha mein jo Dhi-al-Hilifa mein hai, Oont bithaaya aur wahaan namaz padhi, chananche Abdul-Allah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a bhi aisa hi karte the.

حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَاخَ بِالْبَطْحَاءِ الَّتِي بِذِي الْحُلَيْفَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَصَلَّى بِهَا ، ‏‏‏‏‏‏فَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ يَفْعَلُ ذَلِكَ.

Sunan Abi Dawud 2045

Malik narrated, ‘one should not exceed al-Mu'arras when one returns to Madina until one prays there as much as one wishes, for I have been informed that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) halted there at night.’ Imam Abu Dawood said, ‘I heard Muhammad bin Ishaq al-Madini said, Al-Mu'arras lies at six miles from Madina.’


Grade: Sahih

مالک کہتے ہی جب کوئی مدینہ واپس لوٹے اور معرس پہنچے تو اس کے لیے مناسب نہیں ہے کہ وہ آگے بڑھے جب تک کہ نماز نہ پڑھ لے جتنا اس کا جی چاہے اس لیے کہ مجھے یہ بات معلوم ہوئی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے وہاں رات کو قیام کیا تھا۔ ابوداؤد کہتے ہیں: میں نے محمد بن اسحاق مدنی کو کہتے سنا: معرس مدینہ سے چھ میل کے فاصلے پر ایک مقام ہے۔

Malik kehte hain jab koi Madina wapis lote aur Mu'ars pahunche to is ke liye munasib nahin hai ke woh aage badhe jab tak ke namaz nah padh le jitna is ka jee chahe is liye ke mujhe yeh baat maloom hui hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne wahan raat ko qiyam kiya tha. Abudawood kehte hain: maine Muhammad bin Ishaq Madani ko kehte suna: Mu'ars Madina se chhe mil ke fasale par ek maqam hai.

حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ مَالِكٌ:‏‏‏‏ لَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ أَنْ يُجَاوِزَ الْمُعَرَّسِ إِذَا قَفَلَ رَاجِعًا إِلَى الْمَدِينَةِ حَتَّى يُصَلِّيَ فِيهَا مَا بَدَا لَهُ، ‏‏‏‏‏‏لِأَنَّهُ بَلَغَنِي أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَرَّسَ بِهِ . قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْحَاقَ الْمَدَنِيَّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ الْمُعَرَّسُ عَلَى سِتَّةِ أَمْيَالٍ مِنْ الْمَدِينَةِ.