12.
Marriage
١٢-
كتاب النكاح


695
Chapter: Regarding The Dowry

٦٩٥
باب الصَّدَاقِ

Sunan Abi Dawud 2105

Abu Salamah said, ‘I asked Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) about the dower given by the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). She said, ‘It was twelve Uqiyahs and a nashsh.’ I asked, ‘what is nashsh?’ She said, ‘it is half an uqiyah.’


Grade: Sahih

ابوسلمہ بن عبدالرحمٰن بن عوف الزہری کہتے ہیں کہ میں نے ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا سے نبی اکرم ﷺ ( کی ازواج مطہرات ) کے مہر کے بارے میں پوچھا تو انہوں نے بتایا کہ بارہ اوقیہ اور ایک نش تھا ۱؎، میں نے کہا: نش کیا ہے؟ فرمایا: آدھا اوقیہ ۲؎۔

Abu Salamah bin Abdul Rehman bin Auf al-Zahri kehte hain ke main ne Ummul Momineen Ayesha radiyallahu anha se Nabi e akram (صلى الله عليه وآله وسلم) (ki azwaj mutahharat) ke mehr ke bare mein poocha to unhone bataya ke barah auqiya aur ek nish tha 1؎, main ne kaha: nish kya hai? Farmaya: aadha auqiya 2؎.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ الْهَادِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْأَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَأَلْتُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْ صَدَاقِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ ثِنْتَا عَشْرَةَ أُوقِيَّةً وَنَشٌّ ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ وَمَا نَشٌّ ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ نِصْفُ أُوقِيَّةٍ.

Sunan Abi Dawud 2106

Abul Ajfa as-Sulami narrated that Umar (رضي الله تعالى عنه) delivered a speech to us and said, ‘do not go to extremes in giving women their dower, for if it represented honor in this world and piety in Allah (جَلَّ ذُو)'s sight, the one of you most entitled to do so would have been the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) did not marry any of his wives or gave any of his daughters in marriage for more than twelve uqiyahs.’


Grade: Sahih

ابوعجفاء سلمی کہتے ہیں کہ عمر رضی اللہ عنہ نے، اللہ ان پر رحم کرے، ہمیں خطاب فرمایا اور کہا: خبردار! عورتوں کے مہر بڑھا چڑھا کر مت باندھو اس لیے کہ اگر یہ ( مہر کی زیادتی ) دنیا میں باعث شرف اور اللہ کے یہاں تقویٰ اور پرہیزگاری کا ذریعہ ہوتی تو رسول اللہ ﷺ اس کے زیادہ حقدار تھے، آپ نے تو اپنی کسی بھی بیوی اور بیٹی کا بارہ اوقیہ ( چار سو اسی درہم ) سے زیادہ مہر نہیں رکھا۔

Abu Ajfaa Salmi kehte hain ke Umar (رضي الله تعالى عنه) ne, Allah un par rahm kare, hamen khitab farmaya aur kaha: Khabar daar! Auraton ke mehr bada charda kar ke mat bandho is liye ke agar yeh (mehr ki ziyadti) dunia mein bais sharaf aur Allah ke yahan taqwa aur parhezgaari ka zariya hoti to Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) is ke ziyada haqdaar the, aap ne to apni kisi bhi biwi aur beti ka barah auqiya (char so asi darham) se ziyada mehr nahi rakha.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْعَجْفَاءِ السُّلَمِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ خَطَبَنَا عُمَرُرَحِمَهُ اللَّهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَلَا لَا تُغَالُوا بِصُدُقِ النِّسَاءِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّهَا لَوْ كَانَتْ مَكْرُمَةً فِي الدُّنْيَا أَوْ تَقْوَى عِنْدَ اللَّهِ لَكَانَ أَوْلَاكُمْ بِهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏مَا أَصْدَقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ امْرَأَةً مِنْ نِسَائِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا أُصْدِقَتِ امْرَأَةٌ مِنْ بَنَاتِهِ أَكْثَرَ مِنْ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ أُوقِيَّةً .

Sunan Abi Dawud 2107

Urwah narrated on the authority of Ummul Momineen Umm Habiba (رضي الله تعالى عنها) that she was married to Abdullah ibn Jahsh who died in Abyssinia, so the Negus married her to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) giving her on his behalf a dower of four thousand (dirhams). He sent her to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) with Shurahbil ibn Hasanah. Imam Abu Dawood said, ‘Hasanah is his mother.’


Grade: صحیح

ام المؤمنین ام حبیبہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ کہ وہ عبیداللہ بن حجش کے نکاح میں تھیں، حبشہ میں ان کا انتقال ہو گیا تو نجاشی ( شاہ حبشہ ) نے ان کا نکاح رسول اللہ ﷺ سے کر دیا، اور آپ کی جانب سے انہیں چار ہزار ( درہم ) مہر دے کر شرحبیل بن حسنہ رضی اللہ عنہ کے ہمراہ انہیں آپ ﷺ کے پاس روانہ کر دیا ۔ ابوداؤد کہتے ہیں: حسنہ شرحبیل کی والدہ ۲؎ ہیں۔

Umme al-Momineen Umme Habibah ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se riwayat hai ke woh Ubaidullah bin Hajash ke nikah mein thin, Habshah mein un ka intikal ho gaya to Najashi (Shah Habshah) ne un ka nikah Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se kar diya, aur aap ki janib se unhen char hazar (darham) mehr de kar Shuraibil bin Hasana (رضي الله تعالى عنه) ke hamarah unhen aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass rawana kar diya 1. Abudawud kehte hain: Hasana Shuraibil ki walidah 2 hain.

حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ أَبِي يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا كَانَتْ تَحْتَ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ جَحْشٍ فَمَاتَ بِأَرْضِ الْحَبَشَةِ فَزَوَّجَهَا النَّجَاشِيُّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَمْهَرَهَا عَنْهُ أَرْبَعَةَ آلَافٍ، ‏‏‏‏‏‏وَبَعَثَ بِهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَ شُرَحْبِيلَ ابْنِ حَسَنَةَ . قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ حَسَنَةُ هِيَ أُمُّهُ.

Sunan Abi Dawud 2108

Az-Zuhri narrated that the Negus married Ummul Momineen Umm Habiba ( رضي الله تعالى عنها) daughter of Abu Sufyan to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) for a dower of four thousand dirhams. He wrote it to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) who accepted it.


Grade: Da'if

ابن شہاب زہری سے روایت ہے کہ نجاشی ( شاہ حبشہ ) نے ام حبیبہ بنت ابی سفیان رضی اللہ عنہما کا نکاح رسول اللہ ﷺ کے ساتھ چار ہزار درہم کے عوض کر دیا اور یہ بات آپ کو لکھ بھیجی تو آپ نے قبول فرما لیا

Ibn Shahab Zahri se riwayat hai ke Najashi (Shah Habshah) ne Umm Habibah bint Abi Sufyan (رضي الله تعالى عنه)uma ka nikah Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath char hazar darham ke badal kar diya aur yeh baat aap ko likh bhi bheji to aap ne qabool farma liya

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ بَزِيعٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ الْمُبَارَكِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يُونُسَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏ أَنَّ النَّجَاشِيَّ زَوَّجَ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ أَبِي سُفْيَانَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى صَدَاقِ أَرْبَعَةِ آلَافِ دِرْهَمٍ، ‏‏‏‏‏‏وَكَتَبَ بِذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَبِلَ .