6.
Prayer: Detailed Injunctions about Ramadan
٦-
كتاب شهر رمضان
476
Chapter: In How Many Days Should The Qur'an Be Recited ?
٤٧٦
باب فِي كَمْ يُقْرَأُ الْقُرْآنُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah ibn Amru al-Awdi | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
| Khaythama | Khaithamah ibn Abdur Rahman al-Ja'fi | Trustworthy |
| Talhah ibn Musarrif | Talha ibn Musarrif al-Iyami | Trustworthy |
| Al-Harish ibn Sulaym | Harish ibn Abi Harish al-Ja'fi | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Abu Dawud | Abu Dawud al-Tayalisi | Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths |
| Muhammad ibn Hafs Abu 'Abd al-Rahman al-Qattan maternal-uncle of 'Isa ibn Shadhan | Muhammad ibn Hafs al-Qattan | Accepted |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو | عبد الله بن عمرو السهمي | صحابي |
| خَيْثَمَةَ | خيثمة بن عبد الرحمن الجعفي | ثقة |
| طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ | طلحة بن مصرف الإيامي | ثقة |
| الْحَرِيشُ بْنُ سُلَيْمٍ | حريش بن أبي حريش الجعفي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو دَاوُدَ | أبو داود الطيالسي | ثقة حافظ غلط في أحاديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ حَفْصٍ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقَطَّانُ خَالُ عِيسَى بْنِ شَاذَانَ | محمد بن حفص القطان | مقبول |
Sunan Abi Dawud 1391
Khaithamah narrated that Abdullah bin Amr (رضي الله تعالى عنه) said, ‘the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) told me, ‘recite the Quran in one month.’ I said, ‘I have (more) energy.’ He (the Prophet ﷺ) said, ‘recite it in three days.’ Abu Ali said, ‘I heard Imam Abu Dawood say, I heard Ahmad bin Hanbal say that the narrator Isa bin Shadhan is a sane person.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے مجھ سے فرمایا: قرآن ایک مہینے میں پڑھا کرو ، انہوں نے کہا: مجھے اس سے زیادہ کی طاقت ہے، آپ ﷺ نے فرمایا: تو تین دن میں پڑھا کرو ۔ ابوعلی کہتے ہیں: میں نے ابوداؤد کو کہتے سنا کہ احمد بن حنبل کہتے تھے: عیسیٰ بن شاذان سمجھدار آدمی ہیں۔
Abdul-Allah bin Amr ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujh se farmaya: Quran ek mahine mein padha karo, unhon ne kaha: mujhe is se ziada ki taqat hai, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: To teen din mein padha karo. Abu Ali kehte hain: main ne Abu Dawood ko kehte suna ke Ahmed bin Hanbal kehte the: Esa bin Shazan samjhdar aadmi hain.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَفْصٍ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقَطَّانُ خَالُ عِيسَى بْنِ شَاذَانَ، أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، أَخْبَرَنَا الْحَرِيشُ بْنُ سُلَيْمٍ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ، عَنْ خَيْثَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: اقْرَأْ الْقُرْآنَ فِي شَهْرٍ قَالَ: إِنَّ بِي قُوَّةً، قَالَ: اقْرَأْهُ فِي ثَلَاثٍ ، قَالَ أَبُو عَلِيٍّ: سَمِعْت أَبَا دَاوُد، يَقُولُ: سَمِعْتُ أَحْمَدَ يَعْنِي ابْنَ حَنْبَلٍ، يَقُولُ: عِيسَى بْنُ شَاذَانَ كَيِّسٌ.