43.
General Behavior
٤٣-
كتاب الأدب


69
Chapter: Changing names

٦٩
باب فِي تَغْيِيرِ الأَسْمَاءِ

Sunan Abi Dawud 4948

Abu Darda (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, on the Day of Resurrection you will be called by your names and by your father's names, so give yourselves good names.


Grade: Da'if

ابوالدرداء رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: قیامت کے دن تم اپنے اور اپنے باپ دادا کے ناموں کے ساتھ پکارے جاؤ گے، تو اپنے نام اچھے رکھا کرو ۱؎ ۔ ابوداؤد کہتے ہیں: ابن ابی زکریا نے ابودرداء کا زمانہ نہیں پایا ہے۔

Abul Darda (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Qiyamat ke din tum apne aur apne baap dada ke naamon ke sath pukare jaoge, to apne naam ache rakho karo 1؎. Abudauod kehte hain: Ibn Abi Zakariyya ne Abul Darda ka zamana nahin paya hai.

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنَا. ح وحَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ دَاوُدَ بْنِ عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي زَكَرِيَّا، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّكُمْ تُدْعَوْنَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِأَسْمَائِكُمْ وَأَسْمَاءِ آبَائِكُمْ، ‏‏‏‏‏‏فَأَحْسِنُوا أَسْمَاءَكُمْ ،‏‏‏‏ قَالَ أبو داود:‏‏‏‏ ابْنُ أَبِى زَكَرِيَّا لَمْ يُدْرِكْ أَبَا الدَّرْدَاءِ.

Sunan Abi Dawud 4949

Ibn ‘Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, your names which are dearest to Allah are Abdullah and Abdur Rahman.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: اللہ کے نزدیک سب سے پسندیدہ نام عبداللہ اور عبدالرحمٰن ہیں ۔

Abd-ul-llah bin Umar radi-yallahu anhuma kehte hain ke Rasool-ul-llah sall-al-llahu alaihi wa sallam ne farmaya: Allah ke nazdeek sab se pasandida naam Abd-ul-llah aur Abd-ur-rahman hain.

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ زِيَادٍ سَبَلَانَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَحَبُّ الْأَسْمَاءِ إِلَى اللَّهِ تَعَالَى:‏‏‏‏ عَبْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ .

Sunan Abi Dawud 4950

Abu Wahb al-Jushami ( رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘call yourselves by the names of the Prophets. The names dearest to Allah are Abdullah and Abdur Rahman, the truest are Harith and Hammam, and the worst are Harb and Murrah.


Grade: Sahih

ابو وہب جشمی رضی اللہ عنہ، انہیں شرف صحبت حاصل ہے، کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: انبیاء کے نام رکھا کرو، اللہ تعالیٰ کے نزدیک محبوب و پسندیدہ نام عبداللہ اور عبدالرحمٰن ہیں، اور سب سے سچے نام حارث و ہمام ہیں ۱؎، اور سب سے نا پسندیدہ و قبیح نام حرب و مرہ ہیں ۲؎۔

Abu Wahb Jishmi (رضي الله تعالى عنه) , unhen sharaf suhbat hasil hai, kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: anbiya ke naam rakha karo, Allah Ta'ala ke nazdeek mahaboob o pasandida naam Abdullah aur Abdul Rahman hain, aur sab se sacche naam Haris w Hamam hain 1, aur sab se na pasandida w qabiha naam Harb w Mara hain 2.

حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعِيدٍ الطَّالْقَانِيُّ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُهَاجِرِ الْأَنْصَارِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِيعَقِيلُ بْنُ شَبِيبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي وَهْبٍ الْجُشَمِيِّ وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ تَسَمَّوْا بِأَسْمَاءِ الْأَنْبِيَاءِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَحَبُّ الْأَسْمَاءِ إِلَى اللَّهِ:‏‏‏‏ عَبْدُ اللَّهِ،‏‏‏‏وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏وَأَصْدَقُهَا:‏‏‏‏ حَارِثٌ، ‏‏‏‏‏‏وَهَمَّامٌ، ‏‏‏‏‏‏وَأَقْبَحُهَا:‏‏‏‏ حَرْبٌ، ‏‏‏‏‏‏وَمُرَّةُ .

Sunan Abi Dawud 4951

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that he took Abdullah bin Abi Talhah, when he was born, to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), and the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) was wearing a woollen cloak and rubbing tar on his camel. He asked, have you some dates? I said, yes. I then gave him some dates which he put in his mouth, chewed them, opened his mouth and put them in it. The baby began to lick them. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, Ansar’s favorite (fruit) is dates. And he gave him the name of Abdur Rahman. CHAPTER (70) باب ِِ االِسْمِ الْقَبِيحفِي تَغْيِير Changing bad names.


Grade: Sahih

انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ عبداللہ بن ابی طلحہ کی پیدائش پر میں ان کو لے کر نبی اکرم ﷺ کے پاس آیا آپ اس وقت عبا پہنے ہوئے تھے، اور اپنے ایک اونٹ کو دوا لگا رہے تھے، آپ نے پوچھا: کیا تمہارے پاس کھجور ہے؟ میں نے کہا: ہاں، پھر میں نے آپ ﷺ کو کئی کھجوریں پکڑائیں، آپ نے ان کو اپنے منہ میں ڈالا اور چبا کر بچے کا منہ کھولا اور اس کے منہ میں ڈال دیا تو بچہ منہ چلا کر چوسنے لگا، اس پر نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: انصار کی پسندیدہ چیز کھجور ہے اور آپ نے اس لڑکے کا نام عبداللہ رکھا۔

Anas RaZi Allahu Anhu Kehte Hain Ke Abdul-Allah Bin Abi Talha Ki Paidayish Per Main Un Ko Le Kar Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Ke Pass Aaya Aap Is Waqt Uba Pehne Huwe The Aur Apne Ek Unt Ko Dawa Laga Rahe The Aap Ne Poocha Kya Tumhare Pass Khajoor Hai Main Ne Kaha Haan Phir Main Ne Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) Ko Kai Khajooriyan Pakraiyan Aap Ne Un Ko Apne Munh Mein Dala Aur Chaba Kar Bache Ka Munh Khula Aur Us Ke Munh Mein Dal Diya To Bacha Munh Chala Kar Chosne Laga Is Par Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Ne Farmaya Ansar Ki Pasandeeda Cheez Khajoor Hai Aur Aap Ne Is Larkay Ka Naam Abdul-Allah Rakha

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيل، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ ذَهَبْتُ بِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ وُلِدَ، ‏‏‏‏‏‏وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي عَبَاءَةٍ يَهْنَأُ بَعِيرًا لَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ هَلْ مَعَكَ تَمْرٌ،‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ نَعَمْ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ فَنَاوَلْتُهُ تَمَرَاتٍ، ‏‏‏‏‏‏فَأَلْقَاهُنَّ فِي فِيهِ فَلَاكَهُنَّ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ فَغَرَ فَاهُ فَأَوْجَرَهُنَّ إِيَّاهُ، ‏‏‏‏‏‏فَجَعَلَ الصَّبِيُّ يَتَلَمَّظُ،‏‏‏‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ حُبُّ الْأَنْصَارِ التَّمْرَ، ‏‏‏‏‏‏وَسَمَّاهُ عَبْدَ اللَّهِ .